Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tijdens de vorige legislatuur ingediend wetsontwerp wijst » (Néerlandais → Français) :

Met betrekking tot de opmerking van de heer Vandenberghe over het tijdens de vorige legislatuur ingediend wetsontwerp wijst de heer Mahoux erop dat hij als parlementslid zijn vrijheid van spreken behoudt.

En ce qui concerne la remarque de M. Vandenberghe sur le projet de loi déposé sous la législature précédente, M. Mahoux précise qu'il conserve sa liberté de parole en tant que parlementaire.


Met betrekking tot de opmerking van de heer Vandenberghe over het tijdens de vorige legislatuur ingediend wetsontwerp wijst de heer Mahoux erop dat hij als parlementslid zijn vrijheid van spreken behoudt.

En ce qui concerne la remarque de M. Vandenberghe sur le projet de loi déposé sous la législature précédente, M. Mahoux précise qu'il conserve sa liberté de parole en tant que parlementaire.


Dit wetsvoorstel werd reeds tijdens de vorige legislatuur ingediend op 19 januari 1998, onder het nr. 1-853/1 - 1997/1998, en mede-ondertekend door de huidige eerste minister, de heer Verhofstadt, en door een lid van de PRL-fractie, de heer Hatry.

La proposition de loi en discussion avait déjà été déposée sous la législature précédente, le 19 janvier 1998, sous le nº 1-853/1 - 1997/1998, et cosignée par l'actuel premier ministre, M. Verhofstadt, et par un membre du groupe PRL, M. Hatry.


Antwoord ontvangen op 15 februari 2016 : Tijdens de vorige legislatuur lag ik met het wetsvoorstel tot wijziging van artikel 458bis van het Strafwetboek teneinde het uit te breiden voor misdrijven van huiselijk geweld, dat ik samen met Nele Lijnen heb ingediend in de Senaat, mee aan de basis van de wet van 23 februari 2012 waardoor de mogelijkheid om het beroepsgeheim te doorbreken werd uitgebreid voor misdrijven van huiselijk geweld.

Réponse reçue le 15 février 2016 : Au cours de la précédente législature, en déposant, ensemble avec Nele Lijnen, au Sénat la proposition de loi modifiant l'article 458bis du Code pénal en vue d'étendre celui-ci aux délits de violence domestique, j'ai été l'un des initiateurs de la loi du 23 février 2012 qui a permis d'étendre la possibilité de rompre le secret professionnel aux délits de violence domestique.


Vraag nr. 6-770 d.d. 18 november 2015 : (Vraag gesteld in het Frans) Tijdens de vorige legislatuur werd een belangrijke vooruitgang geboekt inzake de vergoeding van asbestslachtoffers, dankzij een wetsvoorstel dat ik samen met meerdere collega's van de Senaat heb ingediend (cf. Stuk Senaat nr. 5-2279/1-2013/2014), dat de Wet houdende wijziging van de programma-wet (I) van 27 december 2006 met het oog op de uitbreiding van de tegemoetkomingen uit het Asbestfonds (Belgisch Staatsblad van 27 maart 2014, 2e ed., p. 26 ...[+++]

Question n° 6-770 du 18 novembre 2015 : (Question posée en français) Lors de la précédente législature, grâce à une proposition de loi que j'ai déposée avec plusieurs collègues du Sénat (cf. doc. Sénat n° 5-2279/1 - 2013/2014), et devenue la loi du 26 février 2014 portant modification de la loi-programme (I) du 27 décembre 2006 en vue d'étendre les interventions du Fonds amiante (Moniteur belge du 27 mars 2014, Éd. 2, p. 26739), des avancées significatives ont été obtenues par rapport à l'indemnisation des victimes de l'amiante.


Dit wetsontwerp werd tijdens de vorige legislatuur unaniem goedgekeurd.

Ce projet de loi a été adopté à l'unanimité sous la précédente législature.


Tijdens de vorige legislatuur hebben wij een wetsontwerp goedgekeurd ter oprichting van een GEN-oriëntatiecomité (Parl. St., Kamer, 2013-2014, nrs. 3348/1 tot 4; zie wet van 19 april 2014).

Nous avons, sous la précédente législature, adopté un projet de loi portant création d'un Comité d'orientation RER (Doc.Parl., Chambre, 2013-2014, n°s 3348/1 à 4; cf. loi du 19 avril 2014).


Het weze herhaald dat dit voorstel voortbouwt op een wetsontwerp dat de regering tijdens de vorige legislatuur in de Senaat heeft ingediend (stuk Senaat, nr. 3-2138/1) en dat op sommige punten verderstrekkend was.

L'intervenant rappelle que la proposition à l'examen se situe dans le prolongement d'un projet de loi déposé au Sénat par le gouvernement sous la précédente législature (doc. Sénat, nº 3-2138/1) et dont certains points allaient encore plus loin.


10. verneemt van Eurojust dat de dienst Interne Audit van de Commissie (DIA) in 2012 een follow-upcontrole heeft uitgevoerd overeenkomstig het strategisch controleplan van Eurojust; merkt op dat de DIA bij de risicoanalyse bepaalde processen met een hoog inherent risico heeft aangewezen die niet als controleerbaar konden worden beschouwd binnen het controleplan, dat het management van Eurojust een actieplan heeft ingediend om die tekortkomingen aan te pakken en dat de DIA de door Eurojust genomen maatregelen tijdens de volgende grondig ...[+++]

10. reconnaît, au bénéfice d'Eurojust, qu'en 2012, le service d'audit interne de la Commission a effectué une mission de suivi, conformément au plan d'audit stratégique d'Eurojust; observe que, lors de l'analyse des risques, le service d'audit interne a relevé certaines procédures comportant un risque élevé inhérent, qui n'ont pas pu être considérées comme pouvant être soumises à l'audit dans le cadre du plan d'audit, que la direction d'Eurojust a soumis un plan d'action destiné à remédier à ces déficiences et que les mesures prises par Eurojust devront faire l'objet d'un suivi de la part du service d'audit interne lors de la prochaine analyse approfondie des risques (2013); souligne ...[+++]


Tijdens de vorige legislatuur werd dienaangaande een wetsontwerp ingediend, maar aangezien dit op het einde van de legislatuur gebeurde, kon het niet worden afgerond.

Un projet en la matière a été déposé à la fin de la précédente législature mais n'a pu être adopté.


w