Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Centraal Europese Tijd
Chronotroop
Desoriëntering in tijd en ruimte
Greenwich-tijd
Industriebeleid in een tijd van globalisering
Industriebeleid in een tijd van mondialisering
MET
Midden-Europese tijd
Middeneuropese Tijd
Neventerm
Plaatselijke tijd
Tijd-afstand diagram
Tijd-weg diagram
Wat tijd of tempo beïnvloedt

Traduction de «tijd alsmaar » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een progressieve dementie, die begint op middelbare leeftijd en wordt gekenmerkt door vroege, langzaam voortschrijdende veranderingen van de persoonlijkheid en door sociale ontregeling gevolgd door stoornissen van intellect, geheugen en taalbeheersing, met apathie, euforie en, van tijd tot tijd, extrapiramidale verschijnselen.

Définition: Démence évoluant progressivement, débutant à l'âge mûr, caractérisée par des modifications précoces, lentement progressives, du caractère et par une détérioration sociale, aboutissant à une déficience des fonctions intellectuelles, de la mémoire et du langage, accompagnées d'une apathie, d'une euphorie et, plus rarement, de symptômes extra-pyramidaux.


Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroorzakende situatie wekt doorgaans anticipatie-angst op. Fobische angst en depressiviteit gaan dikwijls samen. Of twee diagnosen nodig zijn, fobische angst en een depressieve episode of slechts één, wordt bepaald ...[+++]

Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. Pour déterminer s'il convient de faire deux diagnostics (anxiété phobique et épisode dépressif), ou un se ...[+++]


Een geïntegreerd industriebeleid in een tijd van mondialisering - Concurrentievermogen en duurzaamheid centraal stellen | industriebeleid in een tijd van globalisering | Industriebeleid in een tijd van mondialisering

Une politique industrielle à l’ère de la mondialisation | Une politique industrielle intégrée à l’ère de la mondialisation - Mettre la compétitivité et le développement durable sur le devant de la scène


Centraal Europese Tijd | Middeneuropese Tijd | Midden-Europese tijd | MET [Abbr.]

heure de l'Europe centrale | HEC [Abbr.]




desoriëntering in tijd en ruimte

désorientation dans le temps et dans l'espace






tijd-afstand diagram | tijd-weg diagram

diagramme temps-distance


Omschrijving: Een syndroom met op de voorgrond staande stoornissen in het korte- en langetermijngeheugen, waarbij de inprenting intact is gebleven; verminderd vermogen om nieuwe dingen te leren en desoriëntatie in de tijd. Confabulatie kan een opvallend verschijnsel zijn, maar de waarneming en andere cognitieve functies, inclusief het intellect, zijn doorgaans intact. De prognose is afhankelijk van het beloop van de onderliggende beschadiging. | Neventerm: | psychose of syndroom van Korsakov, niet-alcoholisch

Définition: Syndrome dominé par une altération de la mémoire, récente et ancienne, avec conservation de la mémoire immédiate, par une réduction de la capacité à apprendre des informations nouvelles et par une désorientation temporelle. Il peut y avoir une confabulation marquée, mais la perception et les autres fonctions cognitives, y compris l'intelligence, sont habituellement intactes. Le pronostic dépend de l'évolution de la lésion sous-jacente. | Psychose ou syndrome de Korsakov non alcoolique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Waar iedereen vroeger koos voor Microsoft Internet Explorer zijn er met de tijd alsmaar meer, en betere, alternatieven opgedoken.

Alors qu'auparavant, Microsoft Internet Explorer avait la cote, on a vu apparaître progressivement un nombre croissant de logiciels de qualité supérieure.


Op 30 september 2016 berichtte De Tijd dat Belgen alsmaar meer antidepressiva slikken.

La traduction n'est pas encore disponible, vous pouvez consulter le texte original: Op 30 september 2016 berichtte De Tijd dat Belgen alsmaar meer antidepressiva slikken.


Positief zijn het uitstekende bereik van het mobiele 4G-netwerk, dat in één jaar tijd van 68 naar 86% van het grondgebied is gestegen, de vierde plaats die ons land op het vlak van de integratie van digitale technologie bekleedt en het alsmaar toenemende gebruik van cloudcomputingdiensten, door 42% van onze bedrijven, tegenover slechts 36% in de rest van de EU. Op te merken valt evenwel dat er op digitaal vlak nog ruimte is voor verbetering.

Au motif des satisfactions, nous pouvons compter sur l'excellente couverture de réseau mobile 4G, qui est passée en un an de 68 % à 86 % du territoire, la 4ème place de notre pays en matière d'intégration des TIC, ou encore l'usage de plus en plus massif du "cloud computing" par 42 % de nos entreprises, contre seulement 36 % dans le reste de l'Union.


De beperking in de tijd van de maatregel in artikel 26bis druist in tegen de evolutie van de behoeften in de parochies, waar alsmaar meer parochieassistenten de vacante plaatsen van onderpastoor zullen moeten bekleden.

La limitation dans le temps de la mesure visée à l'article 26bis va à l'encontre de l'évolution des besoins dans les paroisses, où de plus en plus d'assistants paroissiaux seront amenés à occuper des places de vicaire vacantes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De beperking in de tijd van de maatregel in artikel 26bis druist in tegen de evolutie van de behoeften in de parochies, waar alsmaar meer parochieassistenten de vacante plaatsen van onderpastoor zullen moeten bekleden.

La limitation dans le temps de la mesure visée à l'article 26bis va à l'encontre de l'évolution des besoins dans les paroisses, où de plus en plus d'assistants paroissiaux seront amenés à occuper des places de vicaire vacantes.


Deze resolutie komt op tijd nu de globalisering van de economie alsmaar toeneemt maar de solidariteit tussen de landen en binnen de landen veeleer afneemt en dat ook de ontwikkelingssamenwerking in ons land moeilijke tijden doormaakt.

Cette résolution vient à point nommé, du fait que la globalisation de l'économie s'intensifie, mais que la solidarité entre les pays et à l'intérieur de ceux-ci a plutôt tendance à diminuer et que la coopération au développement vit des heures difficiles dans notre pays.


Het feit dat er zich in de hogere leeftijdscategorieën alsmaar meer personen bevinden, verklaart de toename in absolute aantallen zelfs indien het risico op kanker stabiel zou blijven in de tijd.

Le nombre croissant de personnes dans les classes d'âge plus élevées explique la hausse en chiffres absolus, même dans l'hypothèse où le risque de cancer resterait stable dans le temps.


Er komen alsmaar meer wetten: in tien jaar tijd meer dan 18.000.

Il y a de plus en plus de lois : en dix ans, on en compte plus de 18.000.


Ten derde: het illegale dumpen van gevaarlijk en gemeentelijk afval op het grondgebied van andere landen verbreidt zich de laatste tijd alsmaar meer.

Tertio: le dépôt illégal de déchets dangereux et municipaux sur le territoire d’autres pays a proliféré ces derniers temps.


– (FR) Mijnheer de Voorzitter, in een tijd waar de grensovergangen naar de strook van Gaza door het Israëlische leger gesloten zijn en gecontroleerd worden, in een tijd waar er op dagelijkse basis moorddadige invallen worden doorgevoerd, in een tijd waar het aantal bewoners van nederzettingen in de bezette gebieden alsmaar verder groeit, in een tijd waar er, in overtreding van internationaal recht, verder wordt gegaan met de bouw van de muur en de veiligheidspatrouilles verdergaan, zijn er in dit Huis, in het Europees Parlement, nog s ...[+++]

– (FR) Monsieur le Président, alors que les points de passage de la bande de Gaza sont fermés et contrôlés par l'armée israélienne, alors que, tous les jours, des incursions meurtrières y sont menées, alors que le nombre de colons dans les territoires occupés ne cesse de croître, alors qu'en violation du droit international la construction du mur et le quadrillage sécuritaire se poursuivent, il y a encore, dans cette enceinte, ici même, dans notre Parlement européen, des personnes pour nier le statut de puissance occupante d'Israël.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tijd alsmaar' ->

Date index: 2025-04-03
w