Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tijdens de npt-conferenties het debat » (Néerlandais → Français) :

Dit neemt niet weg dat ons land via eigen inbreng tijdens de NPT-conferenties het debat over de werking en revitalisering van het NPT wil aanzwengelen.

Il n'en demeure pas moins que notre pays entend stimuler le débat sur le fonctionnement et la revitalisation du TNP par le biais de sa contribution personnelle lors des conférences relatives au TNP.


Dit neemt niet weg dat ons land via eigen inbreng tijdens de NPT-conferenties het debat over de werking en revitalisering van het NPT wil aanzwengelen.

Il n'en demeure pas moins que notre pays entend stimuler le débat sur le fonctionnement et la revitalisation du TNP par le biais de sa contribution personnelle lors des conférences relatives au TNP.


Deze mededeling is erop gericht bij te dragen tot het debat over het Europese preventiebeleid dat op initiatief van het Portugese Voorzitterschap op gang werd gebracht tijdens de conferentie op hoog niveau op 4 en 5 mei 2000 in Praia da Falésia.

La présente communication a pour objectif de contribuer à la réflexion sur la politique européenne de prévention qui avait été lancée les 4 et 5 mai 2000 lors de la conférence à haut niveau tenue à Praia da Falésia à l'initiative de la Présidence portugaise du Conseil.


Tijdens zijn toespraak op de conferentie "The CAP: Have your say vandaag in Brussel, waarop de bevindingen zijn bekendgemaakt, zei Phil Hogan, commissaris voor Landbouw en Plattelandsontwikkeling: "Vandaag is een nieuwe mijlpaal voor de toekomst van het gemeenschappelijk landbouwbeleid, en een kans voor belanghebbenden om verder bij te dragen aan het debat.

S'exprimant lors de la conférence intitulée «The CAP: Have your say» (La PAC: donnez-nous votre avis) qui se tient aujourd'hui à Bruxelles, au cours de laquelle les résultats de la consultation seront présentés, M. Phil Hogan, commissaire chargé de l'agriculture et du développement rural, a déclaré: «La conférence d'aujourd'hui marque une nouvelle étape importante pour l'avenir de la politique agricole commune et donne aussi l'occasion aux parties prenantes d'approfondir encore le débat.


De heer Bogdan Borusewicz, voorzitter van de Poolse Senaat, bracht het debat in herinnering dat plaatsvond tijdens de vorige conferentie in Brussel in 2011 aangaande de parlementaire controle op het GBVB en het GVDB.

M. Bogdan Borusewicz, président du Sénat polonais, a rappelé le débat qui a eu lieu au cours de la conférence précédente à Bruxelles en 2011 concernant le contrôle parlementaire de la PESC et de la PSDC.


Vier andere regeringen die wel degelijk hebben bevestigd dat er op hun grondgebied kernwapens zijn, deden dat ook. Zij vragen dit debat te voeren tijdens de NAVO-conferentie in Riga.

Ils demandent que ce débat soit mené à la conférence de l'OTAN qui se tiendra à Riga.


− Ik wil erop wijzen dat de beslissing om tijdens de eerste plenaire vergadering in oktober door de Conferentie van voorzitters is genomen omdat tijdens die vergadering ook een debat over de G20-bijeenkomst zal worden gehouden.

− Permettez-moi juste de signaler que la décision de procéder au vote pendant la première session partielle d’octobre a été prise par la Conférence des présidents car, au cours de cette session partielle, il y aura également un débat sur le sommet du G20.


Tijdens de eerste conferentie in de Algarve vond de Raad dat in het debat de meest dringende kwesties – en geen andere kwesties –stapsgewijscentraal moesten worden gesteld.

Pour cette première conférence en Algarve, le Conseil estime que le débat devrait être centré sur les problèmes les plus urgents et uniquement sur ceux-ci, au travers d'une approche progressive.


Hoe dan ook, het debat over het tijdschema en de procedure voor het indienen van voorstellen wordt voortgezet, en ik geloof en hoop dat de Europese Unie tijdens de eerste conferentie van de partijen met goede voorstellen zal komen.

De toute façon, le débat se poursuit concernant le calendrier et le mode opératoire de soumission des propositions, et je pense et j’espère que l’Union européenne présentera des propositions judicieuses lors de la première conférence des parties.


- Tijdens de Interministeriële Conferentie van 11 mei 2005 heeft de politieke actualiteit, zowel in de federale Regering als in de Vlaamse Gemeenschap, het de leden van deze conferentie niet mogelijk gemaakt een voldoende diepgaand debat te voeren over het ontwerp van handvest van het burgerschap.

- L'actualité politique n'a pas permis aux membres de la Conférence interministérielle de discuter en profondeur de la Charte de la citoyenneté le 11 mai 2005.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tijdens de npt-conferenties het debat' ->

Date index: 2024-01-29
w