Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tijd van voortschrijdende techniek eigen probleem » (Néerlandais → Français) :

In een paar seconden tijd wordt de oproeper in contact gebracht met een derde persoon aan wie hij zijn probleem in zijn eigen taal kan uitleggen.

Dans les quelques secondes qui suivent, la personne qui appelle est en contact avec une tierce personne à qui elle peut faire part de son problème dans sa langue.


In een paar seconden tijd wordt de oproeper in contact gebracht met een derde persoon aan wie hij zijn probleem in zijn eigen taal kan uitleggen.

Dans les quelques secondes qui suivent, la personne qui appelle est en contact avec une tierce personne à qui elle peut faire part de son problème dans sa langue.


In een paar seconden tijd wordt de oproeper in contact gebracht met een derde persoon aan wie hij zijn probleem in zijn eigen taal kan uitleggen.

Dans les quelques secondes qui suivent, la personne qui appelle est en contact avec une tierce personne à qui elle peut faire part de son problème dans sa langue.


Om een passende oplossing te vinden voor het aan onze tijd van voortschrijdende techniek eigen probleem, waarbij het gaat om een rechtvaardige toewijzing van de met de moderne technische productie samenhangende risico's, wordt krachtens de richtlijn de producent ook buiten schuld aansprakelijk gesteld voor schade die wordt veroorzaakt door gebreken aan zijn goederen.

Pour résoudre de façon adéquate le problème, propre à notre époque de technicité croissante, d'une attribution juste des risques inhérents à la production technique moderne, la directive impose une responsabilité sans faute du producteur pour les dommages causés par le caractère défectueux de ses produits;


Ik denk niet dat we dit binnen afzienbare tijd zullen kunnen regelen, maar ik weet niet zeker of dat een probleem is; de lidstaten moeten dus verantwoordelijke besluiten kunnen nemen ten aanzien van hun eigen brandstofmix.

Je pense que nous n’allons pas pouvoir régler ce problème à court terme, mais je ne suis pas certain que ce soit un problème, car les États membres doivent pouvoir prendre des décisions responsables au sujet de leur propre bouquet énergétique.


De oplossing van het probleem is deels ook gelegen in bewustmaking, en het is hoog tijd dat we erkennen dat ook enkele Europese regio’s – zoals mijn eigen regio – geconfronteerd worden met razendsnelle ontbossing.

Une partie de la solution d’un problème consiste également à sensibiliser les gens à ce problème, et il est grand temps que nous reconnaissions que certaines régions européennes – comme la mienne – sont aussi confrontées à la déforestation galopante.


De oplossing van het probleem is deels ook gelegen in bewustmaking, en het is hoog tijd dat we erkennen dat ook enkele Europese regio’s – zoals mijn eigen regio – geconfronteerd worden met razendsnelle ontbossing.

Une partie de la solution d’un problème consiste également à sensibiliser les gens à ce problème, et il est grand temps que nous reconnaissions que certaines régions européennes – comme la mienne – sont aussi confrontées à la déforestation galopante.


Helaas geldt dat ook voor mijn eigen land, de Tsjechische Republiek, dat uiteraard de strijd tegen deze fenomenen aanscherpen wil, maar al geruime tijd met het probleem zit hoe de strafrechtelijke aansprakelijkheid van rechtspersonen in ons rechtsstelsel vorm te geven.

À mon grand regret, mon pays, la République tchèque, est parmi ces pays. Bien sûr, les autorités tchèques veulent lutter plus efficacement contre ces phénomènes, mais elles se heurtent depuis un certain temps au problème de l’intégration de la responsabilité pénale des personnes morales dans sa législation.


Het is waar dat wij als Europees Parlement en Commissie een mandaat van vijf jaar hebben en dat de verschillende voorzitterschappen elk een eigen doel hebben, maar soms is er ook een probleem met de continuïteit in de tijd, hetgeen tevens aan het licht is gekomen tijdens de onderhandelingen over de Europese grondwet.

Il est vrai que nous avons, Parlement européen et Commission, un mandat de cinq ans et que les différentes présidences ont chacune une vocation particulière, mais il y a parfois un problème de continuité dans le temps, d’ailleurs identifié lors des négociations relatives au traité constitutionnel.


Overwegende dat alleen wanneer de producent ook buiten schuld aansprakelijk wordt gesteld, een passende oplossing kan worden gevonden voor het aan onze tijd van voortschrijdende techniek eigen probleem, waarbij het gaat om een rechtvaardige toewijzing van de met de moderne technische produktie samenhangende risico's;

considérant que seule la responsabilité sans faute du producteur permet de résoudre de façon adéquate le problème, propre à notre époque de technicité croissante, d'une attribution juste des risques inhérents à la production technique moderne;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tijd van voortschrijdende techniek eigen probleem' ->

Date index: 2021-04-30
w