Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tijdens de hoorzitting terecht onderstreept " (Nederlands → Frans) :

Dat is noodzakelijk want er zijn momenteel in het Gerechtelijk Wetboek geen bepalingen over de verantwoordelijkheid voor het beheer, zoals de heer Hubin tijdens de hoorzitting heeft onderstreept.

Cela est indispensable car, à l'heure actuelle, il n'y a pas, dans le Code judiciaire, de dispositions relatives à la responsabilité en matière de gestion, comme cela a été souligné par M. Hubin lors de son audition.


Tijdens de hoorzitting van 17 maart 2015 in de commissie voor de Financiën heeft de heer Frank Philipsen, administrateur-generaal van de BBI (Bijzondere Belastingsinspectie) inderdaad de noodzaak aan een geïntegreerde aanpak van de strijd tegen de fiscale fraude onderstreept.

Lors de son audition du 17 mars 2015 en commission des Finances, monsieur Frank Philipsen, administrateur général de l'ISI (Inspection speciale des impôts), a effectivement souligné la nécessité d'une approche intégrée dans la lutte contre la fraude fiscale.


Tijdens de hoorzitting vóór haar benoeming onderstreepte commissaris Vestager het belang van nauwe samenwerking tussen het Europees Parlement en de Commissie.

Lors de son audition de confirmation, la commissaire Vestager a souligné l’importance d’une étroite coopération entre le Parlement européen et la Commission.


Zoals tijdens hun hoorzitting in het Europees Parlement is onderstreept door de voorzitter van de Europese Bankautoriteit en de vicevoorzitter van het ECSR, zou op de middellange termijn de weerstand van de financiële sector zelf tegen increased regulation en daarom tegen reguleringsmaatregelen die voortkomen uit de bevoegdheden van de ETA's of uit door het ECSR geformuleerde aanbevelingen voor reguleringsinterventies, een belangrijke uitdaging kunnen vormen.

À moyen terme, un défi clé pourrait être, comme l'ont souligné le président de l'Autorité bancaire européenne et le vice-président du CERS lors de leur audition par le Parlement européen, la résistance du secteur financier lui-même au renforcement de la réglementation, et donc aux mesures réglementaires découlant des pouvoirs des AES ou des recommandations en matière d'intervention réglementaire formulées par le CERS.


Tijdens zijn hoorzitting heeft commissaris Hahn er volkomen terecht op gewezen dat het cohesiebeleid weliswaar het waarschijnlijk meest succesvol Europees beleid is maar niet slechts vrienden heeft.

Au cours de ce débat, le commissaire Hahn a signalé à juste titre que, en dépit du fait qu’il s’agisse peut-être de la politique européenne la plus fructueuse, la politique de cohésion n’a pas que des amis.


55. verwelkomt de verbeteringen die zijn aangebracht in het management van de voorlichtingsbureaus, waarvan met name het financieel beheer op een hoger peil lijkt te zijn gebracht, zoals blijkt uit informatie van de interne financiële controleur tijdens de hoorzitting van de bevoegde commissie op 20 januari 2009; onderstreept het belang van de nieuwe taakomschrijving van de voorlichtingsbureaus van het Parlement, namelijk vergroti ...[+++]

55. accueille favorablement les améliorations de la gestion, notamment financière, des bureaux d'information, selon les informations données par l'auditeur interne lors de l'audition de la commission compétente le 20 janvier 2009; souligne l'importance du nouvel énoncé des missions des bureaux d'information du Parlement, améliorant leur visibilité et leur accessibilité pour les citoyens;


55. verwelkomt de verbeteringen die zijn aangebracht in het management van de voorlichtingsbureaus, waarvan met name het financieel beheer op een hoger peil is gebracht, zoals blijkt uit informatie van de interne financiële controleur tijdens de hoorzitting van de bevoegde commissie op 20 januari 2009; onderstreept het belang van het nieuwe mandaat van de voorlichtingsbureaus van het Parlement, vergroting van hun zichtbaarheid en ...[+++]

55. accueille favorablement les améliorations de la gestion, notamment financière, des bureaux d'information, selon les informations données par l'auditeur interne lors de l'audition de la commission compétente le 20 janvier 2009; souligne l'importance du nouvel énoncé des missions des bureaux d'information du Parlement, améliorant leur visibilité et leur accessibilité pour les citoyens;


Het is inderdaad noodzakelijk deze wederrechtelijke handelingen te onderzoeken en rechtvaardig te veroordelen. Maar zelfs collega Jan Zahradil, die lid is van de Tsjechische partij ODS, zei tijdens de hoorzitting over dit thema: “Gelijkstelling van het communisme en het Duitse nazisme is zowel terecht als onterecht.

Or, lors des auditions, Jan Zahradil, de l’ODS, a déclaré: «Identifier le communisme au nazisme est tout à la fois correct et incorrect.


De staatssecretaris heeft tijdens de hoorzitting terecht onderstreept dat 80% van de wetten er komt op initiatief van de regering en dat weinig wetsvoorstellen worden goedgekeurd, wat wij betreuren. De voorbereiding van de wettekst op regeringsniveau is dus zeer belangrijk.

Comme vous l'avez pertinemment souligné lors de votre audition, monsieur le secrétaire d'État, vous avez également dit que 80% des lois proviennent de l'initiative du gouvernement, que peu de propositions de loi sont adoptées - ce que nous déplorons - et que la préparation du texte législatif au niveau du gouvernement est, dès lors, très importante.


Professor Matthijs wees er tijdens een hoorzitting terecht op dat de Civiele Lijst eigenlijk vóór de eedaflegging moet worden vastgelegd.

Le Professeur Matthijs a souligné à juste titre, durant une audition, que la Liste civile doit être fixée avant la prestation de serment.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tijdens de hoorzitting terecht onderstreept' ->

Date index: 2023-12-25
w