Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tijdens de voorbije legislatuur contactnames georganiseerd » (Néerlandais → Français) :

Op regelmatige basis zijn tijdens de voorbije legislatuur contactnames georganiseerd met Belgische Europarlementsleden en hun assistenten, dit zowel op een collectieve als op een individuele basis.

Des contacts réguliers ont ainsi, durant la dernière législature, été organisés avec les députés européens belges et leurs assistants de manière collective et individuelle.


Ook de maatschappelijke debatten die tijdens de voorbije legislatuur werden georganiseerd, onder andere met betrekking tot de euthanasie en tot de maatschappelijke uitsluiting, kaderen in de rol van reflectiekamer van de Senaat.

Les débats de société organisés par le Sénat au cours de la législature, notamment sur l'euthanasie et sur l'exclusion sociale, s'inscrivent également dans le rôle de chambre de réflexion du Sénat.


31 % van de respondenten verklaren dat zij tijdens de voorbije twaalf maanden hebben deelgenomen aan georganiseerde vrijwilligersactiviteiten; Meer dan de helft is betrokken bij organisaties zoals sportclubs, jeugdverenigingen of plaatselijke ngo's. 64 % van de respondenten zegt bovendien dat zij in de voorbije drie jaar bij politieke verkiezingen hun stem hebben uitgebracht.

31 % des jeunes interrogés ont ainsi déclaré avoir participer à des activités bénévoles organisées au cours des 12 derniers mois; plus de la moitié font partie d'organisations, telles que des clubs de sport, des clubs de jeunes ou des ONG locales; surtout, 64 % des jeunes interrogés déclarent avoir voté lors d'une élection politique au cours des trois dernières années.


Een afzonderlijke vermelding verdienen ook de twee onderzoekscommissies die in de Senaat hebben gefunctioneerd tijdens de voorbije legislatuur : de onderzoekscommissie betreffende de georganiseerde criminaliteit, die twee tussentijdse en een definitief verslag heeft afgeleverd en de Rwandacommissie, waarvan de werkzaamheden onmiddellijk een operationele impact hadden in eigen land, in de vorm van de beleidsnota van de regering over de Belgische deelname aan vredesoperaties.

Il y a aussi lieu de mentionner spécialement les deux commissions d'enquête qui ont fonctionné au Sénat au cours de la législature, à savoir la Commission d'enquête sur la criminalité organisée qui a émis deux rapports intermédiaires et un rapport définitif, la Commission Rwanda, dont le rapport n'a pas manqué d'avoir un impact immédiat dans notre pays, sous la forme d'une note politique du gouvernement sur la participation de la Belgique à des opérations de paix.


Zo maakt de Kamer bij het begin van de legislatuur een stand van zaken op van de aangenomen wetsontwerpen tijdens de voorbije legislatuur en maakt ze een jaarlijkse stand van zaken van de wetsontwerpen behandeld in het parlement gedurende het voorbije jaar.

Ainsi, la Chambre dresse, au début de la législature, un état des projets de loi adoptés au cours de la précédente législature.


Met betrekking tot de praktische bevindingen tijdens deze oefeningen, verwijs ik graag naar de gedetailleerde antwoorden die ik vorig jaar heb gegeven op de schriftelijke vragen van de heer Jean-Marc Nollet van 20 mei 2015 met betrekking tot de organisatie en de conclusies van de oefeningen die de voorbije vijf jaren werden georganiseerd met betrekking tot de noodplanoefeningen voor de kerncentrale van Doel (vraag nr. 395), voor de kerncentrale Tihange ...[+++]

En ce qui concerne les observations pratiques lors de ces exercices, je vous renvoie aux réponses détaillées données l'an dernier aux questions écrites de Jean-Marc Nollet du 20 mai 2015 en ce qui concerne l'organisation et les conclusions des exercices organisés ses cinq dernières années en ce qui concerne les exercices nucléaires pour la centrale nucléaire de Doel (question n° 395), la centrale nucléaire de Tihange (question n° 394), pour Belgoprocess (question n° 392), l'IRE (question n° 391) et CEN Mol (question n° 390, Questions et Réponses, Chambre, 2015-2016, n° 31) Le rapport annuel pour les exercices nucléaires 2015 ainsi que le ...[+++]


We verwachten echter meer bezoekers te ontvangen dan het voorbije jaar aangezien de sessies van vorig jaar slechts werden georganiseerd tijdens de periode TOW waarvoor we in totaal 92 personen hebben ontvangen.

Nous nous attendons effectivement à recevoir plus de visiteurs que l'an dernier, étant donné que ces séances n'avaient été organisées que pour la période de TOW pour laquelle nous avons reçu au total 92 personnes.


Het voorzitterschap heeft informatie verstrekt over de belangrijkste evenementen op milieugebied die het tijdens de voorbije zes maanden heeft georganiseerd (17987/10).

La présidence a communiqué des informations sur les principaux événements qu'elle a organisés dans le domaine de l'environnement au cours des six derniers mois (doc. 17987/10).


- In naam van de regering wil ik de Senaat bedanken voor het intense werk dat werd verricht tijdens de voorbije legislatuur.

- Au nom du gouvernement, je tiens à remercier le Sénat pour le travail intense accompli au cours de la législature écoulée.


De resultaten en beleidsaanbevelingen werden geëvalueerd op het kabinet en zouden nog tijdens de voorbije legislatuur moeten uitmonden in initiatieven die het Noord-Zuid-gegeven binnen de sociale economie zouden kunnen stimuleren en begeleiden (vraag nr. 77 van 7 september 2006, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2006-2007, nr. 146, blz. 28415).

Les résultats et les recommandations de politique ont été évalués au cabinet et devaient encore déboucher, sous la législature précédente, sur des initiatives susceptibles de stimuler et d'encadrer le thème Nord-Sud au sein de l'économie sociale (question n° 77 du 7 septembre 2006, Questions et Réponses, Chambre, 2006-2007, n° 146, p. 28415).


w