Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tijdens de diensttijd werden verworven " (Nederlands → Frans) :

Om ervoor te zorgen dat deze diensttijd relevant was voor het aangevraagde vaarbevoegdheidsbewijs en dat alle nodige vaardigheden tijdens de diensttijd werden verworven, paste de administratie bepaalde criteria toe voor kandidaten die twaalf maanden diensttijd hadden voltooid als onderdeel van een goedgekeurd opleidingsprogramma.

Afin de veiller à ce que ce type de service en mer soit pertinent pour le brevet sollicité et à ce que toutes les compétences utiles soient acquises au cours du service en mer, l'administration appliquait certains critères pour les candidats ayant accompli un service en mer d'une durée de 12 mois dans le cadre d'un programme de formation approuvé.


Uit een analyse van de documentatie van de Japanse autoriteiten is echter gebleken dat de administratie niet kon garanderen dat deze diensttijd relevant is voor het aangevraagde vaarbevoegdheidsbewijs en dat alle relevante vaardigheden tijdens deze diensttijd zijn verworven in het geval van kandidaten die 36 maanden diensttijd hebben voltooid.

Après examen des documents fournis par les autorités japonaises, il est toutefois apparu que l'administration n'a pas veillé à ce que ce type de service en mer soit pertinent pour le brevet sollicité ni à ce que toutes les compétences utiles soient acquises au cours de ce type de service en mer pour les candidats ayant accompli un service en mer d'une durée de 36 mois.


Ook bleek dat de administratie niet kon garanderen dat deze diensttijd relevant was voor het aangevraagde vaarbevoegdheidsbewijs en dat alle relevante vaardigheden tijdens deze diensttijd zijn verworven met het oog op de verlenging en aanpassing van de diploma's van alle kandidaten.

Il est également apparu que l'administration n'a pas non plus veillé à ce que ce type de service en mer soit pertinent pour le brevet sollicité ni à ce que toutes les compétences utiles soient acquises au cours de ce type de service en mer pour la revalidation et la mise à niveau des brevets pour tous les candidats.


Pensioenkapitalen (Vr), overlijdenskapitalen (Vd) afkomstig van andere aanvullende basisvoorzorgsstelsels, die door de deelnemers werden verworven tijdens hun pensioenanciënniteit n.

Capitaux de retraite (Vr) et de décès (Vd) provenant d'autres régimes complémentaires de prévoyance de base, acquis durant leur ancienneté pension n par les participants.


Wat betreft de controle door de administratie dat de diensttijd relevant voor het aangevraagde vaarbevoegdheidsbewijs is en dat alle relevante vaardigheden zijn verworven tijdens de diensttijd in het geval van kandidaten die 36 maanden diensttijd hebben voltooid en degenen die de verlenging en aanpassing van hun vaarbevoegdheidsbewijs hebben aangevraagd, hebben de Japanse autoriteiten geantwoord dat zij de crit ...[+++]

En ce qui concerne la vérification, par l'administration, que le service en mer est pertinent pour le brevet sollicité et que toutes les compétences utiles sont acquises au cours du service en mer pour les candidats ayant accompli un service en mer d'une durée de 36 mois et ceux ayant introduit une demande de revalidation et de mise à niveau de leurs brevets, les autorités japonaises ont fait valoir qu'elles appliquent des critères pour la délivrance, la mise à niveau et la revalidation de brevets liés à la taille du navire, à la zone de navigation et à la capacité.


(1) Tot het boekjaar 1995 gold de regel dat materiële activa werden afgeschreven tijdens het boekjaar waarin ze werden verworven.

(1) Jusqu'à l'exercice 1995, la règle était que les immobilisations corporelles étaient amorties au cours de l'exercice pendant lequel elles ont été acquises.


(1) Tot het boekjaar 1995 gold de regel dat materiële activa werden afgeschreven tijdens het boekjaar waarin ze werden verworven.

(1) Jusqu'à l'exercice 1995, la règle était que les immobilisations corporelles étaient amorties au cours de l'exercice pendant lequel elles ont été acquises.


Art. 5. Een syndicale premie wordt toegekend aan de werknemers die het recht verworven hebben op de eindejaarspremie zoals voorzien in hoofdstuk I, artikel 3, § 2 en § 3 van de onderhavige collectieve arbeidsovereenkomst en die lid zijn van één van de representatieve interprofessionele organisaties van werknemers die op nationaal niveau een federatie vormen, voor zover zij tijdens de referteperiode tewerkgesteld werden in een bij artikel ...[+++]

Art. 5. Une prime syndicale est octroyée aux travailleurs qui ont acquis le droit à la prime de fin d'année comme prévu au chapitre I, article 3, § 2 et § 3 de la présente convention collective de travail et qui sont membres d'une des organisations de travailleurs interprofessionnelles représentatives qui sont fédérées sur le plan national pour autant qu'ils aient été liés pendant la période de référence par un contrat de travail à une entreprise visée à l'article 1 de la présente convention collective de travail.


14. onderschrijft de gezamenlijke verklaring over de continuïteit van de begrotingsprocedure voor 2010 die werd ondertekend door het Europees Parlement, de Raad en de Commissie tijdens het begrotingsoverleg van 18 november 2009, waarmee de drie instellingen de resultaten van de voorgaande besluiten die werden genomen tijdens de verschillende stappen van de begrotingsprocedure aanvaarden alsof ze werden genomen op grond van de bevoegdheden die ze krachtens het Verdrag van Lissabon hebben verworven ...[+++]

14. approuve la déclaration commune sur la continuité de la procédure budgétaire 2010 arrêtée par le Parlement européen, le Conseil et la Commission pendant la concertation budgétaire du 18 novembre 2009, déclaration par laquelle les trois institutions acceptent les résultats des décisions antérieures prises pendant les différentes étapes de la procédure budgétaire comme si elles avaient été prises dans le cadre des compétences dont elles sont investies par le traité de Lisbonne;


"De tijdelijke functionaris die is ingedeeld overeenkomstig de door de Instelling vastgestelde indelingscriteria, behoudt de salarisanciënniteit die hij tijdens zijn diensttijd als tijdelijk functionaris had verworven, wanneer hij onmiddellijk na deze diensttijd tot ambtenaar in dezelfde rang wordt benoemd".

«L'agent temporaire dont le classement a été fixé conformément aux critères de classement arrêtés par l'institution garde l'ancienneté d'échelon qu'il a acquise en qualité d'agent temporaire lorsqu'il a été nommé fonctionnaire dans le même grade à la suite immédiate de cette période».


w