Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tijdens de oranje revolutie werd aangenomen » (Néerlandais → Français) :

Bovendien heeft, zoals u zegt, het Constitutioneel Hof kort geleden de grondwet van 2004, die tijdens de Oranje Revolutie werd aangenomen, herroepen.

En outre, comme vous le savez, la Cour constitutionnelle ukrainienne a récemment cassé la constitution de 2004, qui avait été adoptée lors de la Révolution orange.


De zesde staatshervorming, die tijdens de vorige legislatuur werd aangenomen, doet zich op heel wat gebieden in de samenleving voelen.

La sixième réforme de l'État, votée sous la précédente législature, fait ressentir ses effets dans de nombreux domaines de la société.


De zesde staatshervorming, die tijdens de vorige zittingsperiode werd aangenomen, heeft niet alleen talrijke gevolgen voor de werking van de overheid, maar grijpt ook rechtstreeks in het leven van de burgers in.

La sixième réforme de l'État, votée sous la précédente législative, entraîne de nombreuses modifications dans le fonctionnement de l'État mais a également des conséquences directes pour les citoyens.


3. verzoekt de onmiddellijke start van een nieuwe, volwaardige, officiële EU/EP-bemiddelingsmissie op het hoogste politieke niveau, zoals in 2004 tijdens de Oranje Revolutie het geval was, zodat op een vreedzame wijze aan de eisen van de samenleving wordt tegemoetgekomen en vrije en eerlijke parlements- en presidentsverkiezingen worden gewaarborgd;

3. réclame la mise en place immédiate d'une nouvelle mission officielle de médiation UE/PE à part entière, et ce au plus haut niveau politique, comme tel fut le cas lors de la révolution orange de 2004, afin de négocier la réalisation pacifique des revendications de la société et de garantir le déroulement d'élections, tant législatives que présidentielles, libres et équitables;


»; 3. « Schendt artikel L4211-3, § 5, van het Waalse Wetboek van de plaatselijke democratie en de decentralisatie, dat in dat Wetboek werd ingevoegd bij artikel 22 van het decreet van het Waalse Gewest van 19 december 2012 houdende de algemene ontvangstenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2013, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, eventueel in samenhang gelezen met artikel 50, § 1, van de bijzondere wet van 16 januari 1989 betreffende de financiering van de gemeenschappen en de gewesten en met artikel 3 van de ...[+++]

»; 3. « L'article L4211-3, § 5, du Code wallon de la démocratie locale et de la décentralisation, inséré dans ce Code par l'article 22 du décret du 19 décembre 2012 contenant le budget général des recettes de la Région wallonne pour l'année budgétaire 2013, viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution, combinés le cas échéant avec l'article 50, § 1, de la loi spéciale du 16 janvier 1989 relative au financement des Communautés et des Régions et avec l'article 3 de la loi du 16 mai 2003 fixant les dispositions générales applicables aux budgets, au contrôle des subventions et à la comptabilité des Communautés et des Régions, ainsi q ...[+++]


Om in de mate van het mogelijke te vermijden dat hier volgend jaar opnieuw akte van wordt genomen door de Gemeenschappen en Gewesten werd een bijzondere notificatie aangenomen tijdens het Overlegcomité van 29 april 2016.

Afin d'éviter dans la mesure du possible une nouvelle prise d'acte l'an prochain de la part des Communautés et Régions, une notification particulière a été adoptée lors du Comité de concertation du 29 avril 2016.


De nieuwe richtlijn houdende wijziging van de richtlijn 92/85/EEG van de Raad van 19 oktober 1992 inzake de tenuitvoerlegging van maatregelen ter bevordering van de verbetering van de veiligheid en de gezondheid op het werk van werkneemsters tijdens de zwangerschap, na de bevalling en tijdens de lactatie, die oorspronkelijk in 2008 door de Europese Commissie was voorgesteld, werd op 20 oktober 2010 in de vorm van een wetgevingsresolutie met een ruime meerderheid door het Europees Parlement aangenomen ...[+++]

Initialement proposée par la Commission européenne en 2008, la nouvelle directive (portant modification de la directive 92/85/CEE (du 19 octobre 1992) du Conseil concernant la mise en oeuvre de mesures visant à promouvoir l'amélioration de la sécurité et de la santé des travailleuses enceintes, accouchées ou allaitantes au travail) a été adoptée à une large majorité par le Parlement européen sous forme d'une résolution législative le 20 octobre 2010.


De Europese Unie heeft Oekraïne geholpen op een cruciaal moment in haar geschiedenis: tijdens de Oranje Revolutie, toen beslist werd welke weg het land zou inslaan: naar het oosten of naar het westen, naar de Europese Unie of naar Rusland.

L’Union européenne a aidé l’Ukraine à un moment clé de son histoire, au cours de la révolution orange, lorsque des décisions ont été prises concernant la voie que le pays allait suivre, à savoir vers l’Est ou vers l’Ouest, vers l’Union européenne ou vers la Russie.


We zijn hier trots op, maar bovenal voelen we ons solidair met degenen die in Georgië de vrijheid hebben gebracht tijdens de Rozenrevolutie en in Oekraïne tijdens de Oranje Revolutie.

Nous sommes fiers de cela, mais nous éprouvons surtout un sentiment de solidarité avec tous ceux qui ont ramené la liberté en Géorgie à travers la révolution rose et en Ukraine par le biais de la révolution orange.


3. is ervan overtuigd dat de Oekraïense bevolking tijdens de 'oranje revolutie' een grote mate van volwassenheid, moed en kracht heeft getoond, en duidelijk haar Europese geloofsbrieven heeft overlegd;

3. se déclare convaincu que le peuple ukrainien a fait preuve de beaucoup de maturité, de courage et de force durant la "Révolution orange", ce qui lui donne sans conteste ses lettres de créance européennes;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tijdens de oranje revolutie werd aangenomen' ->

Date index: 2024-01-13
w