Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandoening van tiende hersenzenuw
Dagelijks rapport van de kastoestand
ETR
Eerste hersenzenuw
Financieel rapport opstellen
Financieel verslag opstellen
N. I
N. IX
N. X
N. XII
Negende hersenzenuw
Nervus glossopharyngeus
Nervus hypoglossus
Nervus olfactorius
Nervus vagus
Rapport inzake duurzame ontwikkeling
Technisch rapport van ETSI
Technisch rapport van het ETSI
Tiende hersenzenuw
Tiende macht
Twaalfde hersenzenuw
Verzoek om rapport van deskundige
Zesmaandelijkse rapportering
één-tiende-waarde-dikte

Traduction de «tiende rapport » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
één-tiende-waarde-dikte

couche d'atténuation au dixième | épaisseur de valeur décimale




nervus glossopharyngeus [negende hersenzenuw] [n. IX] | nervus hypoglossus [twaalfde hersenzenuw] [n. XII] | nervus olfactorius [eerste hersenzenuw] [n. I] | nervus vagus [tiende hersenzenuw] [n. X]

Nerf:glossopharyngien [IX] | grand hypoglosse [XII] | olfactif [I] | pneumogastrique [X]


aandoening van tiende hersenzenuw [n. X]

Affection du nerf pneumogastrique [X]




technisch rapport van ETSI | technisch rapport van het ETSI | ETR [Abbr.]

rapport technique de l'ETSI | ETR [Abbr.]




financieel rapport opstellen | financieel verslag opstellen

créer un rapport financier


rapport inzake duurzame ontwikkeling

rapport sur le développement durable


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Volgens de bestaande tekst moet Europol een rapport opstellen voor elke tiende opvraging van persoonsgegevens om de legaliteit ervan te controleren.

Selon le texte en vigueur, Europol est tenu d'établir un rapport pour une demande de données à caractère personnel sur dix afin d'en contrôler le caractère licite.


Volgens de bestaande tekst moet Europol een rapport opstellen voor elke tiende opvraging van persoonsgegevens om de legaliteit ervan te controleren.

Selon le texte en vigueur, Europol est tenu d'établir un rapport pour une demande de données à caractère personnel sur dix afin d'en contrôler le caractère licite.


Toch waarschuwt een rapport van maart 2009 van de tiende zitting van de VN-Mensenrechtenraad in Genève ervoor dat op het gebied van onderwijs, werk en politieke participatie, vrouwen nog steeds worden geconfronteerd met discriminerende wetten, praktijken en houdingen.

Il importe quand même de signaler qu'un rapport de mars 2009 de la dixième session du Conseil des droits de l'homme des Nations unies à Genève souligne que dans le domaine de l'enseignement, du travail et de la participation politique, les femmes demeurent confrontées à des lois, des pratiques et des comportements discriminatoires.


45. vraagt de Commissie met klem direct actie te ondernemen om haar toezeggingen op het vlak van gezondheidszorg waar te maken voor wat betreft de conclusies en aanbevelingen van het rapport van januari 2009 van de Europese Rekenkamer inzake "Ontwikkelingshulp van de EG aan de gezondheidsdiensten in Afrika bezuiden de Sahara"; benadrukt het belang van het vergroten van de steun van de Europese Commissie aan de gezondheidssector in Afrika bezuiden de Sahara tijdens de tiende tussentijdse evaluatie van het EOF ter ondersteuning van zij ...[+++]

45. invite la Commission à prendre des mesures urgentes pour mener à bien ses engagements dans le domaine de la santé par rapport aux conclusions et recommandations du rapport de janvier 2009 de la Cour des comptes européenne intitulé "L'aide au développement fournie par la CE aux services de santé en Afrique subsaharienne"; souligne qu'il est crucial d'accroître l'aide apportée par la Commission au secteur de la santé en Afrique subsaharienne à l'occasion de l'examen à mi-parcours du 10 FED en vue de soutenir son engagement concerna ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
45. vraagt de Commissie met klem direct actie te ondernemen om haar toezeggingen op het vlak van gezondheidszorg waar te maken voor wat betreft de conclusies en aanbevelingen van het rapport van januari 2009 van de Europese Rekenkamer inzake "Ontwikkelingshulp van de EG aan de gezondheidsdiensten in Afrika bezuiden de Sahara"; benadrukt het belang van het vergroten van de steun van de Europese Commissie aan de gezondheidssector in Afrika bezuiden de Sahara tijdens de tiende tussentijdse evaluatie van het EOF ter ondersteuning van zij ...[+++]

45. invite la Commission à prendre des mesures urgentes pour mener à bien ses engagements dans le domaine de la santé par rapport aux conclusions et recommandations du rapport de janvier 2009 de la Cour des comptes européenne intitulé "L'aide au développement fournie par la CE aux services de santé en Afrique subsaharienne"; souligne qu'il est crucial d'accroître l'aide apportée par la Commission au secteur de la santé en Afrique subsaharienne à l'occasion de l'examen à mi-parcours du 10 FED en vue de soutenir son engagement concerna ...[+++]


45. vraagt de Commissie met klem direct actie te ondernemen om haar toezeggingen op het vlak van gezondheidszorg waar te maken voor wat betreft de conclusies en aanbevelingen van het rapport van januari 2009 van de Europese Rekenkamer inzake “Ontwikkelingshulp van de EG aan de gezondheidsdiensten in Afrika bezuiden de Sahara”; benadrukt het belang van het vergroten van de steun van de Europese Commissie aan de gezondheidssector in Afrika bezuiden de Sahara tijdens de tiende tussentijdse evaluatie van het EOF ter ondersteuning van zij ...[+++]

45. invite la Commission européenne à prendre des mesures urgentes pour mener à bien ses engagements dans le domaine de la santé par rapport aux conclusions et recommandations du rapport de janvier 2009 de la Cour des comptes européenne intitulé "L'aide au développement fournie par la CE aux services de santé en Afrique subsaharienne"; souligne qu'il est crucial d'accroître l'aide apportée par la Commission européenne au secteur de la santé en Afrique subsaharienne à l'occasion de l'examen à mi-parcours du 10 FED en vue de soutenir s ...[+++]


a) Een medisch rapport van een oogarts moet specificeren dat de aanvrager, na optische correctie, aan ieder oog hetzij een scherpte van één tiende of minder vertoont, hetzij een gezichtsveld kleiner dan 20°.

a) Un rapport médical établi par un médecin ophtalmologue doit stipuler qu'après correction optique, le demandeur présente, à chaque oeil, soit une acuité égale ou inférieure à un dixième, soit un champ visuel inférieur à 20°.


De Commissie zegt dat ze één tiende van dit procentje, dus 0,1 procent van het BBP, voor klimaatverandering wil uittrekken, ofschoon het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake klimaatverandering, het rapport-Stern en de Wereldbank ons vertellen dat voor een effectieve bestrijding van de effecten van klimaatverandering tussen 0,6 en 1,6 procent van het BBP moet worden gemobiliseerd.

La Commission nous dit qu'elle prend 10% de ce petit pourcentage pour les changements climatiques, c'est-à-dire 0,1% du PNB. Or, la Convention-cadre des Nations unies sur le changement climatique, le rapport Stern, le PNUD, la Banque mondiale, nous disent que, pour contrer vraiment ces effets-là, il faudrait mobiliser entre 0,6 et 1,6% du PNB.


Met het oog op de tiende verjaardag daarvan heeft de Europese Commissie een onafhankelijk rapport[8] besteld om na te gaan in hoeverre aan de vastgestelde doelstellingen is voldaan en om voor de toekomst met nieuwe opties te komen.

Dans la perspective du dixième anniversaire, la Commission européenne a commandé un rapport indépendant[8] pour évaluer dans quelle mesure les objectifs fixés ont été atteints et proposer des options pour l’avenir.


Volgens het rapport van de Raad van Europa ter preventie en bestrijding van geweld tegen vrouwen en huiselijk geweld, heeft een vierde van de vrouwen in Europa te maken met fysiek geweld, bij meer dan een tiende onder hen gaat het om seksueel geweld.

Selon le rapport du Conseil de l'Europe sur la prévention et la lutte contre les violences à l'égard des femmes et les violences domestiques, les violences physiques concernent plus d'un quart des femmes en Europe, se traduisant, pour plus d'un dixième d'entre elles, par des violences sexuelles.


w