12. brengt in herinnering dat de billijke en transparante verdeling van de b
eschikbare middelen over de diverse doelstellingen
van het Fonds voor asiel, migratie en integratie voor het Parlement een van
de prioriteiten was tijdens de onderhandelingen die hebben geleid tot de instelling van dat fonds; verzoekt de Commissie derha
...[+++]lve het aantal begrotingsonderdelen die vallen onder het Fonds voor asiel, migratie en integratie te verhogen ter vergroting van het inzicht in en de transparantie van de wijze waarop de financiële middelen over de verschillende doelstellingen en dus ook over die begrotingsonderdelen worden verdeeld en gespendeerd; verzoekt de Commissie met name in alle toekomstige ontwerpbegrotingen een onderscheid te maken tussen de uitgaven die bestemd zijn ter bevordering van billijke en doeltreffende terugkeerstrategieën en de uitgaven voor legale migratie en het bevorderen van de effectieve integratie van onderdanen van derde landen; 12. rappelle que la répartition équitable et transparente des financements entre les différents objecti
fs du Fonds "Asile, migration et intégration" était une priorité pour le Parlement au cours des négociations qui ont conduit à l'adoption de ce fonds; invite la Commission à augmenter en conséquence le nombre de lignes budgétaires relevant du Fonds "Asile, migration et intégration" afin de faciliter une meilleure lisibilité et davantage de transparen
ce quant à la façon dont seront dépensées les ressources financières allouées aux di
...[+++]fférents objectifs, et donc ces lignes budgétaires; invite en particulier la Commission à établir une distinction, dans tous les prochains projets de budget, entre les dépenses consacrées à la promotion de stratégies de retour équitables et efficaces, et les dépenses affectées à la migration légale et à la promotion de l'intégration effective des ressortissants de pays tiers;