Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bouw van huizen plannen
Centraal Europese Tijd
Concentratie gedurende lange tijd behouden
Constructie van huizen plannen
Desoriëntering in tijd en ruimte
Gedurende lange tijd geconcentreerd blijven
Greenwich-tijd
Huizenbouw plannen
MET
Midden-Europese tijd
Middeneuropese Tijd
Neventerm
Representatieve organisatie van de medische huizen
Tijd beheren bij landschapsaanleg
Tijd beheren bij tuinaanleg

Traduction de «tijde de huizen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
huizenbouw plannen | bouw van huizen plannen | constructie van huizen plannen

planifier la construction de maisons


representatieve organisatie van de medische huizen

organisation représentative des maisons médicales


Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroorzakende situatie wekt doorgaans anticipatie-angst op. Fobische angst en depressiviteit gaan dikwijls sam ...[+++]

Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. ...[+++]


Omschrijving: Een progressieve dementie, die begint op middelbare leeftijd en wordt gekenmerkt door vroege, langzaam voortschrijdende veranderingen van de persoonlijkheid en door sociale ontregeling gevolgd door stoornissen van intellect, geheugen en taalbeheersing, met apathie, euforie en, van tijd tot tijd, extrapiramidale verschijnselen.

Définition: Démence évoluant progressivement, débutant à l'âge mûr, caractérisée par des modifications précoces, lentement progressives, du caractère et par une détérioration sociale, aboutissant à une déficience des fonctions intellectuelles, de la mémoire et du langage, accompagnées d'une apathie, d'une euphorie et, plus rarement, de symptômes extra-pyramidaux.


Centraal Europese Tijd | Middeneuropese Tijd | Midden-Europese tijd | MET [Abbr.]

heure de l'Europe centrale | HEC [Abbr.]




desoriëntering in tijd en ruimte

désorientation dans le temps et dans l'espace


tijd beheren bij landschapsaanleg | tijd beheren bij tuinaanleg

gérer le temps dans un aménagement paysager


concentratie gedurende lange tijd behouden | gedurende lange tijd geconcentreerd blijven

rester concentré pendant de longues périodes


Omschrijving: Een syndroom met op de voorgrond staande stoornissen in het korte- en langetermijngeheugen, waarbij de inprenting intact is gebleven; verminderd vermogen om nieuwe dingen te leren en desoriëntatie in de tijd. Confabulatie kan een opvallend verschijnsel zijn, maar de waarneming en andere cognitieve functies, inclusief het intellect, zijn doorgaans intact. De prognose is afhankelijk van het beloop van de onderliggende beschadiging. | Neventerm: | psychose of syndroom van Korsakov, niet-alcoholisch

Définition: Syndrome dominé par une altération de la mémoire, récente et ancienne, avec conservation de la mémoire immédiate, par une réduction de la capacité à apprendre des informations nouvelles et par une désorientation temporelle. Il peut y avoir une confabulation marquée, mais la perception et les autres fonctions cognitives, y compris l'intelligence, sont habituellement intactes. Le pronostic dépend de l'évolution de la lésion sous-jacente. | Psychose ou syndrome de Korsakov non alcoolique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Artikel 10 van het decreet van 19 juli 1791 betreffende de organisatie van een gemeentelijke en correctionele politie bepaalt in verband met politie-officieren : « Zij kunnen te allen tijde de huizen betreden, waar gewoonlijk kansspelen worden gehouden, met dien verstande dat dit enkel maar kan geschieden op aanwijzing van twee burgers die de gemeente bewonen».

L'article 10 du décret du 19 juillet 1791 relatif à l'organisation d'une police municipale et correctionnelle prévoit que tout officier de police peut « entrer en tout temps dans les maisons où l'on donne habituellement à jouer des jeux de hasard, mais seulement sur la désignation qui leur en aurait été donnée par deux citoyens ».


Artikel 10 van het decreet van 19 juli 1791 betreffende de organisatie van een gemeentelijke en correctionele politie bepaalt in verband met politie-officieren : « Zij kunnen te allen tijde de huizen betreden, waar gewoonlijk kansspelen worden gehouden, met dien verstande dat dit enkel maar kan geschieden op aanwijzing van twee burgers die de gemeente bewonen».

L'article 10 du décret du 19 juillet 1791 relatif à l'organisation d'une police municipale et correctionnelle prévoit que tout officier de police peut « entrer en tout temps dans les maisons où l'on donne habituellement à jouer des jeux de hasard, mais seulement sur la désignation qui leur en aurait été donnée par deux citoyens ».


Er werd duidelijk gemaakt dat asielzoekers geen geld noch huizen krijgen en dat het tijd wordt dat de personen die deze verhalen rondstruinen niet langer worden geloofd.

Il a été précisé que les demandeurs d'asile ne reçoivent ni argent ni logement et qu'il est temps à présent de ne plus croire les personnes qui tiennent un tel discours.


Daarbovenop komen er voornamelijk fiscale maatregelen waardoor de gezinnen energiebesparende investeringen in hun huizen kunnen recupereren en tezelfder tijd hun energiefactuur kunnen verminderen.

À cela s'ajoutent principalement des mesures fiscales qui permettront aux ménages de récupérer les investissements en économie d'énergie qu'ils auront réalisés dans leur habitation, et de réduire dans le même temps leur facture d'énergie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 10 van het decreet van 19 juli 1791 « relatif à l'organisation d'une police municipale et correctionnelle » bepaalt dat een politieofficier te allen tijde kan binnentreden in de huizen waar gewoonlijk kansspelen worden gehouden, maar alleen op aanwijzing van twee burgers.

L'article 10 du décret du 19 juillet 1791 relatif à l'organisation d'une police municipale et correctionnelle prévoit que tout officier de police peut « entrer en tout temps dans les maisons où l'on donne habituellement à jouer des jeux de hasard, mais seulement sur la désignation qui leur en aurait été donnée par deux citoyens ».


« Art. 10. ­ Zij kunnen ook te allen tijde binnentreden in de huizen waar gewoonlijk kansspelen worden gehouden, maar alleen op de aanwijzing ervan door twee burgers.

« Art. 10. ­ Ils pourront aussi entrer en tout temps dans les maisons où l'on donne habituellement à jouer des jeux de hasard, mais seulement sur la désignation qui leur en aurait été donnée par deux citoyens.


« Art. 17. De Vlaamse Regering kan te allen tijde gegevens opvragen bij de Huizen van het Nederlands.

« Art. 17. Le Gouvernement flamand peut en tout temps demander des renseignements auprès des Maisons du néerlandais.


Wat de toegang tot de opeenvolgende wijzigingen betreft die aan de informatiegegevens, bedoeld in artikel 3, tweede lid, van de bovenvermelde wet van 8 augustus 1983, zijn aangebracht (historiek van de gegevens), kan in de tijd worden teruggegaan voor een periode van vijf jaar, in de mate dat overeenkomstig artikel 2277 van het Burgerlijk Wetboek, de huren van de huizen die verhuurd worden met huurbijstand en de interesten van de geleende sommen verjaren na vijf jaar.

Pour ce qui concerne l'accès aux modifications successives apportées aux informations visées à l'article 3, alinéa 2, de la susdite loi du 8 août 1983 (historique des données), le délai à concurrence duquel il peut être remonté dans le temps est fixé à cinq années dans la mesure où conformément à l'article 2277 du Code civil, les loyers des maisons de l'aide locative et les intérêts des sommes prêtées se prescrivent par cinq ans.


Wat de toegang tot de opeenvolgende wijzigingen betreft die aan de informatiegegevens, bedoeld in artikel 3, tweede lid, van de bovenvermelde wet van 8 augustus 1983, zijn aangebracht (historiek van de gegevens), kan in de tijd worden teruggegaan voor een periode van vijf jaar, voor zover overeenkomstig artikel 2277 van het Burgerlijk Wetboek, de huren van de huizen die verhuurd worden met huurbijstand en de interesten van de geleende sommen verjaren na vijf jaar.

Pour ce qui concerne l'accès aux modifications successives apportées aux informations visées à l'article 3, alinéa 2, de la susdite loi du 8 août 1983 (historique des données), le délai à concurrence duquel il peut être remonté dans le temps est fixé à cinq années dans la mesure où, conformément à l'article 2277 du Code civil, les loyers des maisons de l'aide locative et les intérêts des sommes prêtées se prescrivent par cinq ans.


Wat de toegang tot de opeenvolgende wijzigingen die zijn aangebracht aan de informatiegegevens, bedoeld in artikel 3, tweede lid, van de voormelde wet van 8 augustus 1983 betreft, kan inderdaad in de tijd worden teruggegaan tot een periode van vijf jaar, overeenkomstig artikel 2277 van het Burgerlijk Wetboek, volgens hetwelk de huren van huizen en de interesten van geleende sommen verjaren door verloop van vijf jaren.

Pour ce qui concerne l'accès aux modifications successives apportées aux informations, visées à l'article 3, alinéa 2, de la susdite loi du 8 août 1983, le délai à concurrence duquel il peut être remonté dans le temps est fixé à cinq années. Conformément à l'article 2277 du Code civil en effet, les loyers des maisons et les intérêts des sommes prêtées se prescrivent par cinq ans.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tijde de huizen' ->

Date index: 2021-09-05
w