Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tijdens de periode waarop het oorspronkelijke co-promotion-akkoord » (Néerlandais → Français) :

Tijdens de periode waarop het oorspronkelijke co-promotion-akkoord betrekking had (van 11 juli 2005 tot en met 11 juli 2006), voerde Sandoz slechts beperkte promotieactiviteiten uit, en voor de periode die onder het addendum valt (van 11 juli 2006 tot en met 15 december 2006), is er geen bewijs dat Sandoz promotieactiviteiten heeft uitgevoerd.

Au cours de la période couverte par l’accord initial de co-promotion (du 11 juillet 2005 au 11 juillet 2006), Sandoz n’a procédé qu’à des activités de promotion limitées et pour la période couverte par l’addendum (du 11 juillet 2006 au 15 décembre 2006), il n’existe aucun élément de preuve attestant que des activités de promotion ont été menées par Sandoz.


De inbreuk duurde ten minste vanaf de datum waarop het oorspronkelijke co-promotion-akkoord werd gesloten, op 11 juli 2005, totdat het akkoord (met inbegrip van het addendum) werd beëindigd, op 15 december 2006.

L’infraction a duré, au minimum, depuis la date d’entrée en vigueur du premier accord de co-promotion, le 11 juillet 2005, jusqu’à la cessation de l’accord de co-promotion (y compris l’addendum), le 15 décembre 2006.


Voor Portugal behoorden de invoering van een “nationale envelop” in het kader van het totale bedrag dat is uitgetrokken voor het nieuwe instrument voor plattelandsontwikkeling (ELFPO) en de verdubbeling van het oorspronkelijk voorgestelde bedrag - waarbij nog eens de vrijstelling kwam als blijk van erkenning van de moeilijkheden waarmee de Portugese landbouw te kampen heeft - tot de meest positieve aspecten van het akkoord dat onder Brits voorzitterschap i ...[+++]

L’attribution d’une «enveloppe nationale» dans le contexte de la dotation globale prévue par le nouvel instrument pour le développement rural (FEADER) et le doublement du montant initialement proposé - dû à l’exemption accordée au vu des difficultés rencontrées par le secteur agricole portugais - figuraient, du point de vue du Portugal, au nombre des aspects les plus positifs du nouvel accord politique dégagé pendant la présidence britannique au terme de longues et âpres négociations au sujet du cadre financier pour la prochaine période comprise entre 2007 et 2013.


Het tijdens de Europese Top van december 2005 bereikte politieke akkoord betreffende de financiële vooruitzichten voor de periode 2007-2013 behelst onder andere een reductie van de financiële middelen die voor de trans-Europese vervoersnetwerken zijn gereserveerd van EUR 20 miljard, zoals oorspronkelijk voorgesteld door de Commissie, naar EUR 7 miljard ...[+++]

L’accord politique conclu en décembre 2005, lors du Conseil européen, sur les perspectives financières 2007-2013 a fixé à 7 milliards d’euros, au lieu des 20 milliards d’euros initialement proposés par la Commission, le montant du financement prévu concernant les réseaux transeuropéens de transport.


Het tijdens de Europese Top van december 2005 bereikte politieke akkoord betreffende de financiële vooruitzichten voor de periode 2007-2013 behelst onder andere een reductie van de financiële middelen die voor de trans-Europese vervoersnetwerken zijn gereserveerd van 20 miljard euro, zoals oorspronkelijk voorgesteld door de Commissie, naar 7 miljard euro. ...[+++]

L’accord politique conclu en décembre 2005, lors du Conseil européen, sur les perspectives financières 2007-2013 a fixé à 7 milliards d’euros, au lieu des 20 milliards d’euros initialement proposés par la Commission, le montant du financement prévu concernant les réseaux transeuropéens de transport.


Het tijdens de Europese Top van december 2005 bereikte politieke akkoord betreffende de financiële vooruitzichten voor de periode 2007-2013 behelst onder andere een reductie van de financiële middelen die voor de trans-Europese vervoersnetwerken zijn gereserveerd van EUR 20 miljard, zoals oorspronkelijk voorgesteld door de Commissie, naar EUR 7 miljard ...[+++]

L'accord politique conclu en décembre 2005, lors du Conseil européen, sur les perspectives financières 2007-2013 a fixé à 7 milliards d'euros, au lieu des 20 milliards d'euros initialement proposés par la Commission, le montant du financement prévu concernant les réseaux transeuropéens de transport.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Stavelot-Malmedy-Saint-Vith met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte in Saint-Vith (Crombach),als uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Saint-Vith II (blad 56/2S), en de bestemmingswijziging van een bestaande bedrijfsruimte in Saint-Vith (Crombach) en de opneming ervan als landbouwgebied (blad 56/2) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37 en 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (gewestelijk ruimtelijk ontwikkelingsplan - GROP), goedgekeurd door de regering op 27 mei 1999; Gelet op ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur Stavelot-Malmedy-Saint-Vith du plan en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Saint-Vith (Crombach), en extension de la zone d'activité économique mixte de Saint-Vith II (planche 56/2S), de la désaffectation d'une zone d'activité économique existante à Saint-Vith (Crombach) et de son inscription en zone agricole (planche 56/2) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbani ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tijdens de periode waarop het oorspronkelijke co-promotion-akkoord' ->

Date index: 2021-02-20
w