Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atypische psychose van de kinderjaren
D
Machtiging tot beperkt verblijf
Machtiging tot verblijf van beperkte tijd
Neventerm
Paniekaanval
Paniektoestand
Psychogene dysmenorroe
Psychogene pruritus
Psychogene torticollis
Tandenknarsen
Toestemming tot verblijf voor bepaalde tijd
Zwakzinnigheid met autistische kenmerken

Vertaling van "tijd meestal beperkt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
machtiging tot beperkt verblijf | machtiging tot verblijf van beperkte tijd | toestemming tot verblijf voor bepaalde tijd

autorisation de séjour à durée déterminée


Omschrijving: Een pervasieve ontwikkelingsstoornis die verschilt van vroegkinderlijk autisme, hetzij op het punt van de beginleeftijd, hetzij doordat zij niet voldoet aan alle drie groepen diagnostische criteria. Deze subcategorie dient gebruikt te worden indien er sprake is van een afwijkende en gestoorde ontwikkeling die pas na het derde levensjaar aanwezig is en van onvoldoende aantoonbare-afwijkingen op één of twee van de drie psychopathologische gebieden die vereist zijn voor de diagnose autisme (te weten, sociale interacties; communicatie; en beperkt, stereoti ...[+++]

Définition: Trouble envahissant du développement, qui diffère de l'autisme infantile par l'âge de survenue ou parce qu'il ne répond pas à l'ensemble des trois groupes de critères diagnostiques d'un autisme infantile. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un développement anormal ou altéré, se manifestant après l'âge de trois ans et ne présentant pas des manifestations pathologiques suffisantes dans un ou deux des trois domaines psychopathologiques nécessaires pour le diagnostic d'autisme (interactions sociales réciproques, communication, comportement restreint, stéréotypé et répétitif); il existe toutefois des anomalies caractéristiques dans l'un ou l'autre de ces domaines. L'autisme atypique survient le plus souvent chez les enfants ayant ...[+++]


Omschrijving: Alle andere stoornissen met betrekking tot gewaarwording, functie en gedrag, niet ten gevolge van lichamelijke stoornissen, die niet verlopen via het autonome zenuwstelsel, die beperkt blijven tot specifieke systemen of delen van het lichaam en die in de tijd nauw samengaan met stressvolle gebeurtenissen of problemen. | Neventerm: | psychogene dysmenorroe | psychogene dysfagie, inclusief globus hystericus | psychogene pruritus | psychogene torticollis | tandenknarsen

Définition: Tous les autres troubles des sensations, des fonctions et du comportement, non dus à un trouble physique, qui ne sont pas sous l'influence du système neurovégétatif, qui se rapportent à des systèmes ou à des parties du corps spécifiques, et qui sont étroitement liés d'un point de vue chronologique avec des événements ou des problèmes stressants. | Dysménorrhée | Dysphagie, y compris la boule hystérique | Prurit | Torticolis | Grincement des dents (bruxisme) | psychogène


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit recidiverende aanvallen van hevige angst (paniek) die niet beperkt zijn tot bepaalde situaties of omstandigheden en derhalve onvoorspelbaar zijn. Net als bij andere angststoornissen zijn de belangrijkste symptomen onder meer plotseling beginnende hartkloppingen, pijn op de borst, verstikkingsgevoelens, duizeligheid en gevoelens van onwerkelijkheid (depersonalisatie of derealisatie). Dikwijls is er ook een secundaire angst om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Paniekstoornis dient niet als hoofddiagnose te worden opgegeven indien de betrokkene een depressieve stoornis he ...[+++]

Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondaire de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. On ne doit pas faire un diagnostic principal de trouble panique quand le suje ...[+++]


bepaald wintertype,nl.:verschillende slechte weerstoestanden met in tijd beperkte invloed op het verkeer:sneeuw | D [Abbr.]

D [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De blootstelling blijft in tijd meestal beperkt tot de duur van een specifieke preventieve onderhoudsactie.

Dans la plupart des cas, l'exposition se limite à la durée d'une action d'entretien préventif spécifique.


De blootstelling blijft in tijd meestal beperkt tot de duur van een specifieke onderhoudsactie of interventie.

Dans la plupart des cas, l'exposition se limite à la durée d'une action de maintenance ou intervention spécifique.


Deel van een energiesector waar personen maaltijden nuttigen en die slechts beperkt in tijd beschikbaar zijn voor het publiek (+/- 3 uur), meestal tijdens de middaguren.

Partie d'un secteur énergétique où les personnes peuvent prendre un repas mais dont l'accès au public est limité dans le temps (+/- 3h), et principalement sur le temps de midi.


Turkije had ten tijde van de ondertekening van het EU-readmissieakkoord slechts een beperkt aantal readmissieakkoorden met andere landen afgesloten, maar dit zijn meestal geen betekenisvolle landen van oorsprong.

Au moment de la signature de l'accord de réadmission UE, la Turquie n'avait conclu qu'un nombre limité d'accords de réadmission avec d'autres pays, mais il s'agissait, pour la plupart, de pays d'origine n'ayant pas un impact significatif.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De informatie in die rapporten is vaak belangrijk, maar het drukken ervan blijkt veelal overbodig en duur (in papier, zowel als in tijd en geld). Meestal raadpleegt slechts een heel beperkt publiek (beslissers of actoren van de betreffende sector) al die verslagen op papier (zij worden verspreid aan de hand van standaardlijsten met ambtenaren, ministers, kabinetten, parlementsleden, enz.).

Si l'information contenue dans ces rapports est souvent pertinente, il s'avère que, dans de très nombreux cas, leur impression se révèle inutile et coûteuse (en papier, mais également en temps et en argent), dans la mesure où, la plupart du temps, seul un public extrêmement restreint (des décideurs ou des acteurs du secteur concerné) consulte ces différents rapports sous format « papier » (sachant que ces mêmes rapports sont diffusés selon des listes standardisées — comprenant des fonctionnaires, des ministres, des cabinets, des parlementaires, et c.).


Op dit ogenblik is het parkeren voor een beperkte tijd, hetzij door het betalend parkeren, hetzij door de blauwe zone, en het parkeren met een parkeerkaart reeds een gemeentelijke aangelegenheid die door de gemeente zelf wordt georganiseerd of door de inzet van parkeerwachters (bv. personeelsleden van autonome gemeentebedrijven, ..) en dit meestal met een retributiesysteem.

Actuellement, le stationnement à durée limitée, qu'il s'agisse du stationnement payant ou de la zone bleue, et le stationnement à l'aide d'une carte de stationnement constituent déjà une compétence communale organisée par la commune même ou en ayant recours à des gardiens de parking (p.ex. les membres des régies communales autonomes.), généralement au moyen d'un système de redevance.


De verplichting is algemeen en permanent: meestal voor onbeperkte tijd, soms ook voor een beperkte termijn (beëindiging van alle mandaten in Ierland, 3 jaar in Italië).

L'obligation est générale et continue, le plus souvent sans limitation de durée, parfois elle est assortie d'un terme (fin de tous les mandats en Irlande, 3 ans en Italie).


Slechts in een beperkt aantal gevallen biedt de curator, en dit mits machtiging en in zoverre de boedel er belang bij heeft, een aantal personeelsleden opnieuw een arbeidsovereenkomst aan (meestal beperkt in de tijd).

Dans la mesure où la masse faillie y a intérêt, dans un nombre limité de cas seulement, le curateur muni d'une procuration engage à nouveau un certain nombre du personnel (généralement pour une période déterminée).


Die omstandigheden zijn onder meer de volgende: - de dienstvoertuigen behoren vrijwel steeds tot een «pool» van voertuigen; - de betrokkenen kunnen meestal niet permanent over een dienstvoertuig beschikken en in principe ook niet voor eigenlijke privé-verplaatsingen (tijdens de vrije tijd) en dit in tegenstelling met wat in de privé-sector gebruikelijk is; - het beperkt gebruik houdt specifiek verband met de dienstnoodwendigheden ...[+++]

Ces circonstances sont notamment les suivantes: - les véhicules de fonction appartiennent pratiqment toujours à un «pool» de véhicules; - les intéressés ne peuvent généralement pas disposer d'un véhicule de service de manière permanente ni, en principe, pour des déplacements d'ordre purement privé (pendant le temps libre), alors que cela est d'usage dans le secteur privé; - l'utilisation limitée est spécifiquement liée aux nécessités du service.


Algemeen kan echter gesteld worden dat het opstellen en evalueren van revisies van gidsen minder tijd in beslag neemt dan bij initiële versies aangezien het aantal wijzingen meestal eerder beperkt zijn en men niet meer van nul moet beginnen.

De façon générale, on peut toutefois dire que la rédaction et l'évaluation des révisions de guides prend moins de temps que lors des versions initiales, étant donné que le nombre de modifications est généralement plutôt limité et qu'on ne doit plus commencer à zéro.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tijd meestal beperkt' ->

Date index: 2021-04-23
w