Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tientallen jaren ervaring » (Néerlandais → Français) :

Dit scenario is gebaseerd op tientallen jaren ervaring uit de eerste hand.

Ce scénario est le fruit de dizaines d'années d'expérience personnelle.


De heer Sarkozy wilde op dat moment niet luisteren naar collega’s van wie hij vandaag heeft erkend dat ze tientallen jaren ervaring achter het IJzeren Gordijn hebben.

À l’époque, M. Sarkozy a refusé d’écouter ceux-là même auxquels il a reconnu aujourd’hui l’expérience de dizaines d’années passées derrière le Rideau de fer.


Dankzij goed georganiseerde opleidingen voor volwassenen kunnen deskundigen met tientallen jaren ervaring vernieuwde kennis opdoen en zich zo aan de gewijzigde omstandigheden aanpassen.

Une éducation des adultes bien organisée permet aux experts qui ont travaillé pendant plusieurs décennies de rafraîchir leurs connaissances et de s’adapter aux circonstances en évolution.


Ziet u vanuit uw tien jaar ervaring in de Europese politiek op de lange termijn een kans dat wij ooit hetzelfde transparantieniveau zullen bereiken als Zweden al tientallen jaren geleden heeft bereikt?

En adoptant une perspective à long terme reposant sur nos dix années d’expérience en politique européenne, pensez-vous que nous atteindrons le niveau de transparence que la Suède est parvenue à garantir, il y a de cela des décennies?


De ervaring van de EU op het gebied van de gelijkheid van vrouwen en mannen leert dat de bescherming van individuele rechten met begeleidende maatregelen gepaard moet gaan om duurzame veranderingen tot stand te brengen en gelijke kansen voor iedereen te waarborgen. Dit feit wordt bevestigd door de ervaringen van lidstaten die al jaren (soms zelfs al tientallen jaren) ervaring hebben met de toepassing van nationale antidiscriminatiewetgeving.

L’expérience acquise par l’Union dans le domaine de l’égalité entre les hommes et les femmes montre que la protection des droits individuels ne peut apporter un changement durable et promouvoir l’égalité des chances pour tous que si elle est assortie de mesures d’accompagnement. Telle est la leçon qu’ont tirée certains États membres qui s’efforcent, depuis plusieurs années, voire des décennies, de mettre en application une législation nationale de lutte contre les discriminations.


De Commissie moet zeker proberen om het vertrouwen van de ministers van Buitenlandse Zaken van de lidstaten te winnen, maar zij moet ook waken over haar bijzondere prerogatieven en de ervaring die zij in tientallen jaren op alle beleidsterreinen heeft opgebouwd, van ontwikkeling tot milieu, en uiteraard ook handel.

La Commission doit sans conteste tenter d’obtenir la confiance des ministres des affaires étrangères des États membres, mais doit aussi préserver ses prérogatives spécifiques et son expérience acquise au fil des décennies dans l’ensemble de l’échiquier politique, notamment dans les domaines du développement, de l’environnement et, bien entendu, du commerce.


De drie regio's kunnen wat grensoverschrijdende samenwerking betreft bogen op een ervaring van vaak tientallen jaren.

Les trois régions peuvent se prévaloir d'une expérience de la coopération transfrontalière qui remonte parfois à plusieurs décennies.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tientallen jaren ervaring' ->

Date index: 2022-11-25
w