Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Het punt van waar ze de luchthaven zullen verlaten

Vertaling van "tijd zullen verlaten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
het punt van waar ze de luchthaven zullen verlaten

point de départ de l'aéroport
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
overwegende dat een in de hele Unie geldende bronbelasting of een maatregel met een vergelijkbaar effect zou waarborgen dat alle binnen de Unie gegenereerde winsten die de Unie te zijner tijd zullen verlaten, ten minste een maal in de Unie belast worden alvorens zij naar buiten de Unie worden overgebracht;

considérant qu'une retenue à la source à l'échelle de l'Union ou une mesure similaire par son effet permettrait de s'assurer que tous les bénéfices générés dans l'Union et qui quitteront celle-ci soient imposés au moins une fois dans l'Union avant qu'ils ne quittent son territoire;


Het Europees Parlement dringt er bij de Europese Commissie op aan voor de zomer van 2016 met een voorstel te komen om een bronbelasting of een maatregel met een vergelijkbaar effect in te voeren om ervoor te zorgen dat alle binnen de Unie gegenereerde winsten die de Unie te zijner tijd zullen verlaten, ten minste een maal effectief in de Unie worden belast alvorens zij naar buiten de Unie worden overgebracht.

Le Parlement européen demande à la Commission de présenter d'ici à l'été 2016 une proposition visant à introduire une retenue à la source ou une mesure d'effet équivalent, afin de veiller à ce que tous les bénéfices générés à l'intérieur de l'Union, et qui doivent quitter l’Union, soient effectivement imposés dans l'Union avant de quitter les frontières de l'Union.


Het Europees Parlement dringt er bij de Europese Commissie op aan voor de zomer van 2016 met een voorstel te komen om een bronbelasting of een maatregel met een vergelijkbaar effect in te voeren om ervoor te zorgen dat alle binnen de Unie gegenereerde winsten die de Unie te zijner tijd zullen verlaten, ten minste een maal effectief in de Unie worden belast alvorens zij naar buiten de Unie worden overgebracht.

Le Parlement européen demande à la Commission de présenter d'ici à l'été 2016 une proposition visant à introduire une retenue à la source ou une mesure d'effet équivalent, afin de veiller à ce que tous les bénéfices générés à l'intérieur de l'Union, et qui doivent quitter l’Union, soient effectivement imposés dans l'Union avant de quitter les frontières de l'Union.


overwegende dat een in de hele Unie geldende bronbelasting of een maatregel met een vergelijkbaar effect zou waarborgen dat alle binnen de Unie gegenereerde winsten die de Unie te zijner tijd zullen verlaten, ten minste een maal in de Unie belast worden alvorens zij naar buiten de Unie worden overgebracht;

considérant qu'une retenue à la source à l'échelle de l'Union ou une mesure similaire par son effet permettrait de s'assurer que tous les bénéfices générés dans l'Union et qui quitteront celle-ci soient imposés au moins une fois dans l'Union avant qu'ils ne quittent son territoire;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(vii) overwegende dat een in de hele Unie geldende bronbelasting of een maatregel met een vergelijkbaar effect zou waarborgen dat alle binnen de Unie gegenereerde winsten die de Unie te zijner tijd zullen verlaten, ten minste een maal in de Unie belast worden alvorens zij naar buiten de Unie worden overgebracht;

(vii) considérant qu'une retenue à la source à l'échelle de l'Union ou une mesure similaire par son effet permettrait de s'assurer que tous les bénéfices générés dans l'Union et qui quitteront celle-ci soient imposés au moins une fois dans l'Union avant qu'ils ne quittent son territoire;


De personen die, in het kader van beroepsactiviteiten anders dan die welke reeds hierboven opgesomd werden, hun hoofdverblijfplaats moeten verlaten om een specifiek werk of een bepaalde opdracht uit te voeren, op het grondgebied van het koninkrijk of in het buitenland, zullen tijdelijk afwezig kunnen zijn gedurende de tijd die nodig is voor de uitvoering van hun werk of opdracht.

Les personnes qui, dans le cadre d'activités professionnelles autres que celles déjà énumérées ci-dessus, doivent s'absenter de leur résidence principale afin d'accomplir un travail particulier ou une mission précise, sur le territoire du Royaume ou à l'étranger, pourront être en absence temporaire durant le temps nécessaire à l'accomplissement de leur travail ou de leur mission.


De verhuis gebeurde op tijd en zonder problemen. ii) 1 januari 2016: 66 personeelsleden zullen op hun beurt de FOD verlaten op 1 januari 2016, om te gaan werken in de Gewesten of Gemeenschappen.

Le déménagement s'est déroulé à temps et sans problèmes. ii) 1er janvier 2016: 66 membres du personnel du SPF quitteront à leur tour le SPF à la date du 1er janvier 2016, vers les Régions et Communautés.


De kans is groot dat de IFOR-troepen binnen afzienbare tijd Bosnië zullen verlaten en dat ook internationale organisaties en media hun aandacht naar andere gebieden zullen verplaatsen.

Il y a fort à parier que les troupes de la force de paix en Bosnie quitteront prochainement la Bosnie et que médias et organismes internationaux s'intéresseront eux aussi à d'autres régions.


De mensen die een verplichte plaats van inschrijving krijgen, zullen immers 45 dagen tot twee maanden de tijd krijgen om hun opvangstructuur te verlaten.

Les personnes qui se voient attribuer un lieu obligatoire d'inscription auront en effet un délai de 45 jours à deux mois pour quitter la structure d'accueil.




Anderen hebben gezocht naar : tijd zullen verlaten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tijd zullen verlaten' ->

Date index: 2025-04-12
w