Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tijdens de jongste twee vergaderingen » (Néerlandais → Français) :

4. Hebben uw diensten overlegd met de beroepsfederaties naar aanleiding van de vaststelling dat de administratieve lasten tijdens de jongste twee jaar zijn toegenomen?

4. Quelle concertation vos services ont-ils engagés auprès des fédérations professionnelles sur la base de ce constat du coût des charges administratives ces deux dernières années?


Ook de stijging van de werkloosheid tijdens de jongste twee decennia ging niet gepaard met een toename van de armoede.

L'aggravation du chômage au cours des deux dernières décennies ne s'est pas non plus accompagnée d'une aggravation de la pauvreté.


In ieder geval dienen examinatoren die een vernieuwing aanvragen een overzicht te verstrekken van de bekwaamheden die zij tijdens de verstreken periode hebben verworven en van de tijdens de jongste twee jaren afgenomen examens.

Dans tous les cas, l’examinateur sollicitant un renouvellement devrait présenter des relevés des compétences acquises durant la période de validité précédente et des examens menés au cours des deux dernières années.


Tijdens deze eerste vergadering kiest de Raad onder zijn effectieve leden : 1° en bureau, dat ten minste omvat : een voorzitter een secretaris een penningmeester 2° twee vertegenwoordigers van de Raad op de vergaderingen van de raad van bestuur van de OVM.

Lors de cette première réunion, le Conseil élit parmi ses membres effectifs : 1° un bureau, qui comprend au moins : a) un président b) un secrétaire c) un trésorier 2° Deux représentants du Conseil aux réunions du conseil d'administration de la SISP.


Ook heeft deze autoriteit twee vergaderingen georganiseerd van het toezichtcomité, dat tijdens zijn eerste bijeenkomst het programmacomplement en de selectiecriteria voor verslagen heeft goedgekeurd en tijdens de tweede bijeenkomst het programmacomplement heeft gewijzigd.

L'autorité compétente dans l'État membre a sélectionné les GAL. Elle a également organisé deux réunions du comité de suivi, qui a adopté le complément de programmation ainsi que les critères de sélection des actions lors de sa première réunion, et qui a modifié le complément de programmation lors de la seconde réunion.


In 2002 zijn twee vergaderingen van het toezichtcomité gehouden. Tijdens de eerste vergadering van 27 juni is het jaarverslag over 2001 aan de leden van het toezichtcomité ter beoordeling en goedkeuring voorgelegd.

Deux comités de suivi ont été organisés en 2002: le premier, tenu le 27 juin, visait à examiner et à faire adopter par ses membres le rapport annuel relatif à l'année 2001.


Tijdens de jongste twee legislaturen hebben de collega's van de heer Wathelet geen enkele kans onbenut gelaten om op het misbruik van die techniek te wijzen en ik geef toe dat we ons er zelf meer dan eens aan hebben bezondigd.

Durant les deux dernières législatures, les collègues de M. Wathelet n'ont pas raté la moindre occasion de souligner l'abus de cette technique et j'avoue que nous nous en sommes rendus coupables plus d'une fois.


Tijdens de jongste twee maanden zijn de uitgaven met 20% gestegen, zowel voor diesel als voor veevoeder en meststoffen.

En effet, les dépenses, ces deux derniers mois, ont augmenté de quelque 20%, que ce soit pour le diesel, le fourrage ou les engrais.


De gebeurtenissen tijdens de jongste twee jaar in Zuid-Oost-Azië bewijzen dit overvloedig.

Les événements de ces deux dernières années en Asie du Sud-Est le prouvent à suffisance.


Wat het verlof van de vergadering betreft, leidde de oorspronkelijke tekst van het voorstel tot een betere bescherming van een lid van een gemeenschaps- of gewestregering die buiten de uitoefening van zijn functies een strafbaar feit beging, aangezien in dat geval het verlof van twee vergaderingen vereist was, terwijl slechts één verlof vereist was voor iemand die tijdens de uitoefening van zijn functies een strafbaar feit beging.

En ce qui concerne l'autorisation de l'assemblée, le texte initial de la proposition aboutissait à mieux protéger le membre d'un gouvernement de Communauté ou de Région qui commettait une infraction en dehors de l'exercice de ses fonctions puisqu'il était soumis à une autorisation des deux assemblées, tandis que celui qui commettait une infraction dans l'exercice de ses fonctions n'était soumis qu'à une seule autorisation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tijdens de jongste twee vergaderingen' ->

Date index: 2025-05-25
w