Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tijd daar rijp » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zij zal echter haar kans krijgen wanneer de tijd daarvoor rijp is en wanneer de kiezers daar zo over beslissen.

Cependant, elle aura sa chance, le moment venu, et si les électeurs le décident.


Voor Wit-Rusland of elk ander land houdt dat in dat als de tijd daar rijp voor is, de Commissie een voorstel zal doen aan de Raad, die hier vervolgens een besluit over moet nemen.

Par conséquent, le cas échéant, en ce qui concerne le Belarus ou tout autre pays, une décision devrait être proposée par la Commission au Conseil et ce dernier devrait prendre une décision à ce sujet.


Wat ik zei, was dat er geen besluit is genomen over de kandidatuur van Kazachstan en dat een besluit over de kandidatuur van Kazachstan, als de tijd daar rijp voor is, rekening zal houden met de naleving van de genoemde voorwaarden door Kazachstan.

Ce que j’ai dit c’est qu’aucune décision n’a été prise sur la candidature du Kazakhstan et que la décision sur la candidature du Kazakhstan prendra en compte, en temps voulu, la conformité de ce pays aux conditions que j’ai évoquées.


De Commissie heeft al een groenboek over consumentenwetgeving gepresenteerd en zal als de tijd daar rijp voor is wetgevingsvoorstellen op dat gebied indienen.

La Commission a déjà présenté un Livre vert sur la législation en matière de protection des consommateurs et présentera, en temps utile, des propositions législations à cet égard.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is bovendien de verantwoordelijk van de Raad om, wanneer hij daar de tijd rijp toe acht, te besluiten om geleidelijk te evolueren naar een echte gemeenschappelijke defensie (art. 42 § 2).

De plus, il lui incombe de prendre, le moment venu, la décision de passer à une vraie défense commune (article 42, paragraphe 2).


Indien de minister meent de commissie alsnog te moeten installeren, wanneer acht ze de tijd daar rijp voor?

Si la ministre estime encore devoir installer la commission, quand pense-t-elle que le moment sera venu ?


Natuurlijk moeten wij het hier in Sint-Petersburg over Rusland hebben, maar daar moet ik meteen aan toevoegen dat wij erop voorbereid zijn, wanneer de tijd ervoor rijp is, andere initiatieven te ondersteunen, zoals de bijzondere herstructureringsprogramma's in de landen van Centraal- en Oost-Europa.

Puisque nous sommes à St-Pétersbourg, il est normal que nous parlions de la Russie; mais je dois ajouter que nous sommes également prêts, lorsque le moment opportun viendra, à soutenir d'autres initiatives, par exemple les programmes spéciaux de restructuration dans les pays d'Europe centrale et orientale.


Wat de concrete uitwerking van het label betreft, werden nog geen formele contacten gelegd tussen mezelf en de NGO's omdat de tijd daar nog niet rijp voor is en ik mijn collega's hierover verder wil consulteren, teneinde overeenstemming te bereiken.

En ce qui concerne la réalisation concrète du label, aucun contact formel n'a encore eu lieu entre moi-même et les ONG car c'est prématuré à ce stade et je tiens à consulter mes collègues afin d'arriver à un accord.


4. Mijns inziens zijn de werkgroepen de aangewezen plaats om dit probleem ter sprake te brengen. Daar kan immers het best worden gepolst wanneer de EU-partners politiek de tijd rijp achten om het punt bij de Chileense autoriteiten aan te kaarten.

4. La mise à l'ordre du jour de cette problématique dans les groupes de travail du Conseil me semble la meilleure manière de sonder nos partenaires de l'Union européenne sur l'opportunité politique d'aborder ce point particulier avec les autorités chiliennes.




D'autres ont cherché : tijd daar rijp     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tijd daar rijp' ->

Date index: 2022-12-29
w