Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tijdens de zwangerschap blootgesteld werden " (Nederlands → Frans) :

Ook vonden er significante groeiafwijkingen plaats bij kinderen van veertien die tijdens de zwangerschap blootgesteld werden aan één glas of minder per dag (7) .

On a également constaté des troubles significatifs de la croissance chez des enfants de 14 ans dont la mère a consommé un verre ou moins par jour durant la grossesse (7) .


Ook vonden er significante groeiafwijkingen plaats bij kinderen van veertien die tijdens de zwangerschap blootgesteld werden aan één glas of minder per dag (7) .

On a également constaté des troubles significatifs de la croissance chez des enfants de quatorze ans dont la mère a consommé un verre ou moins par jour durant la grossesse (7) .


2. Welke maatregelen werden er genomen om te kunnen nagaan of de arts de patiënt wel degelijk informeert over de risico's die verbonden zijn aan het gebruik van natriumvalproaathoudende geneesmiddelen, in het bijzonder tijdens de zwangerschap?

2. Quelles sont les mesures qui permettent de vérifier que le médecin informe bel et bien son patient des risques encourus par la prise de Valproate, notamment durant une grossesse?


Kleine kinderen worden het meest blootgesteld aan passief roken door het tabaksgebruik van de ouders (tabaksgebruik van de moeder tijdens de zwangerschap en blootstelling aan het tabaksgebruik van de ouders).

Pour les jeunes enfants, la principale source d'exposition passive à la fumée de tabac est le tabagisme des parents (tabagisme maternel pendant la grossesse et exposition au tabagisme des parents).


Kleine kinderen worden het meest blootgesteld aan passief roken door het tabaksgebruik van de ouders (tabaksgebruik van de moeder tijdens de zwangerschap en blootstelling aan het tabaksgebruik van de ouders).

Pour les jeunes enfants, la principale source d'exposition passive à la fumée de tabac est le tabagisme des parents (tabagisme maternel pendant la grossesse et exposition au tabagisme des parents).


De bemanningsleden die tijdens hun opdracht in de Middellandse Zee aan stress werden blootgesteld of die aan trauma's leden, kregen hulp en bijstand van de ingescheepte medische ploeg en van de mentale raadgevers.

Les membres d'équipage qui ont, au cours de leur mission en mer Méditerranée, été exposés au stress, ou qui ont souffert de traumatismes, ont reçu une aide et une assistance de l'équipe médicale de bord et de conseillers en opérationnalité mentale.


De presentaties die tijdens de conferentie werden getoond, leverden wetenschappelijk bewijs over de gezondheidsimpact van gebeurtenissen die zich tijdens de vroegste levensstadia afspelen (zwangerschap, kindertijd).

Les présentations réalisées pendant la conférence ont présenté des preuves scientifiques de l'impact sur la santé d'évènements survenus aux stades précoces de la vie (grossesse, jeune enfance).


169. herinnert eraan dat in Richtlijn 92/85/EEG van de Raad van 19 oktober 1992 inzake de tenuitvoerlegging van maatregelen ter bevordering van de verbetering van de veiligheid en de gezondheid op het werk van werkneemsters tijdens de zwangerschap, na de bevalling en tijdens de lactatie arbeidsrechten zijn vastgelegd voor zwangere vrouwen en vrouwen die borstvoeding geven, wat inhoudt dat werkgevers alle nodige maatregelen dienen te nemen om te garanderen dat noch de vrouw, noch haar ongeboren kind wordt ...[+++]

169. rappelle que la directive 92/85/CEE du Conseil, du 19 octobre 1992, concernant la mise en œuvre de mesures visant à promouvoir l'amélioration de la sécurité et de la santé des travailleuses enceintes, accouchées ou allaitantes au travail définit des droits liés au contrat de travail pour les femmes enceintes et allaitantes, qui oblige les employeurs à prendre toutes les mesures appropriées pour garantir que ni les femmes ni leurs enfants à naître ne sont exposés à des risques de santé sur le lieu de travail;


172. herinnert eraan dat in Richtlijn 92/85/EEG van de Raad van 19 oktober 1992 inzake de tenuitvoerlegging van maatregelen ter bevordering van de verbetering van de veiligheid en de gezondheid op het werk van werkneemsters tijdens de zwangerschap, na de bevalling en tijdens de lactatie arbeidsrechten zijn vastgelegd voor zwangere vrouwen en vrouwen die borstvoeding geven, wat inhoudt dat werkgevers alle nodige maatregelen dienen te nemen om te garanderen dat noch de vrouw, noch haar ongeboren kind wordt ...[+++]

172. rappelle que la directive du Conseil 92/85/CEE, du 19 octobre 1992, concernant la mise en œuvre de mesures visant à promouvoir l'amélioration de la sécurité et de la santé des travailleuses enceintes, accouchées ou allaitantes au travail définit des droits liés au contrat de travail pour les femmes enceintes et allaitantes, qui oblige les employeurs à prendre toutes les mesures appropriées pour garantir que ni les femmes ni leurs enfants à naître ne sont exposés à des risques de santé sur le lieu de travail;


Ook zijn er significante groeiafwijkingen bij kinderen die tijdens de zwangerschap blootgesteld waren aan één glas of minder per dag.

On constate également des troubles de la croissance significatifs chez les enfants qui ont été exposés à un verre ou moins par jour durant la grossesse.


w