Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tijd heeft gevraagd om twee hoofdelijke stemmingen » (Néerlandais → Français) :

- (IT) Mijnheer de Voorzitter, mijn fractie heeft een fout begaan, omdat zij niet op tijd heeft gevraagd om twee hoofdelijke stemmingen.

- (IT) Monsieur le Président, mon groupe a commis l’erreur de ne pas avoir demandé à temps que deux votes soient effectués par appel nominal.


Om uitleg gevraagd over dit gebrek aan samenhang in het ontwerp luidens hetwelk het om de eerste twee jaar van het mandaat van de houder van de functie zou gaan, terwijl hij vanaf de inwerkingtreding van het ontwerp tweeënhalf jaar de tijd heeft om te slagen voor het examen, heeft de gemachtigde het volgende geantwoord:

Interrogé quant à la cohérence de ce texte qui prévoit que le titulaire de fonction serait dans ses deux premières années de mandat alors qu'il dispose de deux ans et demi pour réussir l'examen à partir de l'entrée en vigueur du projet, le délégué a répondu comme suit :


Over de twee voorstellen die de voorzitster heeft ingediend had ik graag het standpunt gevraagd van mijn collega's van de Vrouwenraad, een pluralistische vereniging, maar ik heb daarvoor nog niet de tijd gehad.

Quant aux deux propositions que vous avez déposées, madame la présidente, j'aurais souhaité pouvoir demander l'avis de mes collègues du Conseil des femmes, association pluraliste, mais je n'en ai pas eu le temps.


De aanvrager heeft, vanaf de notificatie van de vraag, twee maanden tijd voor het bezorgen van de gegevens gevraagd door het Comité voor advies inzake biociden.

Le demandeur dispose d'un délai de deux mois, à compter du jour de la notification de la demande, pour fournir les données requises par le Comité d'avis sur les produits biocides.


De quaestoren hebben geen tijd om zich iedere keer met dit soort kwesties bezig te houden en nu gaat het nog maar om twee hoofdelijke stemmingen.

Les questeurs n’ont pas le temps de traiter cette question chaque fois que des membres ne peuvent se présenter et que nous n’avons que deux votes par appel nominal.


Leefmilieu Brussel - BIM heeft twee maanden de tijd om een advies uit te brengen over deze lijst, vanaf de ontvangst van alle gevraagde informatie.

Bruxelles Environnement - IBGE dispose de deux mois pour émettre un avis sur cette liste, à partir de la réception de toutes les informations demandées.


2. België heeft twee maanden de tijd om op de aanmerkingen van de Europese Commissie te antwoorden. Na die datum kan de Commissie de zaak aanhangig maken bij het Europees Hof van Justitie, dat de in gebreke blijvende landen kan dwingen om de Europese wetgeving toe te passen. a) Zullen twee maanden volstaan om alle door de Europese Unie gevraagde maatregelen uit te voeren? Zo niet hangen er ons land sancties boven het hoofd. b) Wat zal u ondernemen om u ...[+++]

2. La Belgique a deux mois pour répondre aux doléances de la Commission européenne avant que cette dernière ait l'opportunité de saisir la Cour européenne de Justice pour les obliger à appliquer la législation européenne. a) Le gouvernement aura-t-il le temps de mettre en oeuvre, sous peine de sanctions, en l'espace de deux mois l'ensemble des dispositions demandées par l'Union européenne? b) Comment envisagez-vous de procéder pour vous conformer aux décisions européennes?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tijd heeft gevraagd om twee hoofdelijke stemmingen' ->

Date index: 2023-12-16
w