Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tijdens de controles gemaakte opmerkingen gepast " (Nederlands → Frans) :

De nieuwe tekst poogt tegemoet te komen aan de verschillende tijdens de bespreking gemaakte opmerkingen.

Le nouveau texte tente de rencontrer les différentes observations exprimées au cours de la discussion.


2° aan de tijdens de controles gemaakte opmerkingen gepast gevolg werd gegeven;

2° que la suite nécessaire a été donnée aux remarques émises lors du contrôle;


Dit amendement, dat de verschoonbaarheid van de gefailleerde regelt, vervangt amendement nr. 77 van de regering (stuk Senaat, nr. 2-877/6) om rekening te houden met de opmerkingen die tijdens de bespreking gemaakt zijN. -

Cet amendement, qui règle les conséquences de l'excusabilité du failli, remplace l'amendement nº 77 du gouvernement (do c. Sénat, nº 2-877/6) pour tenir compte des remarques formulées au cours des débats.


Tijdens de controles die uitgevoerd worden bij de operatoren wordt gebruik gemaakt van draagbare PC’s (elektronische checklists en mogelijkheid om een verkort rapport af te drukken).

Lors des contrôles effectués chez les opérateurs, il est fait usage de PC portables (check-lists électroniques et possibilité d'imprimer un rapport abrégé).


De elektriciteitsdistributienetbeheerder houdt bij het verdere beheer van de premie-aanvraag en tot 6 maanden na de indiening van de premie-aanvraag, rekening met de door het Vlaams Energieagentschap naar aanleiding van een controle gemaakte opmerkingen.

Le gestionnaire du réseau de distribution d'électricité tient compte, lors de la gestion ultérieure de la la demande de la prime et jusqu'à 6 mois après l'introduction de la demande de la prime, des remarques formulées par la « Vlaams Energieagentshap » suite à un contrôle.


De data van deze controles en de tijdens deze controles vastgestelde opmerkingen moeten ingeschreven worden in het veiligheidsregister dat ter beschikking van de burgemeester en van de bevoegde ambtenaar moet worden gesteld.

Les dates de ces contrôles et les constatations faites au cours de ces contrôles doivent être inscrites dans le registre de sécurité qui doit être tenu à la disposition du bourgmestre et du fonctionnaire compétent.


5. Indien het gemeenschappelijk controle-orgaan vaststelt dat bij de opslag, het verwerken of het gebruik van persoonsgegevens inbreuken op de bepalingen van deze Overeenkomst zijn gemaakt, richt het de opmerkingen die het nodig acht aan de directeur van Europol en sommeert het de directeur om binnen een door het controle-orgaan te bepalen termijn op deze opmerkingen te antwoorden.

5. Si l'autorité de contrôle commune constate que des dispositions de la présente convention n'ont pas été respectées lors du stockage, du traitement ou de l'utilisation de données à caractère personnel, elle adresse toutes observations qu'elle estime nécessaires au directeur d'Europol et demande que la réponse à ses observations lui soit apportée dans un délai qu'elle fixe.


Het resultaat hiervan is volledig gelijklopend met wat hierboven vermeld wordt : tijdens zijn controles formuleert de erkende deskundige opmerkingen en vragen (die ook in zijn controleverslagen opgenomen worden en waarop de uitbater een antwoord geeft of de nodige bijsturingen doet).

Le résultat de celle-ci corrobore entièrement ce qui a été écrit plus haut : lors de ses contrôles, l'expert agréé formule des remarques et des questions (qui sont également reprises dans ses rapports de contrôle et auxquelles l'exploitant répond ou donne suite en procédant aux ajustements nécessaires).


De Commissie heeft de hierboven aangehaalde memoranda aandachtig bestudeerd en terdege nota genomen van de tijdens de partnerschapsvergadering gemaakte opmerkingen.

La Commission a examiné avec attention ces mémorandums et a pris bonne note des interventions prononcées lors de la réunion de partenariat.


De data van deze controles en de tijdens deze controles vastgestelde opmerkingen moeten ingeschreven worden in het veiligheidsregister dat ter beschikking van de burgemeester en van de bevoegde ambtenaar moet worden gesteld.

Les dates de ces contrôles et les constatations faites au cours de ces contrôles doivent être inscrites dans le registre de sécurité qui doit être tenu à la disposition du bourgmestre et du fonctionnaire compétent.


w