Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tijdens de betrokken aanslagjaren bankrelaties » (Néerlandais → Français) :

Het CAP is het werkmiddel dat moet toelaten, zodra aan de voorafgaande voorwaarden is voldaan, om het fiscaal onderzoek net bij die financiële instellingen in te stellen die tijdens de betrokken aanslagjaren bankrelaties of contractuele relaties met de door het onderzoek beoogde belastingplichtige hebben gehad, zonder alle informatieplichtigen hierover te moeten ondervragen.

Le PCC est l'outil qui doit permettre, une fois que les conditions préalables sont rencontrées, de guider précisément l'enquête fiscale auprès des seuls établissements financiers qui ont eu des relations bancaires ou contractuelles avec le contribuable visé par l'enquête au cours des exercices d'imposition concernés, sans devoir questionner l'ensemble des redevables d'information à ce sujet.


Wanneer in 2008 en 2009 in artikel 137 of in artikel 139 bedoelde kapitaal- en interestsubsidies zijn betaald of toegekend of wanneer in 2008 in artikel 138 bedoelde zoogkoeienpremies en premies in het kader van de bedrijfstoeslagrechten ingesteld door de Europese Gemeenschappen als steunregeling voor de landbouwsector zijn betaald, kan de belastingplichtige, voor zover de betaling of toekenning is gedaan tijdens een belastbaar tijdperk dat verbonden is aan de aanslagjaren 2008 en 2009, de administratie verzoeken bij de vestiging van de aanslag ...[+++]

Lorsque des subsides en capital et en intérêts visés а l’article 137 ou а l’article 139 sont payés ou attribués en 2008 et 2009, ou lorsque des primes а la vache allaitante et des primes de droits au paiement unique instaurées en tant qu’aide au secteur agricole par les Communautés européennes visées а l’article 138 sont payées en 2008, le contribuable peut, pour autant que le paiement ou l’attribution soit fait pendant une période imposable qui est liée aux exercices d’imposition 2008 et 2009, inviter l’administration а tenir compte du régime d’imposition spécifique comme il ressort des articles cités lors de l’établissement de l’impôt pour l’exercice d’imposition y relatif.


Art. 140. § 1. Wanneer in 2008 en 2009 in artikel 137 of in artikel 139 bedoelde kapitaal- en interestsubsidies zijn betaald of toegekend of wanneer in 2008 in artikel 138 bedoelde zoogkoeienpremies en premies in het kader van de bedrijfstoeslagrechten ingesteld door de Europese Gemeenschappen als steunregeling voor de landbouwsector zijn betaald, kan de belastingplichtige, voor zover de betaling of toekenning is gedaan tijdens een belastbaar tijdperk dat verbonden is aan de aanslagjaren 2008 en 2009, de administratie verzoeken bij ...[+++]

Art. 140. § 1. Lorsque des subsides en capital et en intérêts visés à l'article 137 ou à l'article 139 sont payés ou attribués en 2008 et 2009, ou lorsque des primes à la vache allaitante et des primes de droits au paiement unique instaurées en tant qu'aide au secteur agricole par les Communautés européennes visées à l'article 138 sont payées en 2008, le contribuable peut, pour autant que le paiement ou l'attribution soit fait pendant une période imposable qui est liée aux exercices d'imposition 2008 et 2009, inviter l'administration à tenir compte du régime d'imposition spécifique comme il ressort des articles cités lors de l'établissement de l'impôt pour l'exercice d'imposition y relatif ...[+++]


Zodoende, zal het geacht lid niet uit het oog verliezen dat de netto-ontvangsten van een bepaald begrotingsjaar zijn samengesteld uit het verschil tussen de positieve kohieren aangelegd voor verschillende aanslagjaren die werkelijk zijn ingevorderd in de loop van het betrokken jaar en de terugbetalingen en ontheffingen toegekend tijdens dezelfde periode rekening houdend met de, in dit geval, toepasselijke termijn van twee maanden.

Cela étant, l'honorable membre ne perdra pas de vue que les recettes nettes d'une année budgétaire déterminée, sont constituées par la différence entre les rôles positifs établis pour différents exercices d'imposition qui sont effectivement recouvrés au cours de ladite année et les remboursements et dégrèvements accordés pendant la même période compte tenu du délai de deux mois applicable en l'occurrence.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tijdens de betrokken aanslagjaren bankrelaties' ->

Date index: 2024-11-03
w