Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tijdens de beoordelingsperiode grotere hoeveelheden goedkoop » (Néerlandais → Français) :

Communautaire producenten zouden tijdens de beoordelingsperiode grotere hoeveelheden goedkoop ammonium hebben ingevoerd en bijgevolg in mindere mate van gas afhankelijk zijn geweest.

Les producteurs communautaires auraient importé de plus grandes quantités d’ammonium bon marché au cours de la période considérée et seraient donc moins tributaires du gaz.


Door de combinatie van een stabiele productiecapaciteit en een groter productievolume steeg de bezettingsgraad tijdens de beoordelingsperiode met 30 % tot een waarde van 69 % aan het einde van het tijdvak van het nieuwe onderzoek.

En raison de la stabilité de la capacité de production et de la hausse des volumes de production, l'utilisation des capacités a augmenté de 30 % au cours de la période considérée et s'élevait à 69 % à la fin de la période d'enquête de réexamen.


Hoewel het verkoopvolume toenam, slonk het marktaandeel van de bedrijfstak van de Unie gezien de grotere toename van het verbruik tijdens de beoordelingsperiode.

Malgré une augmentation du volume des ventes, la part de marché de l’industrie de l’Union s’est amoindrie durant la période d’enquête en raison de la progression plus forte de la consommation durant la période considérée.


Gezien de kleine hoeveelheden van het betrokken product die tijdens de beoordelingsperiode in de Unie werden ingevoerd, had de invoer met subsidiëring geen negatief effect op de prestaties van de bedrijfstak van de Unie.

Étant donné les faibles volumes du produit concerné importé dans l’Union pendant la période considérée, les importations subventionnées n’ont pas nuit aux résultats de l’industrie de l’Union.


11. aanwezigheid van gevaarlijke stoffen: de werkelijke of verwachte aanwezigheid van gevaarlijke stoffen in de inrichting, of de aanwezigheid van gevaarlijke stoffen waarvan men oordeelt dat ze zouden kunnen ontstaan bij onbeheerste ontwikkelingen van een industrieel chemisch proces, of tijdens een ander ernstig incident binnen een opslagfaciliteit of installatie in hoeveelheden, gelijk aan of groter dan de in bijlage I, delen 1 en 2, vermelde drempelwaarden.

11". présence de substances dangereuses": la présence réelle ou anticipée de substances dangereuses dans l'établissement, ou la présence de substances dangereuses dont on suppose qu'elles seraient produites en cas de perte de contrôle d'un processus chimique ou à la suite d'un autre incident grave dans une aire de stockage ou dans une installation, dans des quantités égales ou supérieures aux seuils fixés dans les parties 1 et 2 de l'annexe I;


Zij geldt voor de op de communautaire markt verkochte hoeveelheden die niet groter zijn dan het gemiddelde van de hoeveelheden die tijdens hetzelfde kwartaal van de drie voorafgaande visseizoenen zijn verkocht.

L'indemnité s'applique aux quantités vendues sur le marché communautaire qui ne dépassent pas la moyenne des quantités vendues pendant le trimestre correspondant des trois campagnes de pêche précédentes.


Overwegende dat in artikel 2 , lid 1 , van Verordening ( EEG ) nr . 2601/69 met name is bepaald dat de contracten tussen telers en verwerkende bedrijven uit de Gemeenschap betrekking moeten hebben op hoeveelheden die groter zijn dan die welke gedurende de drie verkoopseizoenen voorafgaande aan het verkoopseizoen 1969/1970 door de verwerkende bedrijven gemiddeld werden verbruikt ; dat hiertoe voor iedere onderneming waarbij uiterlijk tijdens het verkoopseizoen 1966/1967 met de produktie werd begonnen , een basisquotum dient te worden ...[+++]

CONSIDERANT QUE L'ARTICLE 2 PARAGRAPHE 1 DU REGLEMENT ( CEE ) N 2601/69 PREVOIT , NOTAMMENT , QUE LES CONTRATS LIANT PRODUCTEURS ET TRANSFORMATEURS COMMUNAUTAIRES DOIVENT PORTER SUR DES TONNAGES EXCEDANT LES QUANTITES MOYENNES TRANSFORMEES PAR CES DERNIERS AU COURS DES TROIS CAMPAGNES PRECEDANT LA CAMPAGNE 1969/1970 ; QU'A CETTE FIN IL CONVIENT DE FIXER , POUR CHAQUE INDUSTRIE AYANT COMMENCE SON ACTIVITE AU PLUS TARD PENDANT LA CAMPAGNE 1966/1967 , UN QUOTA DE BASE EGAL A LA MOYENNE DES QUANTITES TRANSFORMEES PAR CETTE INDUSTRIE AU COURS DE LA PERIODE SUSVISEE ;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tijdens de beoordelingsperiode grotere hoeveelheden goedkoop' ->

Date index: 2022-01-12
w