Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijgewerkte professionele kennis onderhouden
Centraal Europese Tijd
Concentratie gedurende lange tijd behouden
Desoriëntering in tijd en ruimte
Door de Groep juristen-vertalers bijgewerkte tekst
Gedurende lange tijd geconcentreerd blijven
Industriebeleid in een tijd van globalisering
Industriebeleid in een tijd van mondialisering
MET
Midden-Europese tijd
Middeneuropese Tijd
Neventerm
Tijd beheren bij landschapsaanleg
Tijd beheren bij tuinaanleg

Traduction de «tijd wordt bijgewerkt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een progressieve dementie, die begint op middelbare leeftijd en wordt gekenmerkt door vroege, langzaam voortschrijdende veranderingen van de persoonlijkheid en door sociale ontregeling gevolgd door stoornissen van intellect, geheugen en taalbeheersing, met apathie, euforie en, van tijd tot tijd, extrapiramidale verschijnselen.

Définition: Démence évoluant progressivement, débutant à l'âge mûr, caractérisée par des modifications précoces, lentement progressives, du caractère et par une détérioration sociale, aboutissant à une déficience des fonctions intellectuelles, de la mémoire et du langage, accompagnées d'une apathie, d'une euphorie et, plus rarement, de symptômes extra-pyramidaux.


Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroorzakende situatie wekt doorgaans anticipatie-angst op. Fobische angst en depressiviteit gaan dikwijls sam ...[+++]

Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. Pour déterminer s'il convient de faire deux diagnostics (anxiété phobique et épisode dépressif), ou un se ...[+++]


Een geïntegreerd industriebeleid in een tijd van mondialisering - Concurrentievermogen en duurzaamheid centraal stellen | industriebeleid in een tijd van globalisering | Industriebeleid in een tijd van mondialisering

Une politique industrielle à l’ère de la mondialisation | Une politique industrielle intégrée à l’ère de la mondialisation - Mettre la compétitivité et le développement durable sur le devant de la scène


Centraal Europese Tijd | Middeneuropese Tijd | Midden-Europese tijd | MET [Abbr.]

heure de l'Europe centrale | HEC [Abbr.]


door de Groep juristen-vertalers bijgewerkte tekst

texte mis au point par le Groupe des juristes-linguistes | texte mis au point par les juristes-linguistes


bijgewerkte professionele kennis onderhouden

tenir à jour ses connaissances professionnelles


desoriëntering in tijd en ruimte

désorientation dans le temps et dans l'espace


concentratie gedurende lange tijd behouden | gedurende lange tijd geconcentreerd blijven

rester concentré pendant de longues périodes


tijd beheren bij landschapsaanleg | tijd beheren bij tuinaanleg

gérer le temps dans un aménagement paysager


Omschrijving: Een syndroom met op de voorgrond staande stoornissen in het korte- en langetermijngeheugen, waarbij de inprenting intact is gebleven; verminderd vermogen om nieuwe dingen te leren en desoriëntatie in de tijd. Confabulatie kan een opvallend verschijnsel zijn, maar de waarneming en andere cognitieve functies, inclusief het intellect, zijn doorgaans intact. De prognose is afhankelijk van het beloop van de onderliggende beschadiging. | Neventerm: | psychose of syndroom van Korsakov, niet-alcoholisch

Définition: Syndrome dominé par une altération de la mémoire, récente et ancienne, avec conservation de la mémoire immédiate, par une réduction de la capacité à apprendre des informations nouvelles et par une désorientation temporelle. Il peut y avoir une confabulation marquée, mais la perception et les autres fonctions cognitives, y compris l'intelligence, sont habituellement intactes. Le pronostic dépend de l'évolution de la lésion sous-jacente. | Psychose ou syndrome de Korsakov non alcoolique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De ontwikkelaar van een beleggingsproduct is te allen tijde in staat de bevoegde autoriteit te voorzien van een bijgewerkte en gedetailleerde beschrijving van de aard en de details van het productgoedkeuringsproces.

L'initiateur du produit d'investissement doit pouvoir fournir, à tout moment, à l'autorité compétente une description actualisée et détaillée de la nature et des développements du processus d'agrément de produit.


Indien veel tijd is verlopen sinds het EID is verstrekt of indien het EID is bijgewerkt, volstaat het oorspronkelijk verstrekte EID niet voor volgende transacties.

Si un long délai s'est écoulé depuis la fourniture du document d'informations clés lors de la première transaction ou s'il a été mis à jour, le premier document fourni ne devrait pas être considéré comme étant suffisant pour d'autres transactions.


De richtlijn inzake Europese ondernemingsraden moest al enige tijd worden bijgewerkt.

Voici déjà longtemps que la directive relative aux comités d'entreprise européens a besoin d'une mise à jour.


De Commissie volgt de tenuitvoerlegging van de nieuwe telecommunicatievoorschriften door de lidstaten op de voet en zal haar recent bij het Verdrag van Lissabon versterkte bevoegdheden benutten om ervoor te zorgen dat de bijgewerkte EU-telecommunicatievoorschriften volledig en op tijd worden omgezet in de nationale wetgeving.

La Commission suit de près la transposition de la nouvelle réglementation des télécommunications dans les États membres et fera usage de tous les pouvoirs qui lui sont conférés, et que le traité de Lisbonne a récemment renforcés, pour garantir la pleine transposition en droit national, dans les délais, de ces nouvelles dispositions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Ten einde steeds te beschikken over een bijgewerkte lijst van toegelaten werkzame stoffen, kan de Commissie de opneming van een werkzame stof in bijlage I te allen tijde herzien indien er aanwijzingen bestaan dat niet langer aan alle in de artikelen 4 en 5 bedoelde eisen wordt voldaan.

1. Afin de tenir à jour la liste des substances actives autorisées, la Commission peut réexaminer l'inscription d'une substance active à l'annexe I à tout moment lorsque des indices font craindre qu'une ou plusieurs des exigences des articles 4 et 5 ne soient plus satisfaites.


ook een longitudinale dimensie hebben, die eveneens jaarlijks wordt bijgewerkt en informatie omtrent huishoudens en personen omvat, maar beperkter is qua inhoud (inkomen, arbeid en bepaalde niet-monetaire armoedefactoren) en tijd (minimumperiode van vier jaar).

– une dimension longitudinale, renouvelée annuellement, donnant aussi des informations sur les ménages et les personnes mais restreintes dans leur contenu (revenu, travail et certains facteurs de privation non-monétaires) mais étendues dans le temps (période minimale de quatre ans).


Zodra de tekst van het besluit in de officiële talen van de Gemeenschap is bijgewerkt, hebben de twee instellingen zes weken de tijd om hun akkoord definitief te bevestigen: in het geval van het Europees Parlement met volstrekte meerderheid van de uitgebrachte stemmen, en in het geval van de Raad met gekwalificeerde meerderheid van stemmen.

Dès que le texte de la décision aura été mis au point dans les langues officielles de la Communauté, chaque institution disposera de six semaines pour confirmer son accord définitivement, à la majorité absolue des voix exprimées en ce qui concerne le Parlement européen, et à la majorité qualifiée dans le cas du Conseil.


Wanneer de tekst van het besluit in de officiële talen van de Gemeenschap zal zijn bijgewerkt, heeft elke Instelling zes weken de tijd om haar akkoord definitief te bevestigen: in het geval van het Europees Parlement met volstrekte meerderheid van de uitgebrachte stemmen en in het geval van de Raad met gekwalificeerde meerderheid van stemmen.

Dès que le texte de la décision aura été mis au point dans les langues officielles de la Communauté, chaque institution disposera de six semaines pour confirmer son accord définitivement - à la majorité absolue des voix exprimées en ce qui concerne le Parlement européen, et à la majorité qualifiée dans le cas du Conseil.


Zodra de tekst van het besluit in de officiële talen van de Gemeenschap is bijgewerkt zal elke Instelling zes weken de tijd hebben om haar instemming definitief te bevestigen - absolute meerderheid van stemmen in het geval van het Europees Parlement en eenparigheid van stemmen in het geval van de Raad.

Les deux institutions disposeront maintenant de quatre semaines pour confirmer cet accord - à la majorité absolue des votes exprimés en ce qui concerne le Parlement européen, et à l'unanimité dans le cas du Conseil (il est rappelé que le délai réglementaire de six semaines a commencé à courir déjà à partir de la première réunion du 9 septembre).


Zodra de tekst van het besluit in de officiële talen van de Gemeenschap is bijgewerkt, heeft elke instelling zes weken de tijd om de tekst definitief te bevestigen - met absolute meerderheid van stemmen wat het Europees Parlement betreft en met eenparigheid van stemmen wat de Raad betreft.

Dès que le texte de la décision aura été mis au point dans les langues officielles de la Communauté, chaque institution disposera de six semaines pour confirmer son accord définitivement - à la majorité absolue des voix exprimées en ce qui concerne le Parlement européen, et à l'unanimité dans le cas du Conseil.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tijd wordt bijgewerkt' ->

Date index: 2021-07-07
w