Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tijd willen vestigen " (Nederlands → Frans) :

Een andere solidariteitsstrategie beoogt het verkrijgen van een soepelere toegang tot ons grondgebied voor Algerijnen die zich hier gedurende enige tijd willen vestigen om te ontsnappen aan de islamitische dreiging.

Un autre champ de solidarité est d'obtenir l'ouverture des conditions d'entrée pour les Algériens et Algériennes qui souhaitent venir dans notre pays pendant une durée limitée pour échapper aux menaces islamistes.


Een andere solidariteitsstrategie beoogt het verkrijgen van een soepelere toegang tot ons grondgebied voor Algerijnen die zich hier gedurende enige tijd willen vestigen om te ontsnappen aan de islamitische dreiging.

Un autre champ de solidarité est d'obtenir l'ouverture des conditions d'entrée pour les Algériens et Algériennes qui souhaitent venir dans notre pays pendant une durée limitée pour échapper aux menaces islamistes.


– (EL) Mijnheer de Voorzitter, in deze tijd van economische crisis, een tijd waarin voor sommige landen sprake is van een recessie, zou ik de aandacht willen vestigen op het feit dat het voor sommige andere landen, zoals Griekenland, belangrijk is dat er licht wordt geworpen op bepaalde aspecten van vraagstukken met betrekking tot de gelijkheid van mannen en vrouwen, overwegende dat vrouwen het door de crisis zwaarder te verduren hebben dan mannen.

– (EL) Monsieur le Président, je tiens à signaler qu’en cette période de crise économique, et alors que certains pays connaissent la récession, d’autres pays tels que la Grèce doivent régler certaines questions liées à l’égalité des sexes, étant donné que la crise touche plus durement les femmes que les hommes.


Er is nog een ander punt waarop ik de aandacht van de Commissie zou willen vestigen, namelijk de kwestie van de tijd die verstrijkt tussen het moment van afgifte van de vergunning voor het in de handel brengen van het middel en het moment waarop het middel voor de patiënt beschikbaar komt.

Il y a également un autre point sur lequel je souhaite attirer l’attention de la Commission européenne. C’est celui du délai entre la délivrance de l’autorisation de mise sur le marché et la mise du médicament à la disposition du patient.


Ik wil apart de aandacht vestigen op de steun voor de Nabucco-pijpleiding, want het wordt hoog tijd dat de EU zich meer inzet voor dit project, als we de kans om gas uit de Kaspische Zee te gebruiken voor het diversifiëren van onze bronnen niet mis willen lopen.

Je souhaiterais évoquer séparément mon soutien au projet de gazoduc Nabucco. En effet, il est grand temps que l’UE s’investisse davantage dans ce projet si nous ne voulons pas passer à côté des possibilités offertes par le gaz de la mer Caspienne en termes de diversification de nos sources d’approvisionnement.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Nijvel met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Tubeke (Tubeke en Sint-Renelde) (blad 39/1N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (Gewestelijk Ruimtelijk Ontwikkelingsplan - GROP) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 1 december 1981 tot invoering van het gewestplan Nijvel, gewijzigd meer bepaald door de besluiten ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Nivelles en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte sur le territoire de la commune de Tubize (Tubize et Saintes) (planche 39/1N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 1 décembre 1981 établissant le plan de secteur de Nivelles, notamment modifié par les arrêtés de l' ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tijd willen vestigen' ->

Date index: 2022-10-21
w