Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tijdens de vorige zittingsperiode diende » (Néerlandais → Français) :

Tijdens de vorige zittingsperiode diende mevrouw Trees Pieters op 8 november 1996 in de Kamer een wetsvoorstel in om de handelscheque in te voeren (Stuk Kamer, nr. 761/1 - 96/97). Het kende vier doelstellingen :

Mme la députée Trees Pieters a déposé le 9 novembre 1996, au cours de la précédente législature, une proposition de loi visant à instaurer le chèque de consommation (do c. Chambre, nº 761/1, 96/97), dont le quadruple objectif consistait à :


Tijdens de vorige legislatuur diende de grootste partij van deze regering nog een wetsvoorstel in dat federale ministers ertoe zou verplichten de beide landstalen te kennen (Kamer, DOC 53 1923/001).

Sous la précédente législature, le parti majoritaire de l'actuel gouvernement avait pourtant déposé une proposition de loi visant à obliger les ministres fédéraux à connaître les deux langues nationales (Chambre, DOC 53 1923/001).


Vraag nr. 6-431 d.d. 10 februari 2015 : (Vraag gesteld in het Nederlands) Ik verwijs naar mijn eerdere schriftelijke vragen over dit onderwerp tijdens de vorige zittingsperiode (nrs. 5-9872 en 5-9873) en het antwoord daarop.

Question n° 6-431 du 10 février 2015 : (Question posée en néerlandais) Je renvoie aux questions écrites que j'ai posées sur le sujet au cours de la législature précédente (n°s 5-9872 et 5-9873) et aux réponses qui y ont été apportées.


Vraag nr. 6-432 d.d. 10 februari 2015 : (Vraag gesteld in het Nederlands) Ik verwijs naar mijn eerdere schriftelijke vragen over dit onderwerp tijdens de vorige zittingsperiode (nrs. 5-9872 en 5-9873) en het antwoord daarop.

Question n° 6-432 du 10 février 2015 : (Question posée en néerlandais) Je renvoie aux questions écrites que j'ai posées sur le sujet au cours de la législature précédente (n°s 5-9872 et 5-9873) et aux réponses qui y ont été apportées.


Vraag nr. 6-425 d.d. 28 januari 2015 : (Vraag gesteld in het Nederlands) Tijdens de vorige zittingsperiode heeft de toenmalige minister van Justitie belangrijke stappen gedaan inzake de strafuitvoering.

Question n° 6-425 du 28 janvier 2015 : (Question posée en néerlandais) Durant la législature précédente, la ministre de la Justice d'alors avait réalisé des avancées importantes en matière d'exécution des peines.


Vraag nr. 6-364 d.d. 8 januari 2015 : (Vraag gesteld in het Nederlands) In het kader van de straffendifferentiatie werd tijdens de vorige zittingsperiode onder meer het elektronisch toezicht als autonome straf ingevoerd.In een eerste fase zou het de bedoeling zijn dat het elektronisch toezicht als autonome straf en de omzendbrief over elektronisch toezicht voor straffen onder drie jaar nog tijdelijk naast elkaar bestaan.In dat geval is een aanpassing van de omzendbrief vereist om te vermijden dat iemand die de voorwaarden voor het dragen van een enkelband als autonome straf niet naleeft en een vervangende gevangeniss ...[+++]

Question n° 6-364 du 8 janvier 2015 : (Question posée en néerlandais) En vue de diversifier les peines, la surveillance électronique entre autres a été instaurée sous la précédente législature comme peine autonome. Dans une première phase, l'objectif serait de faire coexister la surveillance électronique en tant que peine autonome et la circulaire sur la surveillance électronique pour les peines inférieures à trois ans.


Daarenboven wordt in het ontwerp het amendement dat in de Senaat werd goedgekeurd tijdens de vorige zittingsperiode, niet overgenomen. Luidens dat amendement diende de aanwezigheid van een automatische radarcontrole door specifieke borden kenbaar te worden gemaakt.

En outre, le projet ne retranscrit pas l'amendement voté au Sénat lors de la législature précédente, obligeant d'annoncer la présence de radars automatiques par des panneaux spécifiques.


Daarenboven wordt in het ontwerp het amendement dat in de Senaat werd goedgekeurd tijdens de vorige zittingsperiode, niet overgenomen. Luidens dat amendement diende de aanwezigheid van een automatische radarcontrole door specifieke borden kenbaar te worden gemaakt.

En outre, le projet ne retranscrit pas l'amendement voté au Sénat lors de la législature précédente, obligeant d'annoncer la présence de radars automatiques par des panneaux spécifiques.


Om die onrechtvaardigheid ongedaan te maken, diende ik tijdens de vorige zittingsperiode een wetsvoorstel in (Senaat, stuk nr. 2-1095).

Pour supprimer cette injustice, j'ai déposé sous la précédente législature une proposition de loi (Sénat, doc. nº 2-1095).


Hoewel tijdens de vorige zittingsperiode in de Kamer voorstellen werden ingediend, met name door de heer Monfils, maar ook door vertegenwoordigers van de PS en van de SP.a, Valérie Déom en Anne-Marie Baeke, hoewel sommige parlementsleden zich ernstig over de belastingregeling inzake auteursrechten hebben gebogen, hoewel de programmawet een bepaling bevat krachtens welke het belastbare gedeelte van royalties van brevetten met 80 % kan worden beperkt, wat toch een zeer dynamische fiscale ingreep is, en hoewel beroepssportlui tijdens vorige zittingsperiode een sociaal en fisc ...[+++]

Bien que des propositions aient été déposées à la Chambre sous la précédente législature, notamment par M. Monfils, mais aussi par des représentants du parti socialiste et du sp.a, Valérie Déom et Anne-Marie Baeke, bien que certains parlementaires se soient vivement intéressés à cette question de la fiscalité des droits d'auteur, bien que la loi-programme contienne une disposition permettant de réduire de 80 % la base taxable des royalties provenant de brevets, ce qui constitue quand même une mesure très dynamique en matière de fiscalité, et bien que les sportifs rémunérés aient bénéficié d'un régime social et fiscal sous la précédente législature, les droits d'auteur restent su ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tijdens de vorige zittingsperiode diende' ->

Date index: 2024-11-02
w