Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tientallen jaren geleden vooral " (Nederlands → Frans) :

Veel wegeninfrastructuren, waaronder die van tunnels, zijn enkele tientallen jaren geleden gebouwd, in een tijdperk waarin de verkeersdichtheid en de eigenschappen van voertuigen anders waren dan nu.

Beaucoup d'infrastructures routières, parmi lesquelles des tunnels, ont été construites il y a plusieurs décennies, à une époque où la densité du trafic et les caractéristiques des véhicules étaient différentes de celles d'aujourd'hui.


2. Waar tot enkele jaren geleden vooral jongeren online kochten, zou dat nu mooi verdeeld zijn over alle leeftijden.

2. Si jusqu'à récemment la majorité des acheteurs en ligne étaient des jeunes, il semblerait aujourd'hui que toutes les catégories d'âge soient représentées.


De heer Mark Eyskens, volksvertegenwoordiger, wenst net zoals premier Verhofstadt niet te evolueren volgens een dialectiek van een open einde. Zo zal het nog tientallen jaren duren vooraleer de publiekrechtelijke structuren geëvolueerd zijn en het zal nog lang duren vooraleer er in de Europese Unie een evenwicht zal worden gevonden.

M. Mark Eyskens, député, pas plus que M. Verhofstadt, premier ministre, ne désire s'inscrire dans une dialectique prônant une issue ouverte, car il faudra encore patienter des décennies pour voir les structures de droit public évoluer et il s'écoulera encore beaucoup de temps avant que l'Union européenne parvienne à trouver un équilibre.


De heer Mark Eyskens, volksvertegenwoordiger, wenst net zoals premier Verhofstadt niet te evolueren volgens een dialectiek van een open einde. Zo zal het nog tientallen jaren duren vooraleer de publiekrechtelijke structuren geëvolueerd zijn en het zal nog lang duren vooraleer er in de Europese Unie een evenwicht zal worden gevonden.

M. Mark Eyskens, député, pas plus que M. Verhofstadt, premier ministre, ne désire s'inscrire dans une dialectique prônant une issue ouverte, car il faudra encore patienter des décennies pour voir les structures de droit public évoluer et il s'écoulera encore beaucoup de temps avant que l'Union européenne parvienne à trouver un équilibre.


Deze generatie is immers de eerste die ze kan verwezenlijken. Een paar tientallen jaren geleden zou dit met een grens van 0,7 % niet haalbaar zijn geweest.

Il y a quelques dizaines d'années, cela n'aurait pas été abordable dans l'enveloppe de 0,7 %.


Ze werd tientallen jaren geleden ook al gebruikt voor dit syndroom.

Elle a déjà été utilisée il y a des dizaines d’années pour ce syndrome.


– (HU) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, de politieke analisten en politici - waaronder Henry Kissinger - die tientallen jaren geleden voorspelden dat India naast de Verenigde Staten van Amerika, de Europese Unie, Rusland en China een leidinggevende rol in de nieuwe wereldorde zou spelen, hebben gelijk gekregen.

– (HU) Monsieur le Président, chers collègues, les analystes politiques et les hommes et femmes politiques, comme Henry Kissinger, qui ont prédit, il y a plusieurs décennies, que, outre les États-Unis d’Amérique, l’Union européenne, la Russie et la Chine, ainsi que l’Inde, exerceraient un rôle majeur dans le nouveau monde, avaient raison.


De rapporteur is niettemin van mening dat sommige soorten of exotische variëteiten die vele tientallen jaren geleden in Europa zijn geïntroduceerd van het toepassingsgebied van de voorgestelde verordening moeten worden uitgesloten, aangezien zij geen bekende schadelijke effecten vertonen.

Le rapporteur considère néanmoins que certaines espèces ou variétés exotiques introduites en Europe depuis plusieurs décennies doivent être exclues du champ d'application du règlement proposé, dans la mesure où elles ne présentent pas d'effets nuisibles connus.


Sommige uitheemse soorten die vele tientallen jaren geleden in Europa zijn geïntroduceerd, zijn thans zeer verbreid en maken deel uit van de soorten die in de Gemeenschap traditioneel in de aquacultuur worden gebruikt (bijvoorbeeld de regenboogforel, de Olympia platte oester, de karper).

Certaines espèces non indigènes introduites il y a plusieurs décennies en Europe sont à présent très répandues et font partie des espèces traditionnellement utilisées en aquaculture dans la Communauté (ex: la truite arc-en-ciel, l'huître du Pacifique, la carpe).


Een aantal Syrische vluchtelingen zijn zelf Palestijnse vluchtelingen die naar Syrië gevlucht zijn na de gebeurtenissen van enkele tientallen jaren geleden in het Midden-Oosten.

Un certain nombre de réfugiés syriens sont eux-mêmes déjà des réfugiés palestiniens qui avaient fui en Syrie après les événements qui se sont produits au Moyen-Orient il y a des dizaines d'années.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tientallen jaren geleden vooral' ->

Date index: 2022-06-27
w