Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tijdens de hoorzitting van 7 oktober 1998 vraagt " (Nederlands → Frans) :

Tijdens de hoorzitting van 7 oktober 1998 vraagt professor Adams of de dienst Wetsevaluatie zijn werk kan uitbesteden.

Au cours de l'audition du 7 octobre 1998, le professeur Adams a demandé si le service d'évaluation de la législation pourrait sous-traiter son travail.


Tijdens de hoorzitting van 7 oktober 1998 vraagt professor Adams of de dienst Wetsevaluatie zijn werk kan uitbesteden.

Au cours de l'audition du 7 octobre 1998, le professeur Adams a demandé si le service d'évaluation de la législation pourrait sous-traiter son travail.


G. overwegende dat Corina Creţu, commissaris voor regionaal beleid, op 19 november 2014 heeft aangegeven dat ze verwacht dat het cohesiebeleid een aanzienlijke bijdrage zal leveren aan het investeringspakket ter waarde van 300 miljard dat werd aangekondigd door voorzitter Juncker, hoewel ze tijdens haar hoorzitting in oktober niet kon uitleggen hoe ze van plan was de enorme vertraging bij de betalingen op het v ...[+++]

G. considérant que, le 19 novembre 2014, Corina Creţu, commissaire pour la politique régionale, a déclaré qu'elle s'attendait à ce que "la politique de cohésion apporte une contribution importante au train de mesures d'investissement de 300 milliards d'EUR annoncé par le président de l'Eurogroupe, M. Juncker", sans toutefois préciser, lors de son audition en octobre, de quelle manière elle entendait lutter contre l'énorme retard de paiement dans le domaine de la politique de cohésion;


24. herinnert eraan dat commissaris Bieńkowska tijdens de hoorzitting die voorafging aan haar benoeming heeft toegezegd dat de Commissie zal overwegen een voorstel in te trekken als de leden van oordeel zijn dat een effectbeoordeling gebrekkig is of bepaalde aspecten onvoldoende aan de orde zijn gekomen; vraagt de Commissie om schriftelijk te bevestigen dat het hele college van Commissarissen het met dit beleid eens is;

24. rappelle que lors de son audition de confirmation, la commissaire Bieńkowska s'est engagée à ce que la Commission envisage le retrait de toute proposition dans le cas où les États membres estiment qu'une analyse d'impact est erronée ou que des éléments n'ont pas été correctement pris en considération; invite la Commission à confirmer par écrit que cette politique est celle appliquée par l'ensemble du collège des commissaires;


35. vraagt dat voldoende EU-financiering wordt uitgetrokken voor demobilisatie- en reïntegratieprogramma's voor kinderen die betrokken zijn bij gewapende conflicten en voor voormalige kindsoldaten; herhaalt zijn krachtige steun voor de campagne "Kinderen, geen soldaten", zoals aangegeven tijdens de hoorzitting over hetzelfde thema die werd gehouden in de Subcommissie mensenrechten op 3 december 2014; is ingenomen met de door de speciale vertegenwoordiger van de VN voor kinderen in gewapende conflicten en de speciale vertegenwoordiger van de VN voor gewe ...[+++]

35. demande à l'Union de consacrer des financements suffisants aux programmes de démobilisation et de réintégration destinés aux enfants impliqués dans des conflits armés et aux anciens enfants soldats; rappelle son soutien plein et entier à la campagne "Des enfants, pas des soldats", qu'il avait déjà exprimé lors de l'audition organisée le 3 décembre 2014 sur le même thème au sein de la sous‑commission "droits de l'homme"; salue la publication des rapports annuels de la représentante spéciale du secrétaire général des Nations unies pour les enfants et les conflits armés et de la représentante spéciale du secrétaire général des Nations ...[+++]


– gezien de toezeggingen die HV/VV Federica Mogherini tijdens de hoorzitting in de Commissie buitenlandse zaken op 6 oktober 2014 heeft gedaan,

– vu les engagements pris par la vice-présidente de la Commission et haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité lors de son audition par la commission des affaires étrangères le 6 octobre 2014,


Tijdens de hoorzitting van 7 oktober 1998, verklaart de heer Rezsohazy dat men in de meeste landen van de Europese Unie een toenemende belangstelling vaststelt voor de problematiek van de wetsevaluatie.

Au cours de l'audition du 7 octobre 1998, M. Rezsohazy a déclaré que dans la plupart des pays de l'Union européenne, on constate un intérêt croissant pour la problématique de l'évaluation législative.


Tijdens de hoorzitting van 7 oktober 1998 schetst professor Adams de institutionele organisatie van regelgeving en wetgevingsevaluatie in Nederland.

Au cours de l'audition du 7 octobre 1998, le professeur Adams a donné un aperçu de l'organisation institutionnelle de la politique de réglementation et d'évaluation de la législation aux Pays-Bas.


Tijdens de hoorzitting van 7 oktober 1998 verwijst de heer Andersen, kamervoorzitter in de afdeling wetgeving van de Raad van State, naar het jaarverslag van de Raad van State.

Au cours de l'audition du 7 octobre 1998, M. Andersen, président de chambre à la section de législation du Conseil d'État, a fait référence au rapport annuel de son institution.


De wenselijkheid van een dergelijk Forum met een adviserende functie werd benadrukt tijdens de hoorzitting op 1 oktober 2002 in het Europees Parlement.

L'exigence de ce Forum à caractère consultatif a été mis en exergue lors de l'audition du 1er octobre 2002 au Parlement européen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tijdens de hoorzitting van 7 oktober 1998 vraagt' ->

Date index: 2024-10-12
w