Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tijdens de zitting 1997-1998 heeft » (Néerlandais → Français) :

Tijdens de zitting 1997-1998 heeft de overlegcommissie slechts eenmaal de termijn verlengd waarbinnen de Kamer uitspraak moest doen.

Au cours de la session 1997-1998, la commission de concertation n'a prolongé qu'une seule fois le délai dans lequel la Chambre était tenue de se prononcer.


Tijdens de zitting 1997-1998 heeft de toenmalige minister van Justitie een wetsontwerp ingediend tot wijziging van sommige bepalingen van het Gerechtelijk Wetboek betreffende de rechtspleging inzake huur van goederen en van de wet van 30 december 1975 betreffende goederen, buiten particuliere eigendommen gevonden of op de openbare weg geplaatst ter uitvoering van vonnissen tot uitzetting.

Au cours de la session 1997-1998, le ministre de la Justice de l'époque a déposé un projet de loi modifiant certaines dispositions du Code judiciaire relatives à la procédure en matière de louage des choses et la loi du 30 décembre 1975 concernant les biens trouvés en dehors des propriétés privées ou mis sur la voie publique en exécution de jugements d'expulsion.


Tijdens de zitting 1997-1998 heeft de toenmalige minister van Justitie een wetsontwerp ingediend tot wijziging van sommige bepalingen van het Gerechtelijk Wetboek betreffende de rechtspleging inzake huur van goederen en van de wet van 30 december 1975 betreffende goederen, buiten particuliere eigendommen gevonden of op de openbare weg geplaatst ter uitvoering van vonnissen tot uitzetting.

Au cours de la session 1997-1998, le ministre de la Justice de l'époque a déposé un projet de loi modifiant certaines dispositions du Code judiciaire relatives à la procédure en matière de louage des choses et la loi du 30 décembre 1975 concernant les biens trouvés en dehors des propriétés privées ou mis sur la voie publique en exécution de jugements d'expulsion.


Tijdens de zitting 1997-1998 heeft de toenmalige minister van Justitie een wetsontwerp ingediend tot wijziging van sommige bepalingen van het Gerechtelijk Wetboek betreffende de rechtspleging inzake huur van goederen en van de wet van 30 december 1975 betreffende goederen, buiten particuliere eigendommen gevonden of op de openbare weg geplaatst ter uitvoering van vonnissen tot uitzetting.

Au cours de la session 1997-1998, le ministre de la Justice de l'époque a déposé un projet de loi modifiant certaines dispositions du Code judiciaire relatives à la procédure en matière de louage des choses et la loi du 30 décembre 1975 concernant les biens trouvés en dehors des propriétés privées ou mis sur la voie publique en exécution de jugements d'expulsion.


Tijdens de zitting 1997-1998 heeft de toenmalige minister van Justitie een wetsontwerp ingediend tot wijziging van sommige bepalingen van het Gerechtelijk Wetboek betreffende de rechtspleging inzake huur van goederen en van de wet van 30 december 1975 betreffende goederen, buiten particuliere eigendommen gevonden of op de openbare weg geplaatst ter uitvoering van vonnissen tot uitzetting.

Au cours de la session 1997-1998, le ministre de la Justice de l'époque a déposé un projet de loi modifiant certaines dispositions du Code judiciaire relatives à la procédure en matière de louage des choses et la loi du 30 décembre 1975 concernant les biens trouvés en dehors des propriétés privées ou mis sur la voie publique en exécution de jugements d'expulsion.


(3) Advies 28.080/1/V, gegeven op 20 augustus 1998 over een voorstel dat geleid heeft tot de wet van 7 december 1998 tot organisatie van een geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus (Gedr. St., Kamer, gewone zitting 1997-1998, nr. 1676/5, blz. 17).

(3) Avis 28.080/1/V donné le 20 août 1998 sur une proposition devenue la loi du 7 décembre 1998 `organisant un service de police intégré, structuré à deux niveaux' (Doc. parl., Chambre, 1997-1998, n° 1676/5, p. 17).


(cfr. Belgische Senaat, zitting 1997-1998, 1-823/3 en de Belgische Kamer van volksvertegenwoordigers, gewone zitting 1996-1997, 1075/2 en 9).

(cf. Sénat, session 1997-1998, 1-823/3 et Chambre des représentants, session ordinaire 1996-1997, 1075/2 et 9).


Elke hogeschool die tijdens het academiejaar 1997-1998 de optie kinesitherapie heeft georganiseerd, ontvangt gedurende de periode, vermeld in § 6, een aanvullende toelage die gelijk is aan LK - LO, waarbij :

Chaque institut supérieur qui a organisé l'option kinésithérapie pendant l'année académique 1997-1998 reçoit au cours de la période, visée au § 6, une allocation complémentaire qui est égale à LK-LO, dans cette formule :


3.1.2. De aanvragers schetsen hierna verschillende belangrijke stadia in de evolutie van het statuut van de osteopathie in België, zoals reeds beschreven in het wetsvoorstel betreffende de erkenning van de osteopathie van 4 november 1997 (Kamer, gewone zitting 1997-1998, 1266/1).

3.1.2. Les requérants rappellent ci-dessous différentes étapes importantes de cette évolution du statut de l'ostéopathie en Belgique qui étaient déjà reprises dans la proposition de loi portant reconnaissance de l'ostéopathie du 4 novembre 1997 (Chambre, session ordinaire 1997-1998, 1266/1).


Het resultaat van het initiatief toont aan dat tijdens het schooljaar 1997/1998 een derde van de studenten hun onderwijsniveau heeft verbeterd in overeenstemming met één jaar studie in de bovenbouw van het voortgezet onderwijs.

Les résultats de l'initiative montrent que pendant l'année scolaire 1997/98, un tiers des participants aux programmes d'enseignement de deuxième cycle ont augmenté leur niveau d'éducation d'une année.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tijdens de zitting 1997-1998 heeft' ->

Date index: 2024-06-13
w