Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tijdens de voorbereidende werkzaamheden werd uitvoerig gedebatteerd over » (Néerlandais → Français) :

Tijdens de voorbereidende werkzaamheden werd uitvoerig gedebatteerd over de vermelding van het begrip « toegang tot voorzieningen op het gebied van schoon water » in artikel 28, tweede lid, punt a dat handelt over een behoorlijke levensstandaard.

Au cours des travaux préparatoires, la mention de la notion d'accès « aux services d'eau salubre » à l'article 28, paragraphe 2, point a), concernant un niveau de vie adéquat, a fait l'objet d'un débat approfondi.


Tijdens de voorbereidende werkzaamheden werd uitvoerig gedebatteerd over de vermelding van het begrip « toegang tot voorzieningen op het gebied van schoon water » in artikel 28, tweede lid, punt a dat handelt over een behoorlijke levensstandaard.

Au cours des travaux préparatoires, la mention de la notion d'accès « aux services d'eau salubre » à l'article 28, paragraphe 2, point a), concernant un niveau de vie adéquat, a fait l'objet d'un débat approfondi.


Tijdens de voorbereidende werkzaamheden werd van 2 tot 6 april 1991 in Quito (Ecuador) een seminarie georganiseerd waaraan werd deelgenomen door Bolivia, Brazilië, Chili, Colombia, Costa Rica, de Dominicaanse Republiek, Ecuador, El Salvador, Peru, Uruguay, Venezuela en een vertegenwoordiger van het Permanent Bureau, teneinde van gedachten te wisselen over problemen in verban ...[+++]

De fait, au cours des travaux préparatoires, un séminaire a été organisé à Quito (Équateur) du 2 au 6 avril 1991, avec la participation des pays suivants : Bolivie, Brésil, Chili, Colombie, Costa Rica, République dominicaine, Equateur, El Salvador, Pérou, Uruguay et Venezuela, ainsi que d'un représentant du Bureau Permanent, afin d'examiner les problèmes liés à l'adoption internationale dans la perspective de la Convention devant être élaborée par la Conférence de La Haye.


Tijdens de voorbereidende werkzaamheden werd van 2 tot 6 april 1991 in Quito (Ecuador) een seminarie georganiseerd waaraan werd deelgenomen door Bolivia, Brazilië, Chili, Colombia, Costa Rica, de Dominicaanse Republiek, Ecuador, El Salvador, Peru, Uruguay, Venezuela en een vertegenwoordiger van het Permanent Bureau, teneinde van gedachten te wisselen over problemen in verban ...[+++]

De fait, au cours des travaux préparatoires, un séminaire a été organisé à Quito (Équateur) du 2 au 6 avril 1991, avec la participation des pays suivants : Bolivie, Brésil, Chili, Colombie, Costa Rica, République dominicaine, Equateur, El Salvador, Pérou, Uruguay et Venezuela, ainsi que d'un représentant du Bureau Permanent, afin d'examiner les problèmes liés à l'adoption internationale dans la perspective de la Convention devant être élaborée par la Conférence de La Haye.


Input voor het voorstel inzake crowdfunding werd verzameld tijdens voorbereidende werkzaamheden, met name bij de uitvoering van het actieplan kapitaalmarktenunie van 2015, de openbare raadpleging over de tussentijdse evaluatie van het actieplan kapitaalmarktenunie en de raadpleging over FinTech van maart 2017.

La proposition sur le financement participatif s'appuie sur les contributions qui ont été recueillies lors des travaux préparatoires, notamment sur la base de la mise en œuvre du plan d'action pour l'UMC de 2015, de la consultation publique pour l'examen à mi-parcours de l'UMC et de la consultation de mars 2017 sur les FinTech.


Tijdens deze vergaderingen werd uitvoerig gedebatteerd over de wijze waarop de wetsvoorstellen die op de agenda van de commissie werden geplaatst, zouden worden besproken.

Durant ces réunions, un long débat a été mené sur la manière dont seraient discutées les propositions de loi qui figuraient à l'ordre du jour de la commission.


Tijdens de voorbereidende werkzaamheden van de commissie werd bij het debat over de toelaatbaarheid, gevolgen en gevaren van wereldwijde afluisteringssystemen van geheime diensten herhaaldelijk verwezen naar activiteiten binnen de EU, die weliswaar het thema van de interceptie van communicatie beroeren, maar die tot het gebied van de gerechtelijke samenwerking in strafrechtelijke kwesties behoren.

Dans le cadre des travaux de la commission, lors du débat sur l'admissibilité, les incidences et les dangers des systèmes d'interception mondiaux utilisés à des fins de renseignements, on a évoqué de façon répétée l'existence, dans l'Union européenne, de mesures et d'activités qui, certes, touchent à la question de l'interception des communications, mais qui relèvent du domaine de la coopération judiciaire en matière pénale.


Overeenkomstig het interprofessioneel akkoord en wat hierover werd gezegd tijdens de voorbereidende werkzaamheden voor de programmawet die de controles opheft, moet de werkgever niettemin informatie blijven verstrekken over de toepassing van de tewerkstellingsverplichtingen.

Conformément à l'accord interprofessionnel et à ce qui a été dit à ce sujet dans les travaux préparatoires de la loi-programme supprimant les mesures de contrôle, l'employeur doit néanmoins continuer à fournir une information concernant l'application des obligations d'emploi.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tijdens de voorbereidende werkzaamheden werd uitvoerig gedebatteerd over' ->

Date index: 2023-10-13
w