Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tijd de maatschappelijke actoren nodig zullen » (Néerlandais → Français) :

Het is a priori mogelijk de tijd te schatten die nodig is om technische dossiers op te stellen, maar het is onmogelijk te voorzien hoeveel tijd de maatschappelijke actoren nodig zullen hebben om zich vertrouwd te maken met complexe technische dossiers die talrijke uitdagingen bieden, om zich deze dossiers toe te eigenen in het kader van een participatieve dynamiek en er hun stempel op te drukken.

S'il est a priori possible d'estimer le temps nécessaire à la constitution de dossiers techniques, il est en effet impossible de prévoir le temps nécessaire pour que des acteurs sociétaux se familiarisent avec des dossiers techniques complexes aux enjeux multiples, se les approprient dans le cadre d'une dynamique participative et y impriment leur marque.


Het Planbureau formuleert het overleg in haar aanbevelingen als volgt: "om de doelstellingen te kunnen realiseren is er een brede maatschappelijke consensus nodig, die alle actoren zou moeten mobiliseren".

Dans ses recommandations, le Bureau fédéral du Plan définit la concertation en ces termes : "'pour atteindre les objectifs, il faudrait adopter un large consensus sociétal qui mobiliserait tous les acteurs".


Zodra de criteria zullen zijn bepaald zal het tijd vergen om de nodige studies uit te voeren, de machtigingsprocedures te respecteren, de werken uit te voeren en de noodzakelijke wijzigingen aan de bestanddelen uit te voeren.

Quoi qu'il en soit, une fois que les critères auront été définis, on aura besoin de temps pour mener les études nécessaires, respecter les procédures d'autorisation, effectuer les travaux et apporter les modifications nécessaires aux composants.


8.4. Financiering na 2016 De Federale Overheid moet de Gemeenschappen, de coördinator en het informaticateam te gelegener tijd op de hoogte brengen van de geplande wettelijke wijzigingen voor het komende jaar (X+1) die een impact zullen hebben op de applicatie e-Cad met het oog op het budgetteren van de ontwikkelingen die het daaropvolgende jaar (X+1) nodig zullen zijn.

8.4. Financement après 2016 Le Fédéral doit informer en temps utiles les Communautés, le coordinateur et l'équipe informatique, des modifications légales prévues pour l'année suivante (X+1) qui auront un impact sur l'applicatif e-Cad en vue de budgétiser les développements nécessaires l'année suivante (X+1).


In deze pre-project fiches worden volgende aspecten uitgediept: de probleemstelling, de beleidsrelevantie, de reeds bestaande kennis over het onderwerp, de onderzoeksvragen en de daaraan gekoppelde methodologie en noodzakelijke gegevens. Er wordt ook een inschatting gemaakt van de tijd en de middelen die nodig zullen zijn om de studie uit te voeren.

Dans les pré-fiches de projet les aspects suivants des sujets sont approfondis: la problématique, la pertinence pour la prise de décisions, les connaissances existantes sur le sujet, les questions de recherche, la méthodologie et les données nécessaires qui y sont liées ainsi que le temps et les ressources nécessaires pour réaliser l'étude.


3. Wat is de stand van zaken bij de omvorming van het BIVV van een vzw naar een andere rechtspersoon? a) Kan u bevestigen dat het BIVV verder zal werken onder de vorm van een CVBA? b) Zo ja, i. hoe zal de algemene vergadering worden samengesteld en vervolgens de raad van bestuur? ii. zullen maatschappelijk belangrijke actoren zoals bijvoorbeeld de Fietsersbond daar nog steeds deel kunnen van uitmaken? c) Wat zullen dan de consequenties zijn voor wat betreft de ...[+++]

3. Quel est l'état d'avancement du passage de l'IBSR du statut d'ASBL à une autre forme juridique? a) Pouvez-vous confirmer que l'IBSR poursuivra ses activités sous le statut de SCRL? b) Dans l'affirmative, i. quelle sera la composition de l'assemblée générale et du conseil d'administration? ii. des acteurs majeurs de la société civile tels que par exemple le Fietsersbond pourront-ils toujours faire partie de ces organes? c) Quelle sera l'incidence de ce changement de statut sur le fonctionnement de l'IBSR et sur la transparence finan ...[+++]


Het is op basis van dit verslag dat wij in overleg zullen treden met alle betrokken actoren en een draagvlak zullen zoeken voor de nodige beleidsinitiatieven.

C'est sur base de ce rapport que nous nous concerterons avec tous les acteurs concernés et que nous chercherons une base pour les initiatives politiques nécessaires.


Dit proces zal worden uitgestippeld aan de hand van veiligheids- en uitvoerbaarheidsdossiers die de opeenvolgende scharnierbeslissingen moeten ondersteunen. Deze dossiers, waarin de resterende onzekerheden zullen worden onderzocht en besproken, zullen op transparante wijze worden voorgelegd aan alle belanghebbende partijen (maatschappelijke actoren, overheden op verschillende niveaus, afvalproducenten, veiligheids- en milieubeschermingsinstanties,.).

Ces dossiers, dans lesquels les incertitudes résiduelles seront examinées et discutées, seront soumis de façon transparente au regard critique de l'ensemble des parties prenantes (acteurs sociétaux, autorités à différents niveaux, producteurs de déchets, autorités de sûreté et de protection de l'environnement,.).


7° Teneinde de activiteiten van het NVGP-B te kunnen bediscussiëren met de betrokken maatschappelijke actoren, zullen op regelmatige basis algemene consultatievergaderingen worden gehouden, met een minimale frequentie van 3 keer per jaar.

7° Afin de pouvoir discuter les activités du PNNS-B avec les acteurs sociaux, des réunions de consultation seront organisées de façon régulière, avec une fréquence minimale de 3 fois par an.


Volgens de beoordeling mag ervan worden uitgegaan dat de meeste projecten van gemeenschappelijk belang waarschijnlijk de geplande resultaten zullen opleveren, terwijl van de horizontale maatregelen over het algemeen wordt verwacht dat zij extra hulp of meer tijd nodig zullen hebben, vooral gezien de late start, de langdurige procedures en het tekort aan personeel.

Il ressort de l’évaluation qu’en l’état actuel des choses, la majorité des projets d’intérêt commun devraient être exécutés dans les temps, tandis que les mesures horizontales devraient généralement nécessiter soit un appui supplémentaire, soit une prorogation, essentiellement pour des raisons de démarrage tardif, de procédures de longue haleine et de manque de personnel.


w