Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tijdens de voorbije twee jaar heeft " (Nederlands → Frans) :

Tijdens de voorbije twee jaar heeft de Senaat talloze petities ontvangen waarin de vrijlating van mevrouw Betancourt werd gevraagd.

Au cours des deux dernières années, le Sénat a reçu d'innombrables pétitions réclamant la libération de Mme Betancourt.


Dit betekent dat tijdens de voorbije twee jaar en in de eerstvolgende maanden heel wat militairen en hun gezinnen dienen terug te keren naar ons land.

Cela signifie que depuis deux ans, nombre de militaires et leur famille sont revenus en Belgique et que d'autres suivront encore dans les prochains mois.


De voorbije twee jaar heeft het land heel wat stappen achteruit gezet en werd vooruitgang geblokkeerd.

Ces deux dernières années, nous avons pu observer surtout des régressions et des blocages des avancées dans ce pays.


Alleen al tijdens de voorbije twee jaar bijvoorbeeld konden met de tenuitvoerlegging van deze strategie voor economische groei en werkgelegenheid bijna 6,5 miljoen banen gecreëerd worden. Dit aantal zou tegen 2009 nog met 5 miljoen kunnen toenemen.

Rien que ces deux dernières années, par exemple, la mise en œuvre de cette stratégie portant sur la croissance économique et l'emploi a permis de créer près de 6,5 millions d'emplois, et ce nombre pourrait encore augmenter de 5 millions d'ici 2009.


5. erkent de inspanningen die het Parlement de voorbije twee jaar heeft geleverd om een herschikkingsoperatie uit te voeren; betreurt dat vele andere instellingen geen efficiënt herschikkingsbeleid voeren; verwacht dat deze instellingen de herschikking in de komende jaren tot een integrerend deel van hun begroting maken;

5. reconnaît les efforts faits par le Parlement au cours des deux dernières années pour mettre en œuvre un exercice de redéploiement; déplore que, actuellement, nombre des autres institutions ne mettent pas en œuvre une politique efficace de redéploiement; attend de ces institutions qu'elles fassent du redéploiement une partie intégrante de leur exercice budgétaire des prochaines années;


5. erkent de inspanningen die het Parlement de voorbije twee jaar heeft geleverd om een herschikkingsoperatie uit te voeren; betreurt dat vele andere instellingen geen efficiënt herschikkingsbeleid voeren; verwacht dat deze instellingen de herschikking in de komende jaren tot een integrerend deel van hun begroting maken;

5. reconnaît les efforts faits par le Parlement au cours des deux dernières années pour effectuer un exercice de redéploiement; déplore que, actuellement, nombre des autres institutions ne mettent pas en œuvre une politique efficace de redéploiement; attend de ces institutions qu'elles fassent du redéploiement une partie intégrante de leur exercice budgétaire des prochaines années;


1) Welke budgetten werden tijdens de voorbije twee jaar effectief ter beschikking gesteld van zijn departement in verhouding tot de in het herstructureringsplan voorziene budgetten ?

1) Quels sont les budgets qui ont été effectivement mis à la disposition de son département ces deux dernières années par rapport aux budgets prévus dans le plan de restructuration ?


Dit betekent dat tijdens de voorbije twee jaar en in de eerstvolgende maanden heel wat militairen en hun gezinnen dienen terug te keren naar ons land.

Cela signifie que depuis deux ans, nombre de militaires et leur famille sont revenus en Belgique et que d'autres suivront encore dans les prochains mois.


1) Welke budgetten werden tijdens de voorbije twee jaar effectief ter beschikking gesteld van zijn departement in verhouding tot de in het herstructureringsplan voorziene budgetten ?

1) Quels sont les budgets qui ont été effectivement mis à la disposition de son département ces deux dernières années par rapport aux budgets prévus dans le plan de restructuration ?


In de voorbije twee jaar heeft de Commissie een aantal stappen ondernomen om een oplossing voor het probleem te vinden. Ze heeft op officieel niveau in 1998 en 1999 een aantal ontmoetingen gehad en een aantal ideeën geformuleerd om duidelijkheid te scheppen over de oorsprong van de exportproducten zonder de positie van een van de partijen aan te tasten.

Pendant ces deux dernières années, la Commission a pris une série de mesures afin de trouver une solution viable à ce problème, avec des réunions au niveau officiel en 1998 et en 1999, et elle a proposé un certain nombre d'idées sur la manière d'obtenir une plus grande clarté au niveau de l'origine des exportations de produits sans porter préjudice à la position de n'importe quelle partie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tijdens de voorbije twee jaar heeft' ->

Date index: 2022-06-15
w