Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conversiehysterie
Conversiereactie
Hysterie
Hysterische psychose
Interoestrale periode
Revisie-interval
Tijd tussen twee bronstperioden
Tijd tussen twee revisies
Variantie van twee monsters met dode tijd nul

Vertaling van "tijd twee controles " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroorzakende situatie wekt doorgaans anticipatie-angst op. Fobische angst en depressiviteit gaan dikwijls samen. Of twee diagnosen nodig zij ...[+++]

Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. ...[+++]


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet a ...[+++]

Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas ...[+++]


Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]


variantie van twee monsters met dode tijd nul

variance à deux échantillons à temps mort nul


revisie-interval | tijd tussen twee revisies

temps entre révisions


interoestrale periode | tijd tussen twee bronstperioden

intervalle entre les chaleurs
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Via mijn contacten in het werkveld heb ik het verhaal van een persoon gehoord wiens keuring van zijn wagen was verlopen en op 1 week tijd twee controles en evenveel boetes heeft op gelopen. Een boete in Wallonië van 60 euro en één in Vlaanderen – gerechtelijk arrondissement Mechelen– van 140 euro.

Par mes contacts sur le terrain, j'ai eu connaissance du cas d'une personne dont le certificat de contrôle technique était périmé et qui, en l'espace d'une semaine, a été contrôlée à deux reprises et a reçu des amendes, une de 60 euros en Wallonie et une de 140 euros en Flandre – arrondissement judiciaire de Malines.


Deze twee medewerkers voeren momenteel de missie interne controle a rato van 1/5e van hun tijd.

Ces deux collaborateurs exercent actuellement la mission de contrôle interne à concurrence d'1/5 de leur temps.


De tweede kamer telt proportioneel niet méér magistraten dan de andere twee kamers. Het is wel zo, weten we van één van de advocaten-generaal, dat de tijd die deze kamer besteedt aan ambtshalve controle, beperkt is (D. Vandermeersch, « Cassation en matière pénale, plaidoyer pour des moyens de cassation affutés et pertinents », JT, 2013, blz. 21).

La deuxième chambre ne compte pas proportionnellement plus de magistrats que les deux autres (il est vrai cependant que, de l'aveu même d'un des avocats généraux, le temps consacré, par exemple, par cette chambre au contrôle d'office est limité (D. Vandermeersch, « Cassation en matière pénale, plaidoyer pour des moyens de cassation affutés et pertinents », JT, 2013, p. 21).


De tweede kamer telt proportioneel niet méér magistraten dan de andere twee kamers. Het is wel zo, weten we van één van de advocaten-generaal, dat de tijd die deze kamer besteedt aan ambtshalve controle, beperkt is (D. Vandermeersch, « Cassation en matière pénale, plaidoyer pour des moyens de cassation affutés et pertinents », JT, 2013, blz. 21).

La deuxième chambre ne compte pas proportionnellement plus de magistrats que les deux autres (il est vrai cependant que, de l'aveu même d'un des avocats généraux, le temps consacré, par exemple, par cette chambre au contrôle d'office est limité (D. Vandermeersch, « Cassation en matière pénale, plaidoyer pour des moyens de cassation affutés et pertinents », JT, 2013, p. 21).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
16. onderstreept dat de controles hebben bevestigd dat de instelling zich nog in een overgangsfase bevindt tussen twee fundamenteel verschillende stelsels van interne controle en dat er meer tijd voor nodig is om volledig uitvoering te geven aan het ICK in alle diensten;

16. souligne que les audits ont confirmé que l'institution se trouve encore dans une phase de transition entre deux concepts fondamentalement différents de contrôle interne, et qu'il faudra encore du temps avant la mise en œuvre complète du cadre de contrôle interne (CCI) dans tous les services;


16. onderstreept dat de controles hebben bevestigd dat de instelling zich nog in een overgangsfase bevindt tussen twee fundamenteel verschillende stelsels van interne controle en dat er meer tijd voor nodig is om volledig uitvoering te geven aan het ICK in alle diensten;

16. souligne que les audits ont confirmé que l'institution se trouve encore dans une phase de transition entre deux concepts fondamentalement différents de contrôle interne, et qu'il faudra encore du temps avant la mise en œuvre complète du cadre de contrôle interne (CCI) dans tous les services;


16. onderstreept dat de controles hebben bevestigd dat de instelling zich nog in een overgangsfase bevindt tussen twee fundamenteel verschillende stelsels van interne controle en dat er meer tijd voor nodig is om volledig uitvoering te geven aan het ICK in alle diensten;

16. souligne que les audits ont confirmé que l'institution se trouve encore dans une phase de transition entre deux concepts fondamentalement différents de contrôle interne, et qu'il faudra encore du temps avant l'application complète du cadre de contrôle interne dans tous les services;


3. Wanneer aan de voorwaarden van het eerste lid is voldaan, wordt een beleggingsonderneming die onder controle staat van een financiële holding verplicht op geconsolideerd niveau een eigen vermogen aan te houden dat te allen tijde ten minste gelijk is aan het hoogste van de twee bedragen hierna, berekend op basis van de geconsolideerde financiële positie van de financiële holding en met inachtneming van afdeling 3 van dit hoofdstu ...[+++]

3. Lorsque les conditions fixées au paragraphe 1 sont remplies, une entreprise d'investissement contrôlée par une compagnie financière holding est tenue de disposer de fonds propres, à un niveau consolidé, en permanence égaux ou supérieurs au plus élevé des deux montants ci-dessous, calculés sur la base de la situation financière consolidée de la compagnie financière holding et conformément à la section 3 du présent chapitre:


Wanneer aan de voorwaarden van het eerste lid is voldaan, wordt een beleggingsonderneming die onder controle staat van een financiële holding verplicht op geconsolideerd niveau een eigen vermogen aan te houden dat te allen tijde ten minste gelijk is aan het hoogste van de twee bedragen hierna, berekend op basis van de geconsolideerde financiële positie van de financiële holding en met inachtneming van afdeling 3 van dit hoofdstuk:

3 Lorsque les conditions fixées au paragraphe 1 sont remplies, une entreprise d'investissement contrôlée par une compagnie financière holding est tenue de disposer de fonds propres, à un niveau consolidé, en permanence égaux ou supérieurs au plus élevé des deux montants ci-dessous, calculés sur la base de la situation financière consolidée de la compagnie financière holding et conformément à la section 3 du présent chapitre:


Voor wat betreft de controle op en de naleving van de voorschriften van de RVO's, hebben de communautaire reders zich verplicht tot volledige naleving van de instandhoudingsmaatregelen overal ter wereld, zoals blijkt uit de initiatieven die op particulier niveau zijn genomen door drie producentenorganisaties van de EU (ORTHONGEL, OPAGAC en ANABAC-OPTUC), in de vorm van zowel geografisch als in de tijd afgebakende biologische rustperioden in de Atlantische Oceaan (drie maanden) en de Indische Oceaan ...[+++]

En ce qui concerne le contrôle et le respect des mesures réglementaires adoptées par les ORP, la position des armateurs communautaires est sans réserve en faveur des mesures de conservation des ressources dans le monde, comme le montrent les initiatives privées prises par les trois organisations de producteurs existant dans l'UE (ORTHONGEL, OPAGAC et ANABAC‑OPTUC) instaurant des périodes de fermeture de la pêche spatio‑temporelles dans l'Océan atlantique (trois mois) et dans l'Océan indien (deux mois).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tijd twee controles' ->

Date index: 2025-02-22
w