Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tien jaar teruggebracht » (Néerlandais → Français) :

In afwijking van het eerste lid, worden de in dit lid bedoelde bewaartermijnen van tien jaar teruggebracht tot zeven jaar in 2017, en respectievelijk acht en negen jaar in 2018 en 2019.

Par dérogation à l'alinéa 1, les délais de dix ans visées à cet alinéa sont ramenés à sept ans pour l'année 2017, et respectivement à huit et neuf ans pour les années 2018 et 2019.


uitsluitende rechten om een product in de handel te brengen voor maximaal tien jaar (dit kan worden teruggebracht tot zes jaar als het product na vijf jaar voldoende rendabel is; en kan worden verlengd tot twaalf jaar als de mogelijke effecten op kinderen worden onderzocht),

d’une exclusivité commerciale pendant dix ans (cette durée peut être réduite à six ans si le médicament est suffisamment rentable après cinq ans ou prolongée à douze ans si les effets potentiels du produit sur les enfants ont été étudiés).


Nadat in de Senaatscommissie voor de Justitie amendementen werden aangenomen, zijn beide leeftijdscriteria respectievelijk voor de eerste categorie van twintig jaar tot vijftien jaar teruggebracht en voor de tweede categorie van vijftien tot tien jaar.

Ces deux critères d'âge sont passés respectivement de vingt à quinze ans, pour la première catégorie, et de quinze à dix ans pour la seconde catégorie, à la suite d'amendements votés en commission de la Justice du Sénat.


Nadat in de Senaatscommissie voor de Justitie amendementen werden aangenomen, zijn beide leeftijdscriteria respectievelijk voor de eerste categorie van twintig jaar tot vijftien jaar teruggebracht en voor de tweede categorie van vijftien tot tien jaar.

Ces deux critères d'âge sont passés respectivement de vingt à quinze ans, pour la première catégorie, et de quinze à dix ans pour la seconde catégorie, à la suite d'amendements votés en commission de la Justice du Sénat.


Met de toepassing van kwalitatieve criteria wordt een verbruiksdrempel voor industriële afnemers bepaald, waarbij zij toegang tot het systeem krijgen. In eerste instantie wordt deze op 25 miljoen m gesteld, maar na vijf jaar zal deze worden teruggebracht tot 15 miljoen m en na tien jaar tot 5 miljoen m .

On entend par critère qualitatif la fixation d'un seuil pour l'éligibilité des clients industriels, qui sera fixé dans un premier temps à 25 millions de m , puis réduit à 15 millions après cinq ans, et à 5 millions après dix ans.


Daarom werd de bewaringstermijn van de boeken, facturen en andere stukken waarvan het houden, opmaken en uitreiken is opgelegd door het BTW-Wetboek, bij de wet van 27 december 2005 houdende diverse bepalingen (7) teruggebracht van tien jaar tot zeven jaar.

C'est pourquoi, la loi du 27 décembre 2005 portant des dispositions diverses (7) à réduit la durée de conservation des livres, factures et d'autres pièces dont la tenue, la rédaction et la délivrance sont prescrites par le Code de la TVA, à sept ans au lieu de dix ans.


Daarom werd de bewaringstermijn van de boeken, facturen en andere stukken waarvan het houden, opmaken en uitreiken is opgelegd door het BTW-Wetboek, bij de wet van 27 december 2005 houdende diverse bepalingen (7) teruggebracht van tien jaar tot zeven jaar.

C'est pourquoi la loi du 27 décembre 2005 portant des dispositions diverses (7) a ramené la durée de conservation des livres, des factures et d'autres pièces, dont la tenue, la rédaction et la délivrance sont prescrites par le Code de la TVA, à sept ans au lieu de dix ans.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Bertrix-Libramont-Neufchâteau met het oog op de opneming van een industriële bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Neufchâteau (Longlier) met ecologische verbindingsperimeters in overdruk, een groenzone aan weerskanten van de beek van Morival, een reserveringsperimeter voor het tracé voor de aansluiting van het gebied op lijn 162 en de opneming in een landbouwgebied van het niet in gebruik genomen deel van de industriële bedrijfsruimte van Longlier (bladen 65/5N en S) De Waalse Regering, Gelet op het C ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Bertrix-Libramont-Neufchâteau en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique industrielle sur le territoire de la commune de Neufchâteau (Longlier) avec périmètres de liaison écologique en surimpression, d'une zone d'espaces verts de part et d'autre du ruisseau de Morival, d'un périmètre de réservation pour le tracé du raccordement de la zone à la ligne 162 et l'inscription en zone agricole de la partie inoccupée de la zone d'activité économique industrielle de Longlier (planches 65/5N et S) Le Gouvernement wallon, Vu le Co ...[+++]


Voor de beplanting van hybride populieren wordt deze periode tot tien jaar teruggebracht.

En cas de plantation de peupliers hybrides, la période est ramenée à dix ans.


Volgens dat middel schendt artikel 9 van het decreet van 14 juli 1998 de artikelen 10 en 11 van de Grondwet door de verjaringstermijn van een jaar op dertig jaar te brengen, zonder dat er een redelijk verband van evenredigheid bestaat tussen die verjaringstermijn en de ernst van de feiten, terwijl de gemeenrechtelijke verjaringstermijn bij wet van 10 juni 1998 op tien jaar is teruggebracht en de termijn van dertig jaar in artikel 198, § 1, van het decreet van 31 juli 1990 gehanteerd wordt voor onverschuldigde sommen die werden verkreg ...[+++]

Selon ce moyen, l'article 9 du décret du 14 juillet 1998 viole les articles 10 et 11 de la Constitution en ce que le délai de prescription est porté d'un an à trente ans, sans qu'existe un rapport raisonnable de proportionnalité entre ce délai de prescription et la gravité des faits, alors que le délai de prescription de droit commun a été ramené à dix ans par la loi du 10 juin 1998 et que le délai trentenaire prévu par l'article 198, § 1, du décret du 31 juillet 1990 est appliqué aux sommes indues obtenues « par fraude ou par des déclarations fausses ou sciemment incomplètes ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tien jaar teruggebracht' ->

Date index: 2023-02-07
w