Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tijd waarin kunstwerken steeds vaker » (Néerlandais → Français) :

In deze tijd waarin kunstwerken steeds vaker verworden tot wegwerpartikelen en een enorme winstbron, doordat oppermachtige bedrijven met een wereldwijd monopolie worden opgericht die trends en waarden voorschrijven, is het verslag over de culturele dimensie van onze EDEO en van de Europese Unie in z'n geheel dan ook meer dan welkom.

En ces temps où les réalisations artistiques deviennent des biens à usage unique et une source majeure de profits, où sont créés des monopoles mondiaux tout-puissants, lesquels dictent les tendances et les valeurs, le rapport sur la dimension culturelle de notre service pour l’action extérieure et sur la dimension culturelle de l’Union européenne dans son ensemble est pour le moins opportun.


We leven in een tijd waarin er steeds minder met cash betaald wordt.

La traduction n'est pas encore disponible, vous pouvez consulter le texte original: We leven in een tijd waarin er steeds minder met cash betaald wordt.


Wat gebeurt er met de bescherming van privacy in een tijd waarin men steeds verder kan gaan ?

Qu'en est-il de la protection de la vie privée à une époque où l'on peut repousser les limites toujours plus loin ?


F. overwegende dat er de laatste tijd niet alleen steeds vaker een beroep wordt gedaan op informatietechnologie voor de visserijsector, waardoor informatie beter toegankelijk en transparanter is geworden, maar ook dat de systemen voor gegevensvergaring en -overdracht zijn geautomatiseerd, zowel bij de nationale en regionale overheden als op het niveau van de producentenorganisaties; is er derhalve van overtuigd dat het toegankelij ...[+++]

F. considérant le recours de plus en plus fréquent aux technologies de l'information liées au secteur de la pêche, qui ont permis d'améliorer l'accès et la transparence des informations, mais aussi à l'informatisation des systèmes de collecte et de transfert de données, tant dans les administrations nationales et régionales qu'au niveau des organisations de producteurs; considérant, dès lors, qu'une meilleure disponibilité des informations relatives à l'activité de pêche peut enclencher une dynamique favorisant la pratique d'une pêche plus durable, non seulement en termes environnementaux, mais également économiques et sociaux;


F. overwegende dat er de laatste tijd niet alleen steeds vaker een beroep wordt gedaan op informatietechnologie voor de visserijsector, waardoor informatie beter toegankelijk en transparanter is geworden, maar ook dat de systemen voor gegevensvergaring en -overdracht zijn geautomatiseerd, zowel bij de nationale en regionale overheden als op het niveau van de producentenorganisaties; is er derhalve van overtuigd dat het toegankeli ...[+++]

F. considérant le recours de plus en plus fréquent aux technologies de l'information liées au secteur de la pêche, qui ont permis d'améliorer l'accès et la transparence des informations, mais aussi à l'informatisation des systèmes de collecte et de transfert de données, tant dans les administrations nationales et régionales qu'au niveau des organisations de producteurs; considérant, dès lors, qu'une meilleure disponibilité des informations relatives à l'activité de pêche peut enclencher une dynamique favorisant la pratique d'une pêche plus durable, non seulement en termes environnementaux, mais également économiques et sociaux;


Het fenomeen doet zich de laatste tijd in België en in de buurlanden steeds vaker voor.

Le phénomène se répand ces derniers temps en Belgique et dans les pays voisins.


In een tijd waarin online data steeds belangrijker lijkt te worden en de vele mogelijkheden van open data nog maar net aangeboord worden, is een goed functionerend nationaal statistisch bureau van onschatbare waarde.

A une époque où les données en ligne semblent gagner toujours en importance et où les nombreuses possibilités offertes par les données ouvertes n'en sont qu'à leurs débuts, un bureau national des statistiques fonctionnant bien représente une valeur inestimable.


Die vraag is: zijn we bereid de toenemende risico's van atoomenergie te accepteren in een wereld waarin zich steeds vaker complexe natuurrampen en extreme weergebeurtenissen voordoen.

La question est: voulons-nous accepter les risques croissants de l’énergie nucléaire dans un monde où les catastrophes naturelles complexes et les événements climatiques extrêmes se multiplient?


(FR) In deze tijden van mondialisering, waarin producten steeds vaker het resultaat zijn van een reis door een geïnternationaliseerde productieketen, is het moeilijk om te weten wat de "nationaliteit" van producten is.

– À l’heure de la mondialisation, alors que les produits sont de plus en plus souvent le résultat d’un passage sur une chaîne de production internationalisée, il est difficile de connaître la «nationalité» des produits.


De tijd dat alleen zeepjes werden meegenomen, is definitief voorbij en steeds meer van die vijfsterrenhotels klagen erover dat hotelgasten steeds vaker Nespresso-machines en zelfs LED-tv's van de muur schroeven en meenemen. De schaamte voorbij, blijkbaar.

Le temps où les clients n'emportaient que les savonettes est révolu. De plus en plus d'hôtels cinq étoiles se plaignent que des clients n'hésitent pas à dévisser des machines Nespresso, voire des TV LED du mur et à les emporter.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tijd waarin kunstwerken steeds vaker' ->

Date index: 2024-06-30
w