Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tijd de aanvragen moesten in januari 2000 ingediend " (Nederlands → Frans) :

Tal van situaties uit het verleden konden worden opgelost dankzij de regularisatie waarin de wet van 22 december 1999 voorzag en die beperkt was in de tijd (de aanvragen moesten in januari 2000 ingediend zijn).

L'opération de régularisation mise en place par la loi du 22 décembre 1999, et limitée dans le temps (introduction des demandes en janvier 2000), a permis de résoudre un grand nombre de situations du passé.


Tal van situaties uit het verleden konden worden opgelost dankzij de regularisatie waarin de wet van 22 december 1999 voorzag en die beperkt was in de tijd (de aanvragen moesten in januari 2000 ingediend zijn).

L'opération de régularisation mise en place par la loi du 22 décembre 1999, et limitée dans le temps (introduction des demandes en janvier 2000), a permis de résoudre un grand nombre de situations du passé.


1. De in bijlage II vermelde bevoegde nationale autoriteiten mogen de Commissie met ingang van 11 januari 2017, 10.00 uur (Belgische tijd), in kennis stellen van de hoeveelheden waarvoor aanvragen voor invoervergunningen zijn ingediend.

1. Les autorités nationales compétentes énumérées dans l'annexe II du présent règlement peuvent notifier à la Commission les quantités couvertes par les demandes d'autorisation d'importation à partir du 11 janvier 2017, dix heures, heure de Bruxelles.


Ten tijde van minister Pinxten, werd in de Raad voor dierenwelzijn beslist dat alle honden tegen 1 januari 2000 gemerkt moesten zijn.

Au Conseil du bien-être, à l'époque du ministre Pinxten, il avait été décidé que tous les chiens devaient être identifiés pour le 1 janvier 2000.


Ten tijde van minister Pinxten, werd in de Raad voor dierenwelzijn beslist dat alle honden tegen 1 januari 2000 gemerkt moesten zijn.

Au Conseil du bien-être, à l'époque du ministre Pinxten, il avait été décidé que tous les chiens devaient être identifiés pour le 1 janvier 2000.


b) in de punten 2° en 3° worden de woorden " 1 januari 2000 en de indieningsdatum van de aanvankelijke aanvraag" vervangen door de woorden " tussen enerzijds 1 januari 2000 voor de aanvragen ingediend in 2005 en anderzijds 16 maart 2005 voor de aanvragen ingediend in 2006, en de indieningsdatum van de aanvankelijke aanvraag" ;

b) aux points 2° et 3°, les mots " une date comprise entre le 1 janvier 2000 et la date d'introduction de la demande initiale" sont remplacés par les mots " une date comprise entre, d'une part, le 1 janvier 2000 pour les demandes introduites en 2005 et, d'autre part, le 16 mars 2005 pour les demandes introduites en 2006, et la date d'introduction de la demande initiale" ;


Verordening (EG) nr. 117/2000 van de Commissie van 19 januari 2000 tot vaststelling van de mate waarin gevolg kan worden gegeven aan de in januari 2000 ingediende aanvragen om invoercertificaten voor de tariefcontingenten voor rundvlees, die bij Verordening (EG) nr. 1279/98 zijn vastgesteld voor de Republiek Polen, de Republiek Hongarije, de Tsjechi ...[+++]

glement (CE) n° 117/2000 de la Commission, du 19 janvier 2000, déterminant la mesure dans laquelle peuvent être acceptées les demandes de certificats d'importation introduites en janvier 2000 pour les contingents tarifaires de viandes bovines prévus par le règlement (CE) n° 1279/98 pour la république de Pologne, la république de Hongrie, la République tchèque, la Slovaquie, la Bulgarie et la Roumanie


Verordening (EG) nr. 101/2000 van de Commissie van 17 januari 2000 tot vaststelling van de mate waarin gevolg kan worden gegeven aan de in januari 2000 ingediende aanvragen om uitvoercertificaten voor producten van de sector rundvlees waarvoor een bijzondere behandeling geldt bij invoer in een derde land

glement (CE) n° 101/2000 de la Commission, du 17 janvier 2000, déterminant dans quelle mesure il peut être donné suite aux demandes de délivrance de certificats d'exportation déposées au mois de janvier 2000 pour les produits du secteur de la viande bovine bénéficiant d'un traitement spécial à l'importation dans un pays tiers


Verordening (EG) nr. 170/2000 van de Commissie van 25 januari 2000 tot vaststelling van de mate waarin gevolg kan worden gegeven aan de in januari 2000 ingediende aanvragen om invoercertificaten voor het tariefcontingent voor rundvlees dat bij de Europaovereenkomst tussen de Gemeenschap en de Republiek Slovenië is vastgesteld

glement (CE) n° 170/2000 de la Commission, du 25 janvier 2000, déterminant la mesure dans laquelle peuvent être acceptées les demandes de certificats d'importation introduites en janvier 2000 pour le contingent tarifaire de viandes bovines prévu par l'accord européen entre la Communauté et la république de Slovénie


Het vermeld bedrag voor de tussenkomsten in de medische kosten is onvolledig, omdat in tegenstelling met vorige jaren de aanvragen voor 1999 slechts mogen ingediend worden vanaf januari 2000.

Le montant mentionné pour les interventions dans les frais de maladie est provisoire, parce que contrairement aux années antérieures les demandes pour 1999 ne peuvent être introduites qu'à partir de janvier 2000.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tijd de aanvragen moesten in januari 2000 ingediend' ->

Date index: 2025-05-18
w