Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan reizigers verleende vrijstellingen
CIV
Controle op reizigers
Fast-trackprogramma voor geregistreerde reizigers
Gedrag van reizigers sturen tijdens noodsituaties
Gehandicapte reizigers helpen
Mindervalide reizigers helpen
Programma voor geregistreerde reizigers
RTP
Registratie van reizigers
Reiziger
Reizigers met een handicap helpen
Zorg dragen voor eigendommen van passagiers
Zorg dragen voor eigendommen van reizigers
Zorgen voor bezittingen van passagiers
Zorgen voor bezittingen van reizigers

Traduction de «tientallen reizigers » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mindervalide reizigers helpen | gehandicapte reizigers helpen | reizigers met een handicap helpen

aider des passagers handicapés


fast-trackprogramma voor geregistreerde reizigers | programma voor geregistreerde reizigers | RTP [Abbr.]

programme d'enregistrement des voyageurs | RTP [Abbr.]


aanvullend verdrag van 26 februari 1966 bij het internationaal verdrag van 25 februari 1961 betreffende het vervoer van reizigers en bagage per spoor(CIV)inzake de aansprakelijkheid van de spoorwegen voor dood en letsel van reizigers,gewijzigd bij protocol II van 9 november 1973 van de diplomatieke conferentie voor de inwerkingtreding van de CIM-en CIV-verdragen van 7 februari 1970 aangaande de verlenging van het aanvullende verdrag van 26 februari 1966

convention additionnelle du 26 février 1966 à la convention internationale concernant le transport des voyageurs et des bagages par chemins de fer(CIV)du 25 février 1961,relative à la responsabilité du chemin de fer pour la mort ou les blessures de voyageurs,modifiée par le protocole II du 9 novembre 1973 de la conférence diplomatique pour la mise en vigueur des conventions internationales CIM et CIV du 7 février 1970,concernant la prorogation de la durée de validité de la convention additionnelle du 26 février 1966


Internationaal Verdrag betreffende het vervoer van reizigers en bagage per spoorweg | Uniforme Regelen betreffende de overeenkomst van internationaal spoorwegvervoer van reizigers en bagage | CIV [Abbr.]

Convention internationale concernant le transport des voyageurs et des bagages par chemins de fer | CIV [Abbr.]


gedrag van reizigers sturen tijdens noodsituaties | gedrag van passagiers tijdens noodsituaties helpen controleren | gedrag van reizigers tijdens noodsituaties onder controle houden

aider à contrôler le comportement des passagers dans les situations d'urgence


zorgen voor bezittingen van passagiers | zorgen voor bezittingen van reizigers | zorg dragen voor eigendommen van passagiers | zorg dragen voor eigendommen van reizigers

s'occuper des affaires des clients








aan reizigers verleende vrijstellingen

franchise accordée aux voyageurs
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deze maatregel wordt volgens Infrabel wel meer toegepast (zie het artikel van Frank Eeckhout, 'Tientallen reizigers bijna onder trein die plots achteruit reed' in Het Laatste Nieuws van 12 december 2012, pag. 18).

Selon Infrabel, cette mesure est fréquente (voir l'article de Frank Eeckhout paru dans Het Laatste Nieuws du 12 décembre dernier, p. 18, intitulé “ Tientallen reizigers bijna onder trein die plots achteruit reed ”.


Hierdoor hebben reeds vele tientallen reizigers illegaal een treintraject genomen (niet de kortste of snelste verbinding tussen twee stations), en werden ze beboet met het minimaal forfaitair bedrag van 1.000 frank.

Aussi de nombreux voyageurs qui avaient choisi un itinéraire non conforme au règlement (il ne s'agissait pas du trajet le plus court ou le plus rapide entre deux gares) ont été sanctionnées d'une amende d'un montant forfaitaire minimum de 1.000 francs.


16. De sluiting van het station Stockem dat trouwens slechts wordt gebruikt door enkele tientallen reizigers, druist zeker niet in tegen de mobiliteitspolitiek die door de regering wordt verdedigd, omdat, vooraleer een akkoord te geven aan die sluiting, er werd nagegaan of een alternatief aanbod van openbaar vervoer bestaat.

16. La fermeture de la gare de Stockem qui n'est plus par ailleurs, fréquentée que par quelques dizaines de voyageurs, ne va certainement pas à l'encontre d'une politique de mobilité telle qu'elle est prônée par le gouvernement puisque, avant de donner un accord à cette fermeture il a été vérifié l'existence d'une offre alternative de transport public.


16. De sluiting van de stopplaats van Droeshout die trouwens slechts wordt gebruikt door enkele tientallen reizigers, druist zeker niet in tegen de mobiliteitspolitiek die door de regering wordt verdedigd, omdat, vooraleer een akkoord te geven aan die sluiting, er werd nagegaan of een alternatief aanbod van openbaar vervoer bestaat.

16. La fermeture du point d'arrêt de Droeshout qui n'est plus par ailleurs, fréquenté que par quelques dizaines de voyageurs, ne va certainement pas à l'encontre d'une politique de mobilité telle qu'elle est prônée par le gouvernement puisque, avant de donner un accord à cette fermeture, il a été vérifié l'existence d'une offre alternative de transport public.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
16. De afsluiting van de stopplaats van Hoboken die trouwens slechts wordt gebruikt door enkele tientallen reizigers, druist zeker niet in tegen de mobiliteitspolitiek die door de regering wordt verdedigd, omdat, vooraleer een akkoord te geven aan die sluiting, er werd nagegaan of een alternatief aanbod van openbaar vervoer bestaat.

16. La fermeture du point d'arrêt de Hoboken qui n'est plus par ailleurs, fréquenté que par quelques dizaines de voyageurs, ne va pas certainement à l'encontre d'une politique de mobilité telle qu'elle est prônée par le gouvernement puisque, avant de donner un accord à cette fermeture il a été vérifié l'existence d'une offre alternative de transport public.


16. De sluiting van de stopplaats van Leeuwergem die trouwens slechts wordt gebruikt door enkele tientallen reizigers, druist zeker niet in tegen de mobiliteitspolitiek die door de regering wordt verdedigd, omdat ik, vooraleer mijn akkoord te geven aan die sluiting, nagegaan heb of een alternatief aanbod van openbaar vervoer bestond (cf. punt 9).

16. La fermeture du point d'arrêt de Leeuwergem qui n'est plus par ailleurs, fréquenté que par quelques dizaines de voyageurs, ne va pas certainement à l'encontre d'une politique de mobilité telle qu'elle est prônée par le gouvernement puisque, avant de donner mon accord à cette fermeture, j'ai vérifié l'existence d'une offre alternative de transport public (cf. point 9) suffisante.


w