Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tijd ook beschikken over een dienst elektronische facturatie binnen » (Néerlandais → Français) :

De huisartsen zullen binnen afzienbare tijd ook beschikken over een dienst elektronische facturatie binnen MyCareNet.

Les médecins généralistes disposeront également dans un proche avenir d'un service de facturation électronique dans le cadre de MyCareNet.


In het kader van de voorbereiding van de implementatie van FEDCOM bij de FOD Justitie, die in nauwe samenwerking met de FOD Budget en Beheerscontrole gebeurt, wordt nagestreefd dat Justitie zal kunnen beschikken over de meest geavanceerde mogelijkheden binnen de SAP-applicatie, waarvan de elektronische facturatie er één van is.

Dans le cadre de la préparation de l'implémentation de FEDCOM au sein du SPF Justice, qui se déroule en étroite collaboration avec le SPF Budget et Contrôle de la Gestion, l'objectif recherché est que la Justice puisse disposer des possibilités les plus avancées dans l'application SAP, qui comprennent la facturation électronique.


De werkgever die over één van de vaardigheden bedoeld in het derde lid, 3° en 4° moet beschikken, in toepassing van het globaal preventieplan, kan hiervoor ook een beroep doen op andere personen in zijn onderneming of instelling die niet behoren tot de interne dienst, voor zover deze personen over de deskund ...[+++]

L'employeur qui doit disposer d'une des compétences visées à l'alinéa 3, 3° et 4° en application du plan global de prévention, peut également faire appel à d'autres personnes de son entreprise ou institution qui ne font pas partie du service interne, pour autant que ces personnes disposent de l'expertise visée à l'article II. 3-30, § 1, alinéa 1, 3° et 4° et pour autant que ces personnes disposent du temps et des moyens nécessaires.


Dit via juridisch advies en of via het initiëren van offensieve gerechtelijke acties; de medewerkers van de juridische dienst motiveren en coachen; een gerechtsdeurwaarder aanstellen of ontslaan om er op die manier voor te zorgen dat de rechtstreekse en onrechtstreekse vervolgingen op een correcte en snelle manier verlopen; de interne en externe contacten leggen die noodzakelijk zijn voor het verzamelen en het ter beschikking st ...[+++]

Missions et tâches Le Conseiller général - Directeur de centre, a entre autres, les missions et tâches suivantes : prendre des décisions administratives définitives qui entrent dans le champ des compétences attribuées légalement ou administrativement au directeur du Centre; déterminer les objectifs d'un centre; déterminer, en fonction des moyens disponibles, les actions à exécuter par les divisions du Centre; améliorer, le fonctionnement du Centre en apportant des idées novatrices et créatives; augmenter le rendement du Centre par une approche pro-active résultant dans une situation "gagnant-gagnant" pour les partenaires (-demandeurs ...[+++]


Anderzijds verloopt de afhandeling algemeen vlotter én milieuvriendelijker (aangezien de aanvragen nu in hoofdzaak elektronisch gebeuren, met ook een elektronische betaling waardoor er in de meeste gevallen geen facturatie op papier meer dient te gebeuren). b) aantal documenten afgeleverd in oude systeem: - 3691 certificaten en - 2869 vergunningen: - 971 invoervergunningen; - 739 uitvoervergunningen en - 1159 wederuitvoercertificaten; waarbij we wel ...[+++]

D'un autre côté, la délivrance de documents CITES se fait à présent plus rapidement et plus durablement (en effet les demandes se font de manière électronique avec un paiement électronique ce qui implique dans la plus part des cas aucune nécessité de facture "papier"). b) Nombre de documents délivrés (1er janvier 2015 - 15 décembre 2015): - 3691 certificats européens et - 2869 permis, dont: - 971 permis d'importation; - 739 permis ...[+++]


De vraag of elke burger gratis of tegen een lage prijs over een elektronische « basis »-handtekening zou moeten beschikken, wordt momenteel onderzocht binnen de regering, die zich ook buigt over de kwestie van de tarifering van de certificatiediensten.

La question de savoir si chaque citoyen devrait disposer, gratuitement ou à un faible coût, d'une signature électronique « de base » est actuellement à l'examen au sein du gouvernement qui se penche également sur la question de la tarification des services de certification.


Aangezien ook de Dienst Vreemdelingenzaken en de Veiligheid van de Staat binnen de maand worden geraadpleegd, moet het parket over een langere termijn kunnen beschikken.

Par ailleurs, la consultation de l'Office des étrangers et du service de Sûreté de l'État dans le mois nécessite un délai supplémentaire dans le chef du parquet.


Aangezien ook de Dienst Vreemdelingenzaken en de Veiligheid van de Staat binnen de maand worden geraadpleegd, moet het parket over een langere termijn kunnen beschikken.

Par ailleurs, la consultation de l'Office des étrangers et du service de Sûreté de l'État dans le mois nécessite un délai supplémentaire dans le chef du parquet.


Opdat de operatoren en uitgevers over de nodige tijd beschikken om die gegevens te verwerken, kunnen de overgangsmaatregelen ook worden toegepast op de mobiele abonnees die op de dienst worden aangesloten binnen de zes maanden die volgen op de inwerkingtreding van het besluit.

Afin que les opérateurs et les éditeurs disposent du temps nécessaire pour mettre en place le traitement de ces données, les mesures transitoires peuvent aussi être appliquées aux abonnés mobiles mis en service dans les six mois qui suivent l'entrée en vigueur de l'arrêté,


Art. 14. De Dienst voor de Administratieve Vereenvoudiging kan voor de uitvoering van specifieke opdrachten ook beschikken over bij overeenkomst van bepaalde duur aangeworven deskundigen, overeenkomstig het koninklijk besluit van 1 februari 1993 tot bepaling van de bijkomende of specifieke opdrachten in de besturen en andere diensten van de ministeries en in sommige instellingen van openbaar nut, en ...[+++]

Art. 14. Pour l'exécution de missions spécifiques, l'Agence pour la Simplification Administrative peut également disposer d'experts engagés par contrat à durée déterminée, conformément à l'arrêté royal du 1 février 1993 déterminant les tâches auxiliaires ou spécifiques dans les administrations et autres services des ministères ainsi que dans certains organismes d'intérêt public, et dans les limites des crédits disponibles.


w