Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tijdens de vijftig jaar durende sovjetbezetting " (Nederlands → Frans) :

Bij de opstelling van het groenboek is rekening gehouden met de talrijke overeenstemmende standpunten die zijn geformuleerd tijdens het twee jaar durende raadplegingsproces, dat aanving met de werkzaamheden van vier deskundigengroepen, gevolgd door een uitgebreide openbare raadpleging[2].

Il tient compte de nombreuses opinions convergentes exprimées au cours du processus de consultation de 2 ans qui a commencé avec les travaux de quatre groupes d'experts, suivis par une large consultation publique[2].


De Commissie stelt een doelgerichte benadering op basis van beginselen voor om de door de respondenten van de openbare raadpleging tijdens de een jaar durende beoordeling van platforms naar voren gebrachte problemen op te lossen (zie vragen en antwoorden).

La Commission a ébauché une approche ciblée, fondée sur des principes, pour résoudre les problèmes signalés dans les réponses à la consultation publique de la Commission au cours de l'année qu'elle a consacrée à l'évaluation des plateformes (voir les Questions et réponses).


In Spanje onderwierp de Communidad de Madrid het talenonderwijs aan een één jaar durende evaluatie en Catalonië publiceerde een volledig verslag over de strategische initiatieven en de beleidsinitiatieven die tijdens het Jaar werden genomen.

En Espagne, la communauté de Madrid a procédé à une analyse tout au long de l'année de l'apprentissage des langues, tandis que la Catalogne publiait un rapport complet sur les initiatives stratégiques et politiques qui se sont déroulées pendant l'AEL.


Om ervoor te zorgen dat onderzoekers tijdens de drie jaar durende overdrachtsoperatie zo min mogelijk hinder ondervinden, heeft het Rijksarchief er zich ook toe verbonden de onbeschikbaarheid van archiefbestanddelen wegens herverpakking of verhuizing, te beperken tot maximum twee weken.

Afin de s'assurer pour les chercheurs le moins de désagréments possibles durant les opérations de déménagement qui dureront trois ans, les AGR se sont également engagées à restreindre à deux semaines maximum le non accès aux documents d'archives en cours de conditionnement et de déménagement.


In dit al meer dan vijftig jaar durende conflict werden 3,5 à 5,5 miljoen mensen ontheemd.

Depuis plus de cinquante ans, le conflit armé a fait entre 3,3 et 5,5 millions de personnes déplacées en Colombie.


Tijdens de drie jaar durende onderhandelingen met hoogte- en laagtepunten die verband hielden met een of ander gegeven van de eigenlijke overeenkomst dan wel met de bestaande link met andere overeenkomsten waarover terzelfder tijd werd onderhandeld, was de aandacht toegespitst op de volgende punten :

Durant les négociations, qui ont duré trois ans et ont connu des hauts et des bas imputables soit à l'un ou l'autre élément de l'accord proprement dit, soit au lien existant avec d'autres accords négociés simultanément, l'attention s'est principalement portée sur les points suivants:


Tijdens de drie jaar durende onderhandelingen met hoogte- en laagtepunten die verband hielden met een of ander gegeven van de eigenlijke overeenkomst dan wel met de bestaande link met andere overeenkomsten waarover terzelfder tijd werd onderhandeld, was de aandacht toegespitst op de volgende punten :

Durant les négociations, qui ont duré trois ans et ont connu des hauts et des bas imputables soit à l'un ou l'autre élément de l'accord proprement dit, soit au lien existant avec d'autres accords négociés simultanément, l'attention s'est principalement portée sur les points suivants:


Tijdens de drie jaar durende uitdovingstermijn werken de verzekeraars aan een nieuw systeem van segmentering dat geen rekening houdt met het onderscheid op basis van geslacht.

Durant le délai d'extinction de trois années, les assureurs développeront un nouveau système de segmentation qui ne tiendra pas compte des différences liées au sexe.


Spreker bevestigt dat de vertegenwoordiger van de minister, de heer Janssens, tijdens de vier jaar durende onderhandelingen wel degelijk permanent aanwezig was.

L'intervenant confirme que le représentant de la ministre, M. Janssens, a bel et bien toujours été présent pendant les négociations, qui ont duré quatre ans.


Tijdens de drie jaar durende campagne Do the Right Mix, die nu in het laatste jaar zit, zijn op lokaal, regionaal en nationaal niveau ruim 605 acties voor duurzame stedelijke mobiliteit gehouden. Deze zijn te vinden op de website www.dotherightmix.eu.

Dans le cadre de la campagne «Do the Right Mix», actuellement dans sa troisième et dernière année, plus de 605 initiatives locales, régionales ou nationales en faveur de la mobilité urbaine durable ont été enregistrées sur le site web www.dotherightmix.eu.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tijdens de vijftig jaar durende sovjetbezetting' ->

Date index: 2021-01-18
w