Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tijdelijken » (Néerlandais → Français) :

De personeelsleden die als tijdelijken, prioritair tijdelijken of stagiairs worden aangesteld betreffende de leraren godsdienst, worden eveneens geacht alleen voor de helft van het aantal lestijden dat ze op 30 juni 2017 genoten, opnieuw te kunnen worden aangesteld.

Les membres du personnel désignés comme temporaires, temporaires prioritaires ou stagiaires en ce qui concerne les professeurs de religion, sont également réputés ne pouvoir être désignés à nouveau que pour la moitié du nombre de périodes dont ils bénéficiaient au 30 juin 2017.


Voor het onderwijs gesubsidieerd door de Franse Gemeenschap kunnen de leraren filosofie en burgerzin slechts vanaf 1 september 2021 als prioritaire tijdelijken aangesteld worden en benoemd worden, behalve deze die bedoeld zijn in de overgangsbepalingen van de afdeling VII van het hoofdstuk II van de titel III van het decreet van 11 april 2014.

Pour l'enseignement subventionné par la Communauté française, les professeurs de philosophie et citoyenneté ne peuvent être désignés en qualité de temporaires prioritaires et être nommés qu'à partir du 1 septembre 2021, sauf ceux visés par les dispositions transitoires de la section VII du chapitre II du titre III du décret du 11 avril 2014.


Voor het onderwijs georganiseerd door de Franse Gemeenschap kunnen de leraren filosofie en burgerzin slechts vanaf 1 september 2021 aangesteld worden als prioritaire tijdelijken en slechts vanaf 1 januari 2022 benoemd worden, behalve deze bedoeld in de overgangsbepalingen opgenomen in het hoofdstuk XI quater van het koninklijk besluit van 22 maart 1969 tot vaststelling van het statuut van de leden van het bestuurs- en onderwijzend personeel en in het hoofdstuk X ter van het koninklijk besluit van 25 oktober 1971 tot vaststelling van het statuut van leermeesters en leraren godsdienst voor het onderwijs georganiseerd door de Franse Gemeens ...[+++]

Pour l'enseignement organisé par la Communauté française, les professeurs de philosophie et citoyenneté ne peuvent être désignés en qualité de temporaires prioritaires qu'à partir du 1 septembre 2021 et être nommés qu'à partir du 1 janvier 2022, sauf ceux visés par les dispositions transitoires reprises au chapitre XIquater de l'arrêté royal du 22 mars 1969 fixant le statut des membres du personnel directeur et enseignant et du chapitre Xter de l'arrêté royal du 25 octobre 1971 fixant le statut des maîtres et des professeurs de religion, pour l'enseignement organisé par la Communauté française.


7° § 2, tweede lid, wordt vervangen door een tweede lid, luidend als volgt : " Voor de toepassing van het eerste lid, in het hoger onderwijs voor sociale promotie, wordt eerst een einde gemaakt, binnen de zone waarin de wederoproep tot de activiteit of de aanvulling van een opdracht wordt verricht, aan de prestaties van de tijdelijken die gerangschikt zijn in de vierde groep bedoeld in artikel 2 bis, vijfde lid, van het voormelde koninklijk besluit van 22 juli 1969, dan, in omgekeerde volgorde van de rangschikking, van de tijdelijken die gerangschikt zijn in de derde groep bedoeld in artikel 2 bis, vierde lid, van het voormelde koninklij ...[+++]

« Pour l'application de l'alinéa 1 , dans l'enseignement supérieur de promotion sociale, il est d'abord mis fin, au sein de la zone où le rappel à l'activité ou le complément de charge est effectué, aux prestations des temporaires classés dans le quatrième groupe visé à l'article 2 bis, alinéa 5 de l'arrêté royal du 22 juillet 1969 précité, puis dans l'ordre inverse du classement des temporaires classés dans le troisième groupe visé à l'article 2 bis, alinéa 4 de l'arrêté royal du 22 juillet 1969 précité, puis des temporaires classés dans le deuxième groupe visé à l'article 2bis, alinéa 3 du même arrêté enfin, dans l'ordre inverse du cla ...[+++]


Bij het federaal parket stelt zich een bijzonder probleem, omdat het samengesteld is uit een korps van « tijdelijken », zodat men hen niet kan « benoemen » aan de basis van het korps.

Un problème particulier se pose pour ce qui est du parquet fédéral, parce qu'il est composé d'un corps de « temporaires », si bien qu'on ne peut pas les « nommer » à la base du corps.


In de champignonkweek zijn er naast eenenzeventig familiale arbeidskrachten, 597 werknemers tewerkgesteld, waarvan zesennegentig tijdelijken (gegevens landbouwenquête 2008, FOD Economie, ADSEI).

Dans la culture de champignons, en plus de septante et un travailleurs familiaux, on dénombre 597 personnes salariées, dont nonante-six temporaires (données enquête agricole 2008, SPF Economie, DGSIE).


Art. 2. In artikel 14 van hetzelfde besluit, vervangen door het besluit van de Regering van 10 juni 1993, worden de woorden « op de prioritaire tijdelijken » vervangen door de woorden « op de prioritaire tijdelijken en op de beschermde tijdelijken ».

Art. 2. Dans l'article 14 du même arrêté, remplacé par l'arrêté du Gouvernement du 10 juin 1993, les mots « et aux temporaires prioritaires » sont remplacés par les mots « , aux temporaires prioritaires et aux temporaires protégés ».


« Afdeling 2. - Tijdelijke aanstelling, tijdelijken, prioritaire tijdelijken en beschermde tijdelijken».

des temporaires, des temporaires prioritaires et des temporaire protégés».


Art. 42. In artikel 65 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit van de Regering van 10 juni 2003 worden de woorden « en aan de prioritair tijdelijken » vervangen door de woorden « , aan de prioritair tijdelijken en aan de beschermde tijdelijken».

Art. 42. Dans l'article 65 du même arrêté, modifié par l'arrêté du gouvernement du 10 juin 2003, les mots « et aux temporaires prioritaires». sont remplacés par les mots « , aux temporaires prioritaires et aux temporaires protégés».


Voor de toepassing van het eerste lid, wordt eerst een einde gemaakt, binnen de zone waarin het weer in actieve dienst roepen geschiedt of de aanvullende opdracht wordt uitgevoerd, aan de prestaties van de niet gerangschikte tijdelijken, dan aan die van de gerangschikte tijdelijken bedoeld in artikel 2 van het voormelde koninklijk besluit van 22 juli 1969, en ten slotte, in de omgekeerde volgorde van hun rangschikking, aan die van de gerangschikte tijdelijken van de eerste groep bedoeld in artikel 2 van hetzelfde besluit».

Pour l'application de l'alinéa 1, il est d'abord mis fin, au sein de la zone où le rappel à l'activité ou le complément de charge est effectué, aux prestations des temporaires non classés, puis des temporaires classés dans le deuxième groupe visé à l'article 2 de l'arrêté royal du 22 juillet 1969 précité, enfin, dans l'ordre inverse du classement, des temporaires classés dans le premier groupe visé à l'article 2 du même arrêté».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tijdelijken' ->

Date index: 2021-06-10
w