Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tijdens dewelke het zwaar werk werd stopgezet " (Nederlands → Frans) :

De werknemer die op de datum waarop het lichter werk wordt aangevat jonger is dan 55 jaar, kan een overstappremie genieten van 61,53 euro per kalendermaand gedurende de periode van 12 kalendermaanden ingaande de eerste maand volgend op deze tijdens dewelke het zwaar werk werd stopgezet.

Le travailleur qui a moins de 55 ans à la date où le travail plus léger est entamé, peut bénéficier d'une prime de passage de 61,53 euros par mois calendrier pendant la période de 12 mois calendrier prenant cours le premier mois qui suit celui au cours duquel le travail lourd a pris fin.


De werknemer die op de datum waarop het lichter werk wordt aangevat ouder is dan 58 jaar, kan een overstappremie genieten van 102,54 euro per kalendermaand gedurende de periode van 36 kalendermaanden ingaande de eerste maand volgend op deze tijdens dewelke het zwaar werk werd stopgezet.

Le travailleur qui a plus de 58 ans à la date où le travail plus léger est entamé, peut bénéficier d'une prime de passage de 102,54 euros par mois calendrier pendant la période de 36 mois calendrier prenant cours le premier mois qui suit celui au cours duquel le travail lourd a pris fin.


De werknemer die op de datum waarop het lichter werk wordt aangevat ouder is dan 55 jaar, kan een overstappremie genieten van 82,03 euro per kalendermaand gedurende de periode van 24 kalendermaanden ingaande de eerste maand volgend op deze tijdens dewelke het zwaar werk werd stopgezet.

Le travailleur qui a plus de 55 ans à la date où le travail plus léger est entamé, peut bénéficier d'une prime de passage de 82,03 euros par mois calendrier pendant la période de 24 mois calendrier prenant cours le premier mois qui suit celui au cours duquel le travail lourd a pris fin.


Het voordeel dat toegekend werd krachtens het vorige lid vervalt voor de periode tijdens dewelke de werknemer het werk hervat als deeltijdse werknemer bij dezelfde werkgever, indien de werkhervatting plaats vindt binnen de periode van 3 maanden te rekenen vanaf de aanvang van de eerste fase van de eerste vergoedingsperiode bedoeld in het vorige lid.

L'avantage accordé en vertu de l'alinéa précédent est supprimé pour la période pendant laquelle le travailleur reprend le travail comme travailleur à temps partiel auprès du même employeur, si la reprise du travail a lieu dans la période de 3 mois à compter à partir du début de la première phase de la première période d'indemnisation visée à l'alinéa précédent.


Indien ten laatste op het ogenblik van het gesprek wordt vastgesteld dat de werkloze een begeleiding of een opleidings-, werkervarings- of inschakelingsactie volgt of heeft gevolgd, op voorstel van de bevoegde gewestelijke dienst voor arbeidsbemiddeling en beroepsopleiding, wordt de oproeping ingetrokken indien zij verzonden werd in de periode tijdens dewelke de opvolgin ...[+++]

S'il est établi, au plus tard au moment de l'entretien, que le chômeur suit ou a suivi un accompagnement ou une action de formation, d'expérience professionnelle ou d'insertion proposé par le service régional de l'emploi et de la formation professionnelle compétent, la convocation est retirée si elle a été envoyée pendant la période durant laquelle la procédure de suivi du comportement de recherche active d'emploi doit être suspendue conformément aux dispositions de l'article 59bis, § 3 et suivants.


Op 21 juni 2002 werd een persconferentie georganiseerd tijdens dewelke het doel en de werking van de digitale identiteitskaart werden uiteengezet.

Le 21 juin 2002, une conférence de presse a été organisée pour expliquer l'objectif et le fonctionnement de la carte d'identité digitale.


Indien men bijgevolg de kostprijs van de maatregel niettemin zou willen ramen, rekening houdend met voormeld onbekend gegeven, zou men als volgt kunnen te werk gaan: - het aantal potentiële gerechtigden van de maatregel berekenen, waarbij rekening wordt gehouden met volgende elementen: o het aantal gerechtigden op de wet van 11 april 2003 (voor wie de Belgische nationaliteit pas vereist is op 2003) dat nog geen titularis is van een invaliditeitspensioen maar in de mogelijkheid om het aan te vragen, of ongeveer 2.000 personen; o het a ...[+++]

Dès lors, si l'on désire néanmoins faire une estimation du coût de la mesure, tenant compte de l'inconnue citée ci- dessus, on pourrait procéder de la manière suivante : - calculer le nombre de bénéficiaires potentiels de la mesure en tenant compte des deux éléments suivants : o le nombre de bénéficiaires de la loi du 11 avril 2003 (pour lesquels la nationalité belge n'est exigée qu'au 1er janvier 2003) non encore titulaires d'une pension d'invalidité mais susceptibles de la demander soit environ 2.000 personnes; o les cas connus de rejet : pour ce faire, on peut extrapoler le nombre de rejets par an (33 pour les années 2002 à 2006 soit ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tijdens dewelke het zwaar werk werd stopgezet' ->

Date index: 2023-11-08
w