Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tijdens de proefperiode uitgebreid onderzocht » (Néerlandais → Français) :

Andere producenten die tijdens deze procedure geen contact hebben opgenomen met de Commissie en het onderzochte product tijdens het onderzoektijdvak niet hebben uitgevoerd, en die van plan zijn een verzoek om vrijstelling van het uitgebreide compenserende recht in te dienen overeenkomstig artikel 20 en artikel 23, lid 6, van de basisverordening, zullen een vrijstellingsaanvraag moeten invullen zodat de Commissie kan beoordelen of v ...[+++]

Il sera demandé aux autres producteurs qui ne se sont pas manifestés au cours de la présente procédure, qui n'ont pas exporté le produit soumis à l'enquête pendant la période d'enquête et qui souhaitent introduire une demande d'exemption du droit compensateur étendu conformément à l'article 20 et à l'article 23, paragraphe 6, du règlement de base de remplir un formulaire de demande d'exemption afin de permettre à la Commission de déterminer si l'exemption se justifie.


Andere producenten die tijdens deze procedure geen contact hebben opgenomen met de Commissie en het onderzochte product tijdens het onderzoektijdvak niet hebben uitgevoerd, en die van plan zijn een verzoek om vrijstelling van het uitgebreide antidumpingrecht in te dienen overeenkomstig artikel 11, lid 4, en artikel 13, lid 4, van de basisverordening, zullen een vrijstellingsaanvraag moeten invullen zodat de Commissie kan beoordelen ...[+++]

Il sera demandé aux autres producteurs qui ne se sont pas manifestés au cours de la présente procédure, qui n'ont pas exporté le produit soumis à l'enquête pendant la période d'enquête et qui souhaitent introduire une demande d'exemption du droit antidumping étendu conformément à l'article 11, paragraphe 4, et à l'article 13, paragraphe 4, du règlement de base de remplir un formulaire de demande d'exemption afin de permettre à la Commission de déterminer si l'exemption se justifie.


De Overeenkomstencommissie Verpleegkundigen-Verzekeringsinstellingen heeft de problematiek van een tegemoetkoming door de verzekering van geneeskundige verstrekkingen voor de thuisopvolging door een verpleegkundige van pijnpatiënten met een externe epidurale neurostimulator tijdens de proefperiode uitgebreid onderzocht.

La Commission de convention Infirmiers-Organismes assureurs a examiné de manière circonstanciée la problématique d'une intervention par l'assurance pour les prestations médicales relatives au suivi à domicile par une infirmière des patients éprouvant de la douleur munis d'un neurostimulateur épidural externe au cours de la période d'essai.


Het onderzoek heeft bevestigd dat Line Metal niet verbonden was met een van de Chinese exporteurs of producenten die onderworpen zijn aan de geldende antidumpingmaatregelen, en het onderzochte product niet naar de Unie uitvoerde tijdens de onderzoekperiode van het antiontwijkingsonderzoek dat tot de uitgebreide maatregelen heeft geleid, namelijk de periode van 1 juli 2008 tot en met 30 juni 2009.

L'enquête a confirmé que Line Metal n'était liée à aucun des producteurs ou exportateurs chinois soumis aux mesures en vigueur et n'avait pas exporté le produit faisant l'objet du réexamen vers l'Union au cours de la période d'enquête de l'enquête anticontournement ayant conduit à l'extension des mesures, c'est-à-dire du 1er juillet 2008 au 30 juin 2009.


De stap-voor-stap-aanpak betekent niet alleen dat ieder recht uitgebreid onderzocht kan worden binnen het geheel van het wetgevingsvoorstel, maar ook dat ieder recht apart beoordeeld kan worden tijdens onderhandelingen.

L’approche pas à pas (step by step) signifie non seulement que chaque droit peut faire l’objet d’une analyse plus approfondie dans le contexte de la proposition législative, mais aussi que, dans la négociation, chaque droit peut être examiné individuellement.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Stavelot-Malmedy-Saint-Vith met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte in Saint-Vith (Crombach),als uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Saint-Vith II (blad 56/2S), en de bestemmingswijziging van een bestaande bedrijfsruimte in Saint-Vith (Crombach) en de opneming ervan als landbouwgebied (blad 56/2) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37 en 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (gewestelijk ruimtelijk ontwikkelingsplan - GROP), goedgekeurd door de regering op 27 mei 1999; Gelet op ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur Stavelot-Malmedy-Saint-Vith du plan en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Saint-Vith (Crombach), en extension de la zone d'activité économique mixte de Saint-Vith II (planche 56/2S), de la désaffectation d'une zone d'activité économique existante à Saint-Vith (Crombach) et de son inscription en zone agricole (planche 56/2) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté de l'Exécutif ...[+++]


Richtlijn 1999/85/EG maakte het mogelijk een verlaagd BTW-tarief in te voeren voor bepaalde specifieke arbeidsintensieve diensten, doch enkel voor een proefperiode van drie jaar tijdens welke het effect van die maatregel voor de schepping van werkgelegenheid en de strijd tegen de zwarte economie zou kunnen worden onderzocht.

La directive 1999/85/CE autorisait l'application d'un taux de TVA réduit à certains services à forte intensité de main-d'oeuvre, mais seulement pour une période expérimentale de trois ans destinée à examiner l'impact d'une telle mesure sur la création d'emplois et la lutte contre l'économie souterraine.


De Commissie heeft al deze kwesties onderzocht tijdens een uitgebreide evaluatie van haar vervoersactiviteiten waarmee zij in 1993 begon.

Toutes ces problématiques ont été examinées par la Commission, dans le cadre d'une étude d'évaluation démarrée en 1993 concernant ses actions dans le domaine des transports.


Op beleidsvlak zou nader onderzocht kunnen worden of de mogelijkheid hiertoe (momenteel maximum 3 x zes maanden tijdens een zelfde tijdvak van arbeidsongeschiktheid) niet uitgebreid zou moeten worden.

Sur le plan de la gestion du régime, on pourrait examiner si cette possibilité (actuellement maximum 3 x six mois durant la période d'incapacité de travail) ne devrait pas être étendue.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tijdens de proefperiode uitgebreid onderzocht' ->

Date index: 2025-06-29
w