Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tijdens de komende jaren concrete " (Nederlands → Frans) :

Het aantal uitstaande garanties stijgt snel en zal tijdens de komende jaren een steeds grotere druk uitoefenen op de overheidsfinanciën.

L'encours des garanties accordées s'accroît rapidement et créera des tensions sur les finances publiques dans les années à venir.


3. a) Welke concrete maatregelen heeft u wanneer al ondernomen om het aantal CT-scans terug te dringen? b) Welke maatregelen plant u nog in de komende jaren (+ concrete planning) om het aantal CT-scans terug te dringen?

3. a) Quelles mesures concrètes avez-vous déjà prises et à quelle date pour réduire le nombre de CT-scans ? b) Quelles autres mesures projetez-vous à l'avenir (+ planning concret) pour diminuer le nombre de CT-scans effectués ?


Als men dat alles combineert met: - enerzijds, het structurele wervingstekort bij de politie (ik herinner aan uw beperking van de aanwervingen tot 800 kandidaten per jaar, terwijl de vorige regering jaarlijks 1.400 personen in dienst nam om het personeelstekort tegen te gaan), - en anderzijds, de geplande pensioneringen tijdens de komende jaren (volgens de vakbonden zouden er de komende maanden niet minder dan 2.500 politieagenten met pensioen kunnen gaan en zouden er tot eind 2019 nog eens 3.500 politieagenten aa ...[+++]

Si l'on combine ces éléments: - D'une part au sous-engagement structurel à la police (je rappelle votre limitation des recrutements à 800 aspirants/an, alors que le précédent gouvernement en engageait 1400 sur base annuelle pour lutter contre le déficit en personnel), - Et d'autre part aux départs à la pension dans les prochaines années (selon les syndicats, pas moins de 2500 policiers pourraient partir à la pension dans les mois qui arrivent et 3500 policiers supplémentaires pourront prétendre à la non-activité préalable à la pension d'ici fin 2019), alors ce que l'on peut craindre, c'est littéralement de voir fondre les effectifs polic ...[+++]


Het bepaalt ook de belangrijke accenten en projecten die de regering tijdens de komende jaren zal uitwerken.

Il définit également les principaux accents et projets que le gouvernement développera dans les années futures.


Een significante stijging wordt evenwel verwacht tijdens de komende jaren, in het bijzonder dankzij de bestaande en geplande federale en gewestelijke overheidsmaatregelen. a) Europees kader België dient een nationaal beleidskader op te stellen in het kader van Europese richtlijn 2014/94 betreffende de uitrol van infrastructuur voor alternatieve brandstoffen (vooral elektriciteit en aardgas, maar ook waterstof).

Cependant, une augmentation significative est attendue dans les prochaines années, notamment grâce aux actions existantes et prévues par les gouvernements fédéraux et régionaux. a) Le cadre européen La Belgique doit établir une politique nationale dans le cadre de la directive européenne 2014/94 sur le déploiement de l'infrastructure pour les carburants alternatifs (en particulier de l'électricité et du gaz naturel ainsi que l'hydrogène).


Of de uitvoering van de agenda in de komende jaren een succes wordt hangt af van het bereiken van overeenstemming over de concrete doelen die met behulp van alle in aanmerking komende instrumenten en de medewerking van alle actoren op sociaal gebied moeten worden nagestreefd.

Au cours des prochaines années, le succès de la mise en oeuvre de l'agenda reposera sur l'adoption de buts et objectifs concrets qu'il faudra atteindre en recourant à tous les instruments pertinents et en impliquant tous les acteurs dans le domaine social.


2. a) Hoeveel bedraagt de overbevolkingsgraad momenteel? b) Hoe schat u de evolutie van de overbevolking tijdens de komende jaren in? 3. a) Is de regering van plan het contract voor de huur van cellen in de gevangenis van Tilburg te beëindigen? b) Zo ja, wanneer zal het contract aflopen?

3. a) Est-ce que votre gouvernement a l'intention de mettre fin au contrat de location de cellules dans la prison de Tilburg? b) Si tel est le cas, à quelle date?


De goedkeuring van de Europa 2020-strategie door de Europese Raad van juni 2010 heeft in grote mate de strategische agenda voor het beleid van de Unie en de lidstaten tijdens de komende jaren bepaald.

L’adoption d’Europe 2020 par le Conseil européen de juin 2010 a façonné, dans une large mesure, le programme stratégique de l’Union et les politiques nationales pour les années à venir.


Daarbij werden de plannen toegelicht voor het toezicht gedurende de komende jaren en het concrete verloop van de geplande audit.

En cette occasion, les plans y ont été expliqués pour le contrôle au cours des prochaines années, de même que le déroulement concret de l'audit prévu.


Mede op basis van de problemen en suggesties die naar voren zijn gekomen tijdens de raadpleging is het Asielbeleidsplan opgesteld, waarin een traject voor de komende jaren wordt geschetst en de maatregelen worden opgesomd die de Commissie wil voorstellen om de tweede fase van het gemeenschappelijk asielstelsel af te ronden, zoals het voorstel tot wijziging van de Dublinverordening.

Les questions soulevées et les suggestions formulées au cours de la consultation ont servi de base à l'élaboration du plan d’action en matière d’asile, qui établit une feuille de route pour les années à venir et dresse la liste des mesures que la Commission entend proposer pour achever la seconde phase du RAEC, notamment la proposition de modification du règlement de Dublin.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tijdens de komende jaren concrete' ->

Date index: 2025-06-19
w