Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tijdens de play-offs werd beroep » (Néerlandais → Français) :

1. Bij hoeveel voetbalmatchen tijdens de play-offs werd beroep gedaan op hulp van de federale politie en in hoeveel gevallen werd beroep gedaan op de hycap-capaciteit van andere zones?

1. Durant les play-offs, pour combien de matchs l'appui de la police fédérale a-t-il été sollicité et combien de fois a-t-il été fait appel à la capacité Hycap d'autres zones de police?


1. Tijdens de play-offs 1 werden 30 voetbalwedstrijden gespeeld.

1. Trente matches de football ont été disputés au cours des play-offs 1.


Er wordt dan overgeschakeld op een minimale dienstverlening. Bovendien brengen de veiligheidsmaatregelen tijdens de play-offs en de Europese matchen extra kosten met zich mee.

Sans parler des frais supplémentaires engendrés par les mesures de sécurité nécessaires lors des play-offs et des rencontres européennes.


1. Hoeveel politieagenten werden er tijdens de vijf jongste seizoenen (2009-2010, 2010-2011, 2011-2012, 2012-2013, 2013-2014) ingezet voor de begeleiding van de play-offs van de eersteklassecompetitie ?

1. Au cours des cinq dernières saisons (2009-2010, 2010-2011, 2011-2012, 2012-2013, 2013-2014), combien de policiers ont été déployés pour encadrer les matchs de football de la phase des "play-offs" du championnat de première division?


Zo was er voor de meeste wedstrijden (26 op 30) van play-off 1 van het seizoen 2014/2015 meer politiebijstand vereist dan tijdens gelijkaardige wedstrijden van de klassieke competitie.

Ainsi, la plupart des matches (26 matches sur 30) des play-offs 1 de la saison 2014/2015 ont nécessité un encadrement policier plus important que lors des matches similaires de la compétition classique.


Tijdens de parlementaire voorbereiding werd die bepaling als volgt verantwoord : « Een gewone beroepsprocedure was de facto onmogelijk, aangezien de gebruikelijke termijnen zowel om hoger beroep in te stellen als voor het verloop van de procedure in hoger beroep onverenigbaar zijn met de dringende aard van de reorganisatie. Ingeval de homologatie wordt verworpen, kunnen de schuldenaar of de schuldeisers hoger beroep instellen binnen acht dagen na de bekendmaking van het vonnis in het Belgisch Staatsblad. Verzet is ...[+++]

Au cours des travaux préparatoires, cette disposition fut justifiée de la manière suivante : « Une procédure d'appel ordinaire eut été en fait impossible: les délais usuels, tant pour interjeter appel que pour le déroulement de la procédure en degré d'appel, sont inconciliables avec la nature urgente de la réorganisation. Si l'homologation est refusée, le débiteur ou les créanciers pourront interjeter appel dans les huit jours de la parution du jugement au Moniteur belge. La voie de l'opposition est exclue. Si le débiteur, malgré sa demande d'homologation, n'a pas comparu devant le tribunal, il ne pourra pas faire opposition. Quant aux c ...[+++]


Art. 153. Het advies van de raad van beroep wordt meegedeeld aan de partijen bij een ter post aangetekende brief binnen de vijf dagen na de vergadering tijdens welke het uitgebracht werd en, in elk geval, ten laatste negentig dagen vanaf de datum van ontvangst van het beroep ingediend door het personeelslid.

Art. 153. L'avis de la chambre est signifié aux parties par lettre recommandée à la poste dans les cinq jours qui suivent la réunion au cours de laquelle il a été donné et, dans tous les cas, au plus tard nonante jours à partir de la date de réception du recours introduit par le membre du personnel.


Art. 127. Het advies van de raad van beroep wordt meegedeeld aan de partijen bij een ter post aangetekende brief binnen de vijf dagen na de vergadering tijdens welke het uitgebracht werd en, in elk geval, ten laatste negentig dagen vanaf de datum van ontvangst van het beroep ingediend door het personeelslid.

Art. 127. L'avis de la chambre de recours est signifié aux parties par lettre recommandée à la poste dans les cinq jours qui suivent la réunion au cours de laquelle il a été donné et, dans tous les cas, au plus tard nonante jours à partir de la date de réception du recours introduit par le membre du personnel.


Tijdens de duur van het beroep kan het Participatiefonds, volgens de procedure bedoeld in § 2, een nieuwe beslissing nemen en betekenen, zonder dat dit de rechtsgeldigheid van de beslissing waartegen beroep werd ingesteld in het gedrang brengt.

Pendant la durée du recours, le Fonds de participation peut, selon la procédure visée au § 2, prendre une nouvelle décision et la notifier, sans que cela porte atteinte à la validité légale de la décision contre laquelle un recours a été introduit.


De termijn om een beroep in te stellen tegen een beslissing van de raad van bestuur gaat in op de dag van de vergadering tijdens dewelke de beslissing werd genomen, voor zover de regeringscommissaris daarop regelmatig werd uitgenodigd, en, in het tegenovergestelde geval, op de dag waarop hij van de beslissing kennis heeft gekregen.

Le délai pour exercer un recours contre une décision du conseil d'administration court à partir du jour de la réunion au cours de laquelle la décision a été prise, pour autant que le commissaire du gouvernement y ait été régulièrement convoqué et, dans le cas contraire, à partir du jour où il en a reçu connaissance.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tijdens de play-offs werd beroep' ->

Date index: 2022-01-01
w