Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Begunstigde van een tijdelijke bescherming
Bijzonder doorlaatbewijs
Bijzonder statuut van tijdelijke bescherming
Laissez-passer
Richtlijn tijdelijke bescherming
Tijdelijke bescherming
Tijdelijke bescherming van ontheemden

Traduction de «tijdelijke bescherming bedoeld » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tijdelijke bescherming | tijdelijke bescherming van ontheemden

protection provisoire | protection temporaire | protection temporaire de personnes déplacées


begunstigde van een tijdelijke bescherming

bénéficiaire d'une protection temporaire




bijzonder statuut van tijdelijke bescherming

statut particulier de protection temporaire


Richtlijn betreffende minimumnormen voor het verlenen van tijdelijke bescherming in geval van massale toestroom van ontheemden en maatregelen ter bevordering van een evenwicht tussen de inspanning van de lidstaten voor de opvang en het dragen van de consequenties van de opvang van deze personen | richtlijn tijdelijke bescherming

directive du Conseil relative à des normes minimales pour l'octroi d'une protection temporaire en cas d'afflux massif de personnes déplacées et à des mesures tendant à assurer un équilibre entre les efforts consentis par les États membres pour accueillir ces personnes et supporter les conséquences de cet accueil | directive relative à la protection temporaire


bijzonder doorlaatbewijs | doorlaatdocument voor de overbrenging van personen die tijdelijke bescherming genieten | laissez-passer

laissez-passer | laissez-passer pour le transfert de personnes bénéficiant de la protection temporaire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De indiener heeft dit voorstel onder andere ingediend omdat hij zich vragen stelt bij het feit dat als vluchteling erkende asielzoekers een machtiging tot verblijf van onbeperkte duur krijgen, terwijl personen die tijdelijke bescherming genieten alleen een verblijfstitel van bepaalde duur kunnen krijgen (6 maanden voor Kosovaren, een jaar voor mensen die de tijdelijke bescherming bedoeld in artikel 57/29 genieten).

Parmi les raisons qui sous-tendent cette proposition de loi, l'auteur s'est interrogé sur le fait que les demandeurs d'asile reconnus réfugiés reçoivent une autorisation de séjour d'une durée illimitée, alors que les personnes bénéficiant du statut de protection temporaire ne se voient, quant à elles, délivrer qu'un titre de séjour d'une durée déterminée (6 mois en ce qui concernait les Kosovars, elle sera d'un an pour le bénéficiaire de la protection temporaire visé à l'article 57/29).


De indiener heeft dit voorstel onder andere ingediend omdat hij zich vragen stelt bij het feit dat als vluchteling erkende asielzoekers een machtiging tot verblijf van onbeperkte duur krijgen, terwijl personen die tijdelijke bescherming genieten alleen een verblijfstitel van bepaalde duur kunnen krijgen (6 maanden voor Kosovaren, een jaar voor mensen die de tijdelijke bescherming bedoeld in artikel 57/29 genieten).

Parmi les raisons qui sous-tendent cette proposition de loi, l'auteur s'est interrogé sur le fait que les demandeurs d'asile reconnus réfugiés reçoivent une autorisation de séjour d'une durée illimitée, alors que les personnes bénéficiant du statut de protection temporaire ne se voient, quant à elles, délivrer qu'un titre de séjour d'une durée déterminée (6 mois en ce qui concernait les Kosovars, elle sera d'un an pour le bénéficiaire de la protection temporaire visé à l'article 57/29).


De Europese Commissie heeft hiervoor een wettelijke regeling opgezet: de vluchtelingenfaciliteit voor Turkije. Deze is bedoeld voor het coördineren en stroomlijnen van maatregelen om efficiënte aanvullende steun te bieden aan Syriërs onder tijdelijke bescherming en aan de gastgemeenschappen in Turkije.

À cette fin, la Commission européenne œuvre actuellement à l'établissement d'un cadre juridique — une facilité de soutien à la Turquie en faveur des réfugiés — visant à coordonner et à rationaliser les actions financées afin d’offrir un soutien efficace et complémentaire aux Syriens bénéficiant d'une protection temporaire et aux communautés d’accueil en Turquie.


Een van de belangrijkste doelstellingen van de richtlijn « tijdelijke bescherming »is het instellen van een uitzonderingsprocedure voor de bescherming van bepaalde ontheemden, in het belang van die personen en van andere personen die bescherming vragen, om te voorkomen dat de asielregeling vastloopt door de massale instroom van bedoelde ontheemden.

Un des objectifs principaux de la directive « protection temporaire » est de mettre en oeuvre une procédure exceptionnelle de protection de certaines personnes déplacées, dans l'intérêt des personnes concernées et celui des autres personnes demandant une protection, notamment afin d'éviter que le système d'asile soit paralysé du fait de l'afflux massif des personnes déplacées visées.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze maatregelen zijn diegene die bedoeld zijn in de artikelen 63, punt 1) en 63, punt 2 a) EGV, namelijk de bepalende criteria en mechanismen van de Lidstaat die verantwoordelijk is voor het onderzoek van een asielaanvraag, de minimale normen die het onthaal van asielaanvragers regelen, de minimale normen betreffende de voorwaarden die door onderdanen uit derde landen moeten worden vervuld om aanspraak te kunnen maken op het statuut van vluchteling, de minimale normen betreffende de toekennings- of intrekkingsprocedure van het statuut van vluchteling in de Lidstaten en de minimale normen betreffende het bieden van ...[+++]

Ces mesures sont celles visées aux articles 63, point 1) et 63 point 2 a) TCE, à savoir : les critères et mécanismes de détermination de l'Etat membre responsable de l'examen d'une demande d'asile, les normes minimales régissant l'accueil des demandeurs d'asile, les normes minimales concernant les conditions que doivent remplir les ressortissants des pays tiers pour prétendre au statut de réfugié, les normes minimales concernant la procédure d'octroi ou de retrait du statut de réfugié dans les Etats membres et les normes minimales relatives à l'octroi d'une protection temporaire aux personnes déplacées.


Artikel 54, § 1, 5º van dezelfde wet, gewijzigd bij wet van 7 mei 1999, wordt aangevuld met de woorden « of die een aanvraag van tijdelijke bescherming hebben geformuleerd bedoeld in artikel 57-29, eerste lid ».

L'article 54, § 1 , 5º, de la même loi, modifié par la loi du 7 mai 1999, est complété par les mots « ou ayant formulé une demande de protection temporaire visée à l'article 57-29, alinéa 1 ».


10° aan de personen die gemachtigd werden te verblijven als begunstigden van de tijdelijke bescherming bedoeld bij artikel 57/29 van de wet van 15 december 1980 door de Minister die de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen onder zijn bevoegdheden heeft of door diens gemachtigde».

10° aux personnes autorisées à séjourner en tant que bénéficiaires de la protection temporaire visée à l'article 57/29 de la loi du 15 décembre 1980 par le Ministre qui a l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers dans ses compétences, ou par son délégué».


« 9°) aan de personen die gemachtigd werden te verblijven als begunstigden van de tijdelijke bescherming bedoeld bij artikel 57/29 van de wet van 15 december 1980 door de Minister die de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen onder zijn bevoegdheden heeft of door diens gemachtigde».

« 9°) aux personnes autorisées à séjourner en tant que bénéficiaires de la protection temporaire visée à l'article 57/29 de la loi du 15 décembre 1980 par le Ministre qui a l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers dans ses compétences ou par son délégué».


De middelen uit het Solidariteitsfonds van de EU, ten bedrage van 30,8 miljoen euro, zijn vooral bedoeld voor de financiering van de kosten van de tijdelijke huisvesting, het onmiddellijke herstel van beschadigde overheidsinfrastructuur, de consolidering van preventie-infrastructuur en de bescherming van het cultureel erfgoed in de getroffen zones van Molise en Apulië.

Le montant de 30,8 millions d'euros du FSUE est destiné principalement à financer les frais liés aux mesures d'hébergement provisoire, à la remise en fonction immédiate des infrastructures publiques endommagées, à la consolidation des infrastructures préventives et à la protection du patrimoine culturel dans les zones sinistrées des régions Molise et Puglia.


Tijdelijke bescherming mag echter worden geweigerd aan personen ten aanzien van wie er ernstige redenen bestaan om te veronderstellen dat zij een misdrijf tegen de vrede, een oorlogsmisdrijf of een misdrijf tegen de menselijkheid hebben begaan of op wie een van de andere redenen voor uitsluiting, als bedoeld in artikel 1 F van het Verdrag van Genève, van toepassing is.

Toutefois, une protection temporaire peut être refusée à toute personne dont on a de sérieuses raisons de penser qu'elle a commis un crime contre la paix, un crime de guerre ou un crime contre l'humanité ou à laquelle s'appliquerait un des autres motifs d'exclusion mentionnés à l'article 1er, point F, de la Convention de Genève.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tijdelijke bescherming bedoeld' ->

Date index: 2024-03-08
w