Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tijd bewaard mogen » (Néerlandais → Français) :

De in artikel 51/1, § 3, genoemde taken mogen door de bewaarder enkel aan een derde worden gedelegeerd indien deze tijdens de uitvoering van de aan hem gedelegeerde taken te allen tijde :

Les fonctions visées à l'article 51/1, § 3, ne peuvent être déléguées par le dépositaire à un tiers que si ce tiers remplit en permanence les conditions suivantes dans l'exercice des tâches qui lui ont été déléguées :


(1h) De gegevens die daartoe worden verstrekt mogen natuurlijk niet gebruikt worden voor andere doeleinden dan de toegang van de betrokkene tot zijn gegevens, en mogen ook niet langer bewaard worden dan de tijd die nodig is om dit toegangsrecht uit te oefenen.

(1h) Les données communiquées à cet effet ne peuvent bien entendu être utilisées à des fins différentes de l'accès de la personne à ses données, ni être conservées pour une durée supérieure à l'exercice de ce droit d'accès.


(1h) De gegevens die daartoe worden verstrekt mogen natuurlijk niet gebruikt worden voor andere doeleinden dan de toegang van de betrokkene tot zijn gegevens, en mogen ook niet langer bewaard worden dan de tijd die nodig is om dit toegangsrecht uit te oefenen.

(1h) Les données communiquées à cet effet ne peuvent bien entendu être utilisées à des fins différentes de l'accès de la personne à ses données, ni être conservées pour une durée supérieure à l'exercice de ce droit d'accès.


Artikel 8 van het genoemde koninklijk besluit van 8 juli 2003 zegt : « De persoonsgegevens verzameld in het kader van het onderzoek van de klacht mogen slechts bewaard worden gedurende de tijd nodig voor de behandeling ervan en het opstellen van het jaarverslag zoals bedoeld in artikel 9».

L'article 8 de l'arrêté royal du 8 juillet 2003 précité prévoit que: « Les données à caractère personnel collectées dans le cadre de l'examen de la plainte ne doivent être conservées que pendant le temps nécessaire au traitement de celle-ci et à la rédaction du rapport annuel comme visé à l'article 9 ».


Artikel 9 bepaalt dat de gameten van een persoon enkel met het oog op de voortplanting mogen worden bewaard en dit gedurende een periode die vijf jaar niet te boven mag gaan. De toestemming van de betrokkene moet schriftelijk worden gegeven en kan te allen tijde worden ingetrokken.

L'article 9 prévoit que les gamètes d'une personne ne peuvent être conservés que dans un but de procréation, pendant une durée qui ne peut excéder cinq ans et moyennant son consentement écrit, lequel peut, à tout moment être révoqué.


De Koning kan bepalen in welke gevallen, onder welke voorwaarden en volgens welke modaliteiten de tot anonieme informatie verwerkte fiscale gegevens na de tijd die nodig is voor de toepassing van de fiscale wetgeving en van de sociale zekerheid mogen worden bewaard in het belang van het historisch of wetenschappelijk onderzoek of voor het opmaken van statistieken.

Le Roi peut déterminer dans quels cas, à quelles conditions et selon quelles modalités les données fiscales, transformées en information dépersonnalisée, peuvent être conservées au-delà du temps nécessaire à l'application de la législation fiscale et de la sécurité sociale, dans l'intérêt de la recherche historique, scientifique ou pour la tenue de statistiques.


3. De in artikel 22, lid 5, genoemde taken mogen door de bewaarder enkel aan een derde worden gedelegeerd indien die derde partij tijdens de uitvoering van de aan hem gedelegeerde taken te allen tijde:

3. Les fonctions visées à l’article 22, paragraphe 5, ne peuvent être déléguées par le dépositaire à un tiers que si ce tiers remplit en permanence les conditions suivantes dans l’exercice des tâches qui lui ont été déléguées:


3. De in artikel 22, lid 5, genoemde taken mogen door de bewaarder alleen worden gedelegeerd aan een derde die tijdens de uitvoering van de aan hem gedelegeerde taken te allen tijde :

3. Les fonctions visées à l'article 22, paragraphe 5, ne peuvent être déléguées par le dépositaire qu'à un tiers remplissant en permanence les conditions suivantes dans l'exercice des tâches qui lui ont été déléguées:


7. Persoonsgegevens die uit het douane-informatiesysteem zijn gekopieerd, mogen slechts bewaard worden gedurende de tijd die nodig is voor het bereiken van het doel waarvoor zij waren gekopieerd.

7. Les données à caractère personnel copiées du système d'information des douanes ne peuvent être conservées que durant le temps nécessaire pour atteindre le but pour lequel elles ont été copiées.


Deze persoonsgegevens mogen voor onbepaalde tijd, zolang als de repressieve autoriteiten maar willen, worden bewaard, en afgezien van de politiële en justitiële autoriteiten hebben daartoe ook geheime diensten, Europol en Eurojust toegang, die zelfs het recht hebben om deze gegevens door te geven aan derde landen of instellingen (zoals de CIA, enzovoort).

Ces données personnelles pourraient être conservées durant une période indéterminée sur décision des autorités du ministère public et seront accessibles, en plus des autorités policières et judiciaires, aux services secrets, à Europol et à Eurojust, qui auront le droit de les transmettre à des pays tiers et des organisations tierces (comme la CIA et autres officines du genre).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tijd bewaard mogen' ->

Date index: 2025-01-02
w