Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tijd geleden kwam » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Enige tijd geleden kwam dit heel duidelijk naar voor. Dit was meer bepaald het geval toen het systeem van Nieuw-Zeeland, het zogeheten « Kiwi-model », nadrukkelijk onder de aandacht werd gebracht.

Le problème a spécifiquement occupé le devant de la scène récemment, notamment lorsque le système néo-zélandais, baptisé système Kiwi, a été mis en évidence.


Enige tijd geleden kwam de Saudische extremist Mohamed Al-Arifi in Antwerpen en Brussel moslimjongeren warm maken om te gaan vechten in Syrië tegen het regeringsleger van Assad.

Il y a peu, l'extrémiste saoudien Mohamed Al-Arifi est venu à Anvers et à Bruxelles exhorter les jeunes musulmans à aller combattre en Syrie contre l'armée du gouvernement Assad.


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de commissaris, een tijd geleden kwam een lading sportschoenen in het nieuws die op een aantal eilanden was aangespoeld, waarover de bewoners best verheugd waren.

– (DE) Monsieur le Président, Madame Geoghegan-Quinn, il y a quelques années, l’arrivée d’un conteneur de chaussures de sport sur une île lointaine, accueilli avec enthousiasme par la population locale, avait fait les gros titres des journaux.


Paula Lehtomäki, fungerend voorzitter van de Raad. - (FI) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, de Raad maakt zich grote zorgen over de milieuramp die enige tijd geleden in Ivoorkust aan het licht kwam met betrekking tot het schip Probo Koala.

Paula Lehtomäki, présidente en exercice du Conseil. - (FI) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, le Conseil est très préoccupé par la catastrophe environnementale qui a récemment été révélée en Côte d’Ivoire en relation avec le navire Probo Koala.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De dag voordat de nazi's Sudetenland 70 jaar geleden bezetten kwam premier Chamberlain terug naar het Verenigd Koninkrijk nadat hij met Hitler had gesproken en had ingestemd met het Verdrag van München: 'Ik geloof dat er vrede zal zijn in onze tijd'.

Il y a 70 ans, la veille de l'occupation des Sudètes par les nazis, le premier ministre Chamberlain regagnait le Royaume-Uni après son entrevue avec Hitler et proclamait, en agitant l'accord de Munich, qu'il avait apporté la paix à son temps.


Het is zes jaar geleden dat de Commissie voor het eerst met voorstellen kwam voor een richtlijn betreffende de arbeidsvoorwaarden van uitzendkrachten, en in die tijd is het aantal uitzendkrachten in de publieke en private sectoren van de arbeidsmarkt sterk toegenomen.

Voilà déjà six ans que la Commission a soumis les premières propositions de directive sur le travail intérimaire. Depuis lors, le nombre de travailleurs intérimaires dans le secteur public et le secteur privé a augmenté considérablement.


Als ik niettemin enkele vragen stel over de noodzaak om een Europees instituut voor gendergelijkheid in het leven te roepen, dan doe ik dat omdat er sinds het Genderinstituut ruim tien jaar geleden ter sprake kwam veel tijd is verstreken en omdat de prioriteiten waaraan wij onze steeds schaarser wordende middelen kunnen besteden, heden ten dage andere zijn.

Je me demande néanmoins pourquoi la création d’un Institut européen pour l’égalité entre les hommes et les femmes serait nécessaire, tout simplement parce que l’idée d’un tel institut a vu le jour il y a plus de dix ans, mais depuis lors, de l’eau a coulé sous les ponts et nous nous sommes fixé d’autres priorités pour dépenser plus efficacement des ressources qui se font rares.


Geruime tijd geleden kwam de problematiek van de verzekerbaarheid van elektronische rolwagens aan bod.

Il y a déjà un certain temps, le problème de l'assurabilité des chaises roulantes électroniques a été abordé.


Een tijd geleden kwam de Ministerraad overeen om op 1 januari 2013 de geregistreerde kassa in te voeren met effectieve uitwerking vanaf 1 juli.

Il y a quelque temps, le Conseil des ministres a décidé d'instaurer, le 1 janvier 2013, le système des caisses enregistreuses, avec mise en oeuvre effective à partir du 1 juillet.


2. Enige tijd geleden kwam de vraag vanuit het bedrijfsleven om - gegeven de financiële crisis en de minder vlotte kredietverstrekking vanuit de banken - voor de financiering van projecten rond hernieuwbare energie een beroep te kunnen doen op het Synatom-fonds.

2. Compte tenu de la crise financière et du resserrement du crédit qui en découle, l'industrie a demandé il y a quelque temps à pouvoir faire appel au fonds Synatom pour le financement de projets concernant les énergies renouvelables.




D'autres ont cherché : tijd geleden kwam     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tijd geleden kwam' ->

Date index: 2021-02-06
w