Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tijdens de asean-bijeenkomst zelf " (Nederlands → Frans) :

In de praktijk is het zelfs zo dat tal van deskundigen de partijen tijdens de eerste bijeenkomst systematisch verzoeken hen te ontheffen van de plicht om die termijn na te leven.

Dans la pratique, il s'avère même que de nombreux experts demandent systématiquement aux parties, lors de la première réunion, de les dispenser de respecter ce délai.


In de praktijk is het zelfs zo dat tal van deskundigen de partijen tijdens de eerste bijeenkomst systematisch verzoeken hen te ontheffen van de plicht om die termijn na te leven.

Dans la pratique, il s'avère même que de nombreux experts demandent systématiquement aux parties, lors de la première réunion, de les dispenser de respecter ce délai.


En in maart hebben de hoofden van de Duitse geheime diensten tijdens een bijeenkomst met parlementsleden verklaard dat de Russische regering de staatsmedia op gerichte wijze gebruikte om de Duitse regering in diskrediet te brengen en zelfs de migratiecrisis misbruikte om Duitsland te destabiliseren.

Et en mars, les chefs des services secrets allemands ont expliqué lors d'une réunion avec des parlementaires que le gouvernement russe utilisait les médias d'État de manière ciblée pour discréditer le gouvernement allemand, cherchant même à déstabiliser l'Allemagne à la faveur de la crise migratoire.


Tijdens de vergadering van de ministers van Buitenlandse Zaken van de ASEM in maart 1999, aan de vooravond van de vergadering van de ministers van Buitenlandse Zaken van de EU en de ASEAN, kon geen akkoord worden bereikt over de deelname van Myanmar aan die laatste bijeenkomst.

La réunion des ministres des Affaires étrangères de l'ASEM en mars à la veille de la réunion des ministres des affaires étrangères UE/ ANASE, n'a pas permis de trouver un accord sur la participation du Myanmar à cette dernière réunion.


Samenwerkingsakkoorden met de Verenigde Naties zelf, alsmede met een aantal gespecialiseerde instellingen (UNESCO, FAO, IAO, WHO, UNDP) werden gesloten en telkenjare vinden tijdens de bijeenkomst van de Algemene Vergadering van de VN (september-oktober) dagen van de parlementsleden in New York plaats.

Des accords de coopération ont été conclus avec les Nations unies elles-mêmes, ainsi qu'avec une série d'institutions spécialisées (UNESCO, OAA, OIT, OMS, PNUD), et les journées des parlementaires ont lieu chaque année à l'occasion de la réunion de l'Assemblée générale des Nations unies à New York (septembre-octobre).


De besprekingen hebben plaatsgevonden zowel tijdens de ASEAN-bijeenkomst zelf als tussen de trojka van de Europese Unie en de minister van Buitenlandse Zaken van Birma/Myanmar, de heer Win.

Ces discussions se sont déroulées tant au cours de la conférence de l’ANASE, qu’entre la troïka de l’UE et le ministre des affaires étrangères birman, M. Win.


Helaas moet ik erop wijzen dat ik de bredere discussie tijdens de plenaire bijeenkomst niet heb kunnen bijwonen, maar het document zelf is van groot belang en ik ben verheugd dat het is aangenomen.

Malheureusement, je dois signaler que j’ai raté les discussions de la séance plénière, mais le document en lui-même est vraiment important et je suis d’accord avec son adoption.


Het Europees Parlement kan deze kwestie wellicht ook zelf te berde brengen tijdens de eerstvolgende bijeenkomst van het parlementaire samenwerkingscomité Europese Unie-Georgië, die naar mijn weten plaatsvindt op 13 en 14 juni 2005.

Le Parlement européen souhaitera peut-être lui aussi aborder cette question lors de la prochaine réunion du comité de coopération parlementaire Union européenne-Géorgie, qui, d’après mes informations, aura lieu les 13 et 14 juin 2005.


Het Europees Parlement kan deze kwestie wellicht ook zelf te berde brengen tijdens de eerstvolgende bijeenkomst van het parlementaire samenwerkingscomité Europese Unie-Georgië, die naar mijn weten plaatsvindt op 13 en 14 juni 2005.

Le Parlement européen souhaitera peut-être lui aussi aborder cette question lors de la prochaine réunion du comité de coopération parlementaire Union européenne-Géorgie, qui, d’après mes informations, aura lieu les 13 et 14 juin 2005.


Zo kent u allemaal het idee om nieuwe belastingen in te voeren teneinde het niveau van de ontwikkelingshulp te handhaven of zelfs te verhogen. Tijdens zijn informele bijeenkomst op 13 en 14 mei in Luxemburg zal de Ecofin-Raad naar verwachting terugkomen op deze problematiek en nieuwe financieringsopties inzake ontwikkelingshulp onderzoeken met het oog op de voor september geplande Millenniumtop, waar de verwezenlijking van de millenniumdoelstellingen geëvalueerd zal worden.

Vous connaissez tous l’idée qui a été émise de créer certaines taxes pour précisément respecter, voire augmenter, le taux d’aide au développement, et je peux vous dire que, lors de sa réunion informelle qui se tiendra les 13 et 14 mai à Luxembourg, l’Ecofin compte bien revenir sur ces modes de financement nouveaux de l’aide au développement en vue notamment d’assurer le respect des objectifs du sommet du millénaire qui va avoir lieu en septembre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tijdens de asean-bijeenkomst zelf' ->

Date index: 2021-03-27
w