Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tien jaar vermoedelijk " (Nederlands → Frans) :

Dit document gaat over het vertrouwen dat de vermoedelijke dader terecht heeft in de voorzienbaarheid van de strafprocedure en gebruikt het feit dat de kamer van inbeschuldigingstelling van Brussel een standpunt inneemt dat haaks staat op dat van het parket en op de interpretatie die gedurende tien jaar gegolden heeft, als argument.

Ce document évoque la légitime confiance de l'auteur présumé d'une des infractions dans la prévisibilité de la procédure pénale et tire argument que la chambre des mises en accusation de Bruxelles retient une thèse inverse à celle défendue par le parquet et à l'interprétation qui a prévalu pendant près de dix ans.


Tien jaar na de dag van de laatste tijding, kan de rechtbank op vordering van dezelfde personen of van het openbaar ministerie een vonnis wijzen houdende verklaring van vermoedelijk overlijden.

Après dix ans à dater du jour où remontent les dernières nouvelles, à la demande des mêmes personnes ou du ministère public, le tribunal peut prononcer un jugement de déclaration de présomption de décès.


Tien jaar na de dag van de laatste tijding, kan de rechtbank op vordering van dezelfde personen of van het openbaar ministerie een vonnis wijzen houdende verklaring van vermoedelijk overlijden.

Après dix ans à dater du jour où remontent les dernières nouvelles, à la demande des mêmes personnes ou du ministère public, le tribunal peut prononcer un jugement de déclaration de présomption de décès.


De incubatieperiode (periode tussen de besmetting en de ziekte) kan immers vermoedelijk meer dan tien jaar bedragen.

La période d’incubation (la période entre la contamination et la manifestation de la maladie) peut en effet s’étendre sur une période présumée de plus de dix ans.


De erosie, bodemafdekking en verzuring zijn de voorbije tien jaar toegenomen, een trend die vermoedelijk zal aanhouden als uitdagingen zoals het toenemende landgebruik, het inefficiënte gebruik van natuurlijke hulpbronnen en het behoud van organisch materiaal in de bodem niet worden aangepakt.

L’érosion, l’imperméabilisation et l’acidification des sols sont des phénomènes qui tous se sont aggravés ces dix dernières années, et cette tendance devrait persister, à moins que nous prenions à bras-le-corps les problèmes que constituent par exemple l'augmentation de l'utilisation des terres, l'utilisation inefficace des ressources naturelles et la préservation des matières organiques dans les sols.


« Art. 107. Samenspanning tegen het leven of tegen de persoon van de vermoedelijke troonopvolger wordt gestraft met opsluiting van tien jaar tot vijftien jaar indien er een daad op gevolgd is om de uitvoering ervan voor te bereiden, en met opsluiting van vijf jaar tot tien jaar in het tegenovergestelde geval».

« Art. 107. Le complot contre la vie ou contre la personne de l'héritier présomptif de la couronne sera puni de dix ans à quinze ans de réclusion, s'il a été suivi d'un acte commis pour en préparer l'exécution, et de cinq ans à dix ans de réclusion, dans le cas contraire».


9. Vreest dat veel van deze milieuproblemen de komende tien jaar vermoedelijk zullen blijven bestaan of verergeren, voor een groot deel vanwege verontrustende tendensen in productie- en consumptiepatronen, tenzij er nieuwe maatregelen worden genomen om de nadelige gevolgen van die tendensen tegen te gaan; is het er derhalve over eens dat dringend werk moet worden gemaakt van milieubeschermingseisen op andere beleidsgebieden, met name die welke reeds door de Europese Raad zijn aangegeven (landbouw, vervoer, energie, interne markt, ontwikkeling, industrie, algemene zaken, Ecofin, visserij), en neemt nota van de eerste stappen die in die r ...[+++]

9. s'inquiète de ce que nombre de ces problèmes environnementaux, selon toute vraisemblance, persisteront ou s'aggraveront au cours de la prochaine décennie du fait, notamment, de l'évolution préoccupante des modèles de production et de consommation, à moins que de nouvelles mesures soient prises pour annuler les effets négatifs de ces tendances ; convient par conséquent de la nécessité absolue d'intégrer les exigences relatives à la protection de l'environnement dans d'autres domaines de la politique communautaire, en particulier ceux déjà définis par le Conseil européen (agriculture, transports, énergie, marché intérieur, développemen ...[+++]


Het jaar 2002 is een beslissend jaar voor de uitbreiding van de Europese Unie: aan het einde van dit jaar kunnen met de vermoedelijk eerste tien kandidaten de toetredingsonderhandelingen worden afgesloten.

L'année 2002 est une année cruciale sous l'angle de l'élargissement de l'Union européenne: à la fin de l'année, les négociations d'adhésion pourraient avoir été menées à bien avec les dix premiers candidats.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tien jaar vermoedelijk' ->

Date index: 2025-07-13
w