Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Artilleriegranaat
Bom
Brisantbom
Decorelementen beheren tijdens repetities
Eigen wapens
Elementen van een set beheren tijdens repetities
Europees Jaar voor permanente educatie
Europees jaar voor levenslang leren
Explosie
Frenulum
Gedrag van reizigers sturen tijdens noodsituaties
Geleid projectiel
Gering
Granaat
Grendel van geweer
Huid
Labia
Lage deel van vagina
Landmijn
Mijn NNOtijdens oorlogshandelingen
Mortiergranaat
Munitie voor oorlogsgebruik
Onderbreking van de strafuitvoering
Onopzettelijke explosie van
Oppervlakken beschermen tijdens het bouwen
Oppervlakken tijdens bouwwerken beschermen
Oppervlakken tijdens constructiewerken beschermen
Periurethraal weefsel
Raket
Scenische elementen beheren tijdens repetities
Scherven van
Sluitstuk van kanon
Tijdens bevalling
Tijdens oorlogshandelingen
Vulva

Vertaling van "tijdens de strafuitvoering " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
brisantbom (scherven)tijdens oorlogshandelingen | explosie (van) | artilleriegranaat | tijdens oorlogshandelingen | explosie (van) | grendel van geweer | tijdens oorlogshandelingen | explosie (van) | mortiergranaat | tijdens oorlogshandelingen | explosie (van) | sluitstuk van kanon | tijdens oorlogshandelingen | mijn NNOtijdens oorlogshandelingen | onopzettelijke explosie van | eigen wapens | tijdens oorlogshandelingen | onopzettelijke explosie van | munitie voor oorlogsgebruik | tijdens oorlogshandelingen | scherven van | artilleriegranaat | tijdens oorlogshandelingen | scherven van | bom | tijdens oorlogshandelingen | scherven van | ge ...[+++]

Bombe anti-personnel (éclats) | Explosion (de):canon | grenade | obus d'artillerie | obus de mortier | Explosion accidentelle de:munitions de guerre | armes de la victime | Fragments de:bombe | grenade | mine terrestre | missile téléguidé | obus | obus d'artillerie | roquette | schrapnell | Mine SAI | au cours de fait de guerre


onderbreking van de strafuitvoering

interruption de l'exécution de la peine


elementen van een set beheren tijdens repetities | decorelementen beheren tijdens repetities | scenische elementen beheren tijdens repetities

gérer des éléments scéniques pendant une répétition


oppervlakken beschermen tijdens het bouwen | oppervlakken tijdens bouwwerken beschermen | oppervlakken tijdens constructiewerken beschermen

protéger des surfaces lors de travaux de construction


gedrag van reizigers sturen tijdens noodsituaties | gedrag van passagiers tijdens noodsituaties helpen controleren | gedrag van reizigers tijdens noodsituaties onder controle houden

aider à contrôler le comportement des passagers dans les situations d'urgence


perineale laceratie, ruptuur of scheur (van) | frenulum | tijdens bevalling | perineale laceratie, ruptuur of scheur (van) | gering | tijdens bevalling | perineale laceratie, ruptuur of scheur (van) | huid | tijdens bevalling | perineale laceratie, ruptuur of scheur (van) | labia | tijdens bevalling | perineale laceratie, ruptuur of scheur (van) | lage deel van vagina | tijdens bevalling | perineale laceratie, ruptuur of scheur (van) | periurethraal weefsel | tijdens bevalling | perineale laceratie, ruptuur of scheur (van) | vulva | tijdens bevalling |

Déchirure ou rupture périnéale (intéressant):fourchette | légère | lèvres | peau | vagin | vulve | au cours de l'accouchement


aspiratie van maaginhoud of -secreties NNOdoor anesthesie tijdens zwangerschap | aspiratiepneumoniedoor anesthesie tijdens zwangerschap | compressie-atelectase van longdoor anesthesie tijdens zwangerschap | syndroom van Mendelsondoor anesthesie tijdens zwangerschap

Collapsus pulmonaire par compression | Inhalation du contenu ou de sécrétions gastrique(s) SAI | Pneumopathie par aspiration | Syndrome de Mendelson | dû (due) à une anesthésie au cours de la grossesse


Europees jaar voor levenslang leren | Europees Jaar voor onderwijs en opleiding tijdens de gehele loop van het leven | Europees jaar voor onderwijs en scholing tijdens het gehele leven | Europees Jaar voor permanente educatie

Année européenne de l'éducation et de la formation tout au long de la vie


coördinator inzake veiligheid en gezondheid tijdens de uitwerkingsfase van het ontwerp van het bouwwerk

coordinateur en matière de sécurité et de santé pendant l'élaboration du projet de l'ouvrage


coördinator inzake veiligheid en gezondheid tijdens de verwezenlijking van het bouwwerk

coordinateur en matière de sécurité et de santé pendant la réalisation de l'ouvrage
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De justitieassistenten van de dienst Slachtofferonthaal kunnen u specifieke informatie geven over uw individueel dossier, zowel in de loop van de strafprocedure, als tijdens de strafuitvoering.

Les assistants de justice du Service d’accueil des victimes peuvent vous donner une information spécifique sur votre dossier individuel, tant au cours de la procédure pénale qu’au cours de l’exécution de la peine.


De diensten slachtofferonthaal van de justitiehuizen verstrekken in elk individueel dossier specifieke informatie aan slachtoffers en na(ast)bestaanden. Dit gebeurt zowel tijdens het gerechtelijk onderzoek als tijdens de strafuitvoering.

Les services d’accueil des victimes des maisons de justice fournissent dans chaque dossier individuel une information spécifique aux victimes et proches, aussi bien pendant l’enquête judiciaire que pendant l’exécution de la peine.


b) In dezelfde paragraaf de woorden « en tijdens de strafuitvoering » doen vervallen.

b) Au même paragraphe, supprimer les mots « et de l'exécution de la peine ».


Onder voorbehoud van artikel 34 van dit Wetboek, kan elkeen die een direct belang in elke fase van de strafprocedure en tijdens de strafuitvoering verzoeken om bemiddeling.

Sous réserve de l'article 34 du présent Code, toute personne qui a un intérêt direct peut, dans chaque phase de la procédure pénale et de l'exécution de la peine, formuler une demande de médiation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zoals artikel 6 bepaalt, kan het bemiddelingsverzoek worden geformuleerd in elke fase van de strafprocedure en tijdens de strafuitvoering.

Selon l'article 6, la demande de médiation peut être formulée dans chaque phase de la procédure pénale et de l'exécution de la peine.


Onder voorbehoud van artikel 34 van dit Wetboek, kan elkeen die een direct belang in elke fase van de strafprocedure en tijdens de strafuitvoering verzoeken om bemiddeling.

Sous réserve de l'article 34 du présent Code, toute personne qui a un intérêt direct peut, dans chaque phase de la procédure pénale et de l'exécution de la peine, formuler une demande de médiation.


De justitieassistent belast met slachtofferonthaal kan specifieke informatie verstrekken, zowel in de loop van de strafprocedure als tijdens de strafuitvoering.

L'assistant de Justice chargé de l'accueil des victimes peut fournir une information spécifique, aussi bien pendant la procédure pénale qu'au cours de l'exécution des peines.


Tijdens de budgetcontrole in juli vorig jaar kreeg Minister van Justitie Annemie Turtelboom 1 miljoen euro extra toegekend voor strafuitvoering.

Lors du contrôle budgétaire de juillet dernier, la ministre de la Justice Annemie Turtelboom s'est vu attribuer 1 million d’euros supplémentaire pour l'exécution des peines.


Volgens de Italiaanse wetgeving kan het huisarrest dienen als alternatieve maatregel voor voorlopige hechtenis tijdens de onderzoekfase [171] of als alternatieve maatregel voor de uitvoering van een gevangenisstraf van ten hoogste vier jaar; als het een zwaardere straf betreft, kan de maatregel worden toegepast gedurende de laatste vier jaar van de strafuitvoering.

En droit italien, la détention à domicile est prévue soit comme mode d'exécution d'une détention provisoire dans la phase d'instruction (appelée alors « arrêt à domicile ») [171] soit comme mode d'exécution d'une peine inférieure ou égale à 4 ans d'emprisonnement ou d'une peine d'emprisonnement plus grave dont il ne reste plus que 4 ans à purger.


Als de voorwaarden waaronder uitstel van strafuitvoering kan worden toegestaan en de regels voor de controle op de naleving van de tijdens de proeftijd opgelegde verplichtingen beter op elkaar zouden zijn afgestemd, zou de wederzijdse erkenning en de tenuitvoerlegging van deze maatregelen aanzienlijk worden vergemakkelijkt [148].

Un certain degré de rapprochement dans les conditions d'octroi et dans les règles de suivi du sursis amènerait sans doute à faciliter les conditions de reconnaissance et d'exécution de ces mesures entre les États membres [148].


w