Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tien jaar erkend » (Néerlandais → Français) :

Art. 83. De certificerende instelling wordt voor een maximale duur van tien jaar erkend, waarna ze een verlenging van erkenning kan aanvragen.

Art. 83. L'organisme certificateur est agréé pour une durée maximale de dix ans au terme de laquelle il peut demander un renouvellement d'agrément.


Luchthavenexploitatie Bij ministerieel besluit van 9 mei 2016 wordt de vennootschap « TNT Express Worldwide (Eurohub) s.a». vanaf 9 mei 2016 voor tien jaar erkend om op de luchthaven van Luik activiteiten te verrichten i.v.m. : 1. administratieve grondafhandeling en supervisie; 2. bijstand aan passagiers; 3. bagageafhandeling; 4. vracht- en postafhandeling; 5. dienstverlening bij baanoperaties; 6. vliegtuigservicing; 7. brandstof- en olielevering; 8. lijnonderhoud; 9. vluchtafhandeling en administratie van cabinepersoneel; 10. grondtransportafhandeling; 11. catering.

Exploitation aéroportuaire Un arrêté ministériel du 9 mai 2016 agrée, pour une durée de dix ans prenant cours le 9 mai 2016, la société « TNT Express Worldwide (Eurohub) SA » pour prester toutes les activités d'assistance et d'auto-assistance, sur l'aéroport de Liège, à savoir : 1. l'assistance administrative au sol et la supervision; 2. l'assistance « passagers »; 3. l'assistance « bagages »; 4. l'assistance « fret et poste »; 5. l'assistance « opérations en piste »; 6. l'assistance « nettoyage et service de l'avion »; 7. l'assistance « carburant et huile »; 8. l'assistance d'entretien en ligne; 9. l'assistance « opération aérie ...[+++]


Bij ministerieel besluit van 3 juni 2014 wordt de vennootschap " Newrest Group International SAS" vanaf 3 juni 2014 voor tien jaar erkend om op de luchthaven van Charleroi-Brussel-Zuid grondafhandelingsactiviteiten te verrichten voor de diensten bedoeld in bijlage I, punten 5.7 en 11 bij het besluit van de Waalse Regering van 24 maart 2000 betreffende de toegang tot de grondafhandelingsmarkt op de luchthavens die onder het Waalse Gewest ressorteren :

Un arrêté ministériel du 3 juin 2014 agrée, pour une durée de dix ans prenant cours le 3 juin 2014, la société « Newrest Group International SAS » pour prester sur l'aéroport de Charleroi-Bruxelles Sud des activités d'assistance en escale pour des services visés à l'annexe I , points 5.7 et 11 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 24 mars 2000 réglementant l'accès au marché de l'assistance en escale aux aéroports relevant de la Région wallonne :


Bij ministerieel besluit van 17 december 2013 wordt de vennootschap « Kuehne+Nagel » NV vanaf 17 december 2013 voor tien jaar erkend om grondafhandelingsdiensten te verlenen voor de dienst « Fret et poste » op de luchthaven van Luik.

Un arrêté ministériel du 17 décembre 2013 agrée, pour une durée de dix ans à partir du 17 décembre 2013, la société « Kuehne+Nagel NV » pour prester des activités d'assistance en escale pour le service « Fret et poste » sur l'aéroport de Liège.


De hierna vermelde bijzondere erkenningsvoorwaarden gelden voor een bodemsaneringsdeskundige van type 1 als vermeld in artikel 6, 6° : 1° beschikken over : a) ofwel minstens de graad van master of een daarmee gelijkgeschakelde graad in een opleiding waarin de discipline scheikunde aan bod komt; b) ofwel minstens de graad van bachelor of een daarmee gelijkgeschakelde graad in een dergelijke opleiding en minstens zes jaar praktische ervaring in het uitvoeren van bodemonderzoeken, verworven binnen tien jaar, voorafgaand aan de erkenning ...[+++]

Les conditions particulières d'agrément suivantes s'appliquent à un expert en assainissement du sol du type 1 tel que visé à l'article 6, 6° : 1° disposer de : a) soit au moins le grade de master ou d'un diplôme équivalent dans une formation dans laquelle la discipline de chimie fait partie du cursus ; b) soit au moins le grade de bachelier ou d'un grade équivalent dans une formation similaire et d'au moins six ans d'expérience pratique dans la réalisation d'études du sol, acquise au cours des dix années précédant sa demande d'agrément ; 2° disposer de : a) soit au moins le grade de master ou d'un diplôme équivalent dans une formation ...[+++]


2) in 2° wordt de zin "Voor de toelating tot deze opleiding is een algemene schoolopleiding van 10 jaar vereist die wordt afgesloten met een door de bevoegde autoriteiten of instellingen van een lidstaat afgegeven diploma, certificaat of andere titel, of een certificaat ten bewijze dat men geslaagd is voor een gelijkwaardig toelatingsexamen voor de scholen voor verpleegkunde". als volgt vervangen: "Voor de toelating tot de opleiding tot verantwoordelijk algemeen ziekenverpleger is het volgende vereist: a) hetzij een afsluiting van twaalf jaar algemeen onderwijs, bevestigd met een door de bevoegde autoriteiten of instellingen van een lids ...[+++]

; 2) dans le 2°, la phrase « L'admission à cette formation nécessite une formation scolaire générale de dix années sanctionnée par un diplôme, certificat ou autre titre délivré par les autorités ou organismes compétents d'un Etat membre ou par un certificat attestant la réussite à un examen d'admission, de niveau équivalent, aux écoles d'infirmiers». est remplacée par la phrase « L'admission à cette formation nécessite : a) soit une formation scolaire générale de douze années sanctionnée par un diplôme, certificat ou autre titre délivré par les autorités ou organismes compétents d'un Etat membre ou par un certificat attestant la réussit ...[+++]


Bij ministerieel besluit van 19 maart 2013 wordt de vennootschap " Gate Gourmet Belgium BVBA" vanaf 19 maart 2013 voor tien jaar erkend om cateringdiensten te verlenen voor de dienst " service commissariat" (catering) op de luchthaven van Luik.

Un arrêté ministériel du 19 mars 2013 agrée, pour une durée de dix ans à partir du 19 mars 2013, la société " Gate Gourmet Belgium BVBA" pour prester des activités d'assistance en escale pour le service " service commissariat" (catering) sur l'aéroport de Liège.


Bij ministerieel besluit van 5 februari 2013 wordt de vennootschap " Aéro Services" vanaf 5 februari 2013 voor tien jaar erkend om op de luchthaven van Luik grondafhandelingsdiensten te verrichten voor de volgende dienst bedoeld in bijlage I bij het besluit van de Waalse Regering van 24 maart 2000 betreffende de toegang tot de grondafhandelingsmarkt op de luchthavens die onder het Waalse Gewest ressorteren :

Un arrêté ministériel du 5 février 2013 agrée, pour une durée de dix ans prenant cours le 5 février 2013, la société Aéro Services pour exercer sur l'aéroport de Liège des activités de services d'assistance en escale pour le service suivant visé à l'annexe I de l'arrêté du Gouvernement wallon du 24 mars 2000 réglementant l'accès au marché de l'assistance en escale aux aéroports relevant de la Région wallonne :


Graag opsplitsing voor Vlaanderen, Brussel en Wallonië. 4. Hoeveel imams werden de laatste vijf jaar (indien mogelijk tien jaar) jaarlijks erkend en welke nationaliteit hebben zij?

Comment se répartissent-elles entre la Flandre, la Wallonie et Bruxelles ? 4. Durant les cinq dernières années (et si possible les dix dernières années), combien d'imams ont-ils été reconnus chaque année et quelle est leur nationalité ?


Bij ministerieel besluit van 20 november 2014 wordt de vennootschap " Heli and Co" vanaf 20 november 2014 voor tien jaar erkend om op de luchthaven van Luik in grond- en zelfafhandelingsdiensten te voorzien voor :

Un arrêté ministériel du 20 novembre 2014 agrée, pour une durée de dix ans prenant cours le 20 novembre 2014, la société « Heli and Co » pour prester sur l'aéroport de Liège des activités d'assistance et d'auto-assistance en escale, pour les services :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tien jaar erkend' ->

Date index: 2023-09-16
w